В Азербайджане оправдали переводчика Mein Kampf

Баку, 31 июля 2009, 21:20 — REGNUM  Бакинский суд оправдал главного редактора газеты "Хурал" Аваза Зейналлу, который обвинялся в публикации книги Адольфа Гитлера Mein Kampf ("Моя борьба") на азербайджанском языке. Обвинения были выдвинуты по статье 283.1 УК Азербайджана (разжигание межнациональной розни).

"Наконец-то, этот процесс, длящийся с 4 декабря 2004 года, завершился, и читатели вернули себе право читать литературу на родном языке", - сказал сам Аваз Зейналлы.

В 2004 году глава общины горских евреев Семен Ихиилов обратился к президенту Ильхаму Илиеву в связи с переводом на азербайджанский язык книги Адольфа Гитлера й Mein Kampf. Аваза Зейналлы несколько раз задерживали, конфисковали книги, но осудить его так и не удалось. Уже в 2008 году азербайджанский Центр судебной экспертизы министерства юстиции собрал группу экспертов из преподавателей Бакинского государственного университета. В некоторых переведенных главах комиссия обнаружила "симпатии к Гитлеру". Но 29 июля 2009 года Наримановский районный суд не принял во внимание результаты экспертной оценки и оправдал Аваза Зейналлы. Обвиняемый тогда заявил, что его публикация Mein Kampf связана с "большим общественным интересом к личности Адольфа Гитлера". Он также рассказал, что готовит к изданию перевод книги Владимира Жириновского "Последний бросок на юг".

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.