Алтайский край покидает экспедиция "По следам Великого Шелкового пути"

Барнаул, 30 июля 2009, 09:11 — REGNUM  Сегодня, 30 июля, научно-гуманитарная экспедиция "По следам Великого Шелкового пути" в Бурлинском районе пересечет границу Алтайского края и Новосибирской области. Как сообщает официальный сайт Алтайского края, путешественники прошли по территории 13 районов края и в каждом восхищались красотами алтайской природы и знакомились с некоторыми достопримечательностями.

Первыми участников экспедиции на алтайской земле встретили жители Чарышского района, показав музей под открытым небом - Царский курган в долине реки Сентелек. Это уникальное захоронение вождя племени, один из самых больших курганов на территории Алтайского края.

В Краснощековском районе путешественники познакомились с "русским Страдивари" - так они назвали музыканта, народного умельца Александра Епифанцева, мастерски изготовившего целую коллекцию русских музыкальных инструментов.

В Змеиногорском районе гостей края поразило знаменитое Колыванское озеро с огромными каменными глыбами на берегах.

В Михайловском районе путь экспедиции пролегал мимо Рублевского озера, где находится исторический памятник эпохи поздней бронзы - поселение древних скифов, на котором ведутся археологические раскопки и находят уникальные экспонаты. Путешественников впечатлил цвет воды Малинового озера: при определенном солнечном освещении водная гладь егоприобретает необычный ярко-малиновый оттенок, который ему придает рачок артемия салина. Рядом с озером Малиновым находится система озер Танатар - щелочных, горьких и соленых, известных среди местных жителей своими целебными свойствами.

У путешественников об Алтайском крае и его гостеприимстве остались приятные впечатления. Андрей Богун, руководитель экспедици: "Когда мы зашли на территорию Алтая, меня удивил травостой: лошади не было видно вообще, виднелась лишь верхняя часть меня. Я подумал: "Нам бы в Калмыкии такую траву, ох бы как мы развернули животноводство!" Каждый день на Алтае запоминался чем-то особенным. Сначала мы шли по горам. Горы - это очень красиво, но мы, степняки, привыкли к тому, что у нас вокруг все хорошо видно. И вот когда мы сегодня спустились с гор на равнину, мы почувствовали себя как дома. Особенно, когда ощутили запах полыни, точно такой же, как у нас. Везде я вижу, что люди, несмотря на вероисповедание, цвет кожи или разрез глаз, ничем не отличаются друг от друга. Где бы мы ни жили, у нас одинаковые точки зрения на вечные ценности. Приятно сознавать, что мы единый российский народ".

По итогам экспедиции путешественники планируют издать книгу и подготовить фильм, в которые, вполне вероятно, войдут фотографии и кадры, снятые в Алтайском крае.

Экспедиция финиширует 31 октября в столице Калмыкии Элисте.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.
×

Сброс пароля

E-mail *
Пароль *
Имя *
Фамилия
Регистрируясь, вы соглашаетесь с условиями
Положения о защите персональных данных
E-mail