Переход государственных школ на латышский язык обучения не планируется (Латвия)

Рига, 1 февраля 2010, 17:12 — REGNUM  Предложенные ТБ/ДННЛ поправки к Сатверсме, влекущие за собой перевод всего государственного образования исключительно на латышский язык обучения - являются частью предвыборной кампании, заявила сегодня, 1 февраля, министр образования и науки Латвии Татьяна Коке (Союз зеленых и крестьян) в интервью Латвийскому радио. Вопрос о полном переходе школ на латышский язык обучения не входит в повестку дня Министерства образования и науки, подчеркнула она.

По словам Коке, во время встречи с членами ТБ/ДННЛ она согласилась, что необходимо обеспечить качественное изучение государственного языка, однако модель билингвального обучения достаточно эффективна, и Минобразования не собирается ее пересматривать. "Латвия хорошо смотрится в мире - ее жители владеют как минимум тремя языками", - добавила Коке.

Как сообщало ИА REGNUM Новости, объединение ТБ/ДННЛ решило начать сбор подписей для проведения референдума о переводе всех государственных и муниципальных учебных заведений на латышский язык обучения. Причем, перевод должен осуществляться уже с первого класса.

На референдум может быть вынесена поправка к 112-ой статье Конституции. ТБ/ДННЛ призывает дополнить формулировку "Государство обеспечивает возможность получения бесплатного основного и среднего образования" словами "на государственном языке". В ТБ/ДННЛ признают, что данный проект вызовет ожесточенные споры, однако верят, что "лояльные жители Латвии" смогут прийти к общему знаменателю.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.