Политика. Общество

Ансип: К зоне евро должны присоединиться все страны Прибалтики сразу. Премьер-министр Андрус Ансип и пребывавший в Эстонии с визитом министр иностранных дел Литвы Вигаудас Ушацкас на встрече говорили о положении в мировой экономике, об энергетике и плане перехода на евро. "Реального экономического эффекта мы достигнем в случае, если присоединимся к зоне евро вместе", - сказал Ансип и подтвердил, что Эстония планирует делать действительные шаги для того, чтобы переход на евро стал возможен в начале 2011 года. По словам премьер-министра, переход на евро вселит в иностранных инвесторов чувство уверенности. "Тогда они будут готовы больше инвестировать в нашу страну", - сказал Ансип. Более подробно премьер-министры обсудили вопросы, связанные с энергетикой: создание соединений между энергосистемами стран, экспорт и импорт электроэнергии, сооружение атомной станции с новыми реакторами в Литве, а также необходимость создания к 2013 году единого рынка электроэнергии Балтийских и Северных стран. (Delfi)

Липсток: Евро обеспечил бы стабильность. По словам президента Банка Эстонии Андреса Липстока, нынешняя финансовая система поддержит изменяющиеся условия мировой экономики и переход на евро. "Основной вопрос нынешней экономики в том, как приспособиться к изменяющемуся миру, хотя никто еще не может точно сказать, каким он станет. Одно точно, что на пробу ставится гибкость экономики, компаний, а также людей и правительств приспосабливаться к постоянно меняющейся обстановке", - сказал Липсток. "Хотя перспективы роста мировой экономики существенно ухудшились и то, как идут дела у наших торговых партнеров, влияет и на экономику Эстонии, но я рад признать, что перспективы присоединения к евро улучшились. Евро позволит экономике Эстонии и людям обрести дополнительную уверенность и увеличить доверие инвесторов к Эстонии, ведь их оценки влияют на экономическое положение Эстонии", - сказал Липсток, добавив, что до сих пор проблемой была инфляция, а теперь она начала снижаться и падение цен продолжится и в дальнейшем. "Согласно нынешним оценкам, евро можно ввести в 2011 году", - цитирует портал Kalev президента Банка Эстонии.

На чем же держится стабильность кроны. Центральные банки Латвии и Эстонии продолжают опровергать прогнозы по поводу возможной уже в этом году девальвации национальных валют. Правда, в этих заявлениях говориться лишь о сознательной девальвации, в то время как независимые эксперты советуют не забывать о девальвации стихийной, вызванной, например, массовой валютной паникой, результатом которой стал бы массовый обмен лата или кроны на евро и другие валюты. По утверждению вице-президента Банка Эстонии Андреса Суття, снижение курса кроны не поможет экспортерам, поскольку уменьшит расходы на производство лишь в части заработной платы, а эти расходы из-за кризиса и так снижаются. Не выиграет и государственный бюджет - напротив, безработица заставит повысить социальные расходы. Стремительно вырастут и убытки коммерческих банков, поскольку станет больше невозвращенных кредитов. Между тем, независимые эксперты советуют не забывать о том, что девальвация может быть и стихийной, когда впавшие в панику предприятия и частные лица начинают в массовом порядке обменивать те же кроны на евро и доллары.

Профессор экономики Тартуского университета Янно Рейльян в связи с этим отмечает, что экономический кризис в Эстонии сопровождается оттоком капитала, а это означает сокращение резервов как в частных предприятиях и банках, так и в государственных учреждениях, в том числе и в Банке Эстонии. Экономический эксперт Фонда развития Эстонии Хейдо Витсур также считает полезным помнить о таком явлении, как стихийная девальвация. По мнению Витсура, сейчас подобное развитие событий Эстонии не грозит, поскольку экономическая ситуация здесь на фоне той же Латвии выглядит куда более благополучной. Однако при углублении экономического спада, признает эксперт, ситуация может выйти из-под контроля. "Из-за стремительно слабеющей экономики страны Прибалтики уже в этом году окажутся перед необходимостью девальвировать свои национальные валюты", - с таким прогнозом в конце минувшей недели выступил старший специалист по валютной стратегии старейшего в США банка Brown Brothers Harriman & Co Уин Син. Аналитик считает, что первой по пути девальвации вынуждена будет пойти Латвия, однако Эстонии и Литве также не удастся избежать такого развития событий. ("Вести дня")

Латвия и Эстония готовы умереть за курсы своих валют. Как сообщает портал "Деловых ведомостей", известный шведский финансист Бу Краг считает, что Прибалтийские страны, напрасно приносят в жертву свою экономику. Правительство упускает последнюю возможность сгладить удар экономического кризиса по банковской, финансовой и социальной сферам. "В большинстве государств мира существует три священных национальных символа, за которые люди готовы сражаться и погибать. Это герб, гимн и государственный флаг. Уникальность Прибалтийских стран заключается в том, что они создали себе четвертый "священный" символ. Это цифры 0,7028 в Латвии, 15,6466 в Эстонии и 3,4528 в Литве. Это не что иное, как официальные курсы привязки ваших национальных валют к евро. Именно за них ваши страны, в экономическом смысле, готовы умереть. Что они, в общем-то, почти и делают прямо сейчас", - такими словами Бу Краг охарактеризовал действия правительств Прибалтики в сегодняшней экономической ситуации. "Согласно мировому опыту, начиная с 20-х годов прошлого века, чем чаще президент, премьер, глава Центробанка и министр финансов какой-либо страны отрицают возможность девальвации, тем вернее можно предсказать срок, когда она все-таки произойдет", - иронизирует Бу Краг.

Хазин: Балтийских тигров загнали в западню. Еврозона - опасна. Известный российский экономист, президент компании экспертного консультирования "Неокон" Михаил Хазин считает, что Эстония не перейдёт на евро, потому что уже поздно: "Кризис. Всё, - отчеканивает он. - Я думаю, что через два-три года не будет и евро в том виде, в каком он сейчас существует". Сегодня ни одна страна мира не может быть самодостаточной, даже Китай и США. Нужны трансграничные потоки. Но только, например, Эстония начинает разбираться, как встраиваться в мировое разделение труда, немедленно выясняется, что ей продавать нечего, рассуждает Хазин, приехавший в Таллин по приглашению Международного медиа-клуба "Импрессум". На вопрос "Деловых ведомостей", на кого же надеяться жителям Эстонии, экономист ответил: "Надо отказываться от русофобской политики и менять прозападный вектор на провосточный".

Как сообщает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR), по мнению Хазина, Евросоюз - экономически "не жилец" по объективным причинам. Если бы новая Конституция ЕС была принята в 2004 году, то можно было бы что-то сделать, но сейчас поздно. Португалия и Греция уже задумывается о выходе из еврозоны. ЕС распадется, Франция и Германия будут строить что-то новое на других принципах. По его словам нынешний кризис превзойдет великую депрессию, а Евросоюз неминуемо ожидает распад. Так что странам Прибалтики придется выбираться из экономической западни своими силами. "Для Эстонии это прежде всего девальвация национальной валюты и выход на восточные рынки", - считает Хазин. По мнению аналитика Хазина, кризис, сопровождающийся 20% спадом мировой экономики (в США - 40%), продлится вплоть до 2012 года, после чего начнется тяжелейшая депрессия, которая может затянуться неизвестно на сколько, пока не появится новая система. Ядрами новой экономической системы могут стать США, Франция, Германия, Китай, Япония и Корея.

"Парламентские" методы. Страсти вокруг административной реформы столицы Эстонии, вышедшие в четверг, 19 февраля, "на финишную прямую", свелись к тому, кто раньше и четче сработает, город или парламент, пишет "Молодежь Эстонии". Инициированные в понедельник союзом Отечество и Республика (IRR) поправки в закон о гендерном равноправии с лету прошли конституционную комиссию и поступили на обсуждение в парламент. Цель в срочном порядке принимаемых Рийгикогу поправок - помешать инициативе центристов изменить избирательную систему в Таллине путем проведения административной реформы. Другими словами - превратить Таллин в единый избирательный округ, что помогло бы уравновесить "русские голоса" жителей Ласнамяэ с жителями типично "эстонских" районов. Методы правящих партий вызывали удивление - "антиизбирательные" поправки вводились в совершенно не относящиеся к делу законы. Официально говорилось о другом: согласно позиции IRL и реформистов, целью "скоростных" поправок является не допустить чрезмерной самостоятельности местной власти при выработке избирательной системы. Центристы, защищая реформу, говорили об эффективности управления городом в условиях кризиса.

Третье чтение поправок в Рийгикогу, запланированное на четверг, началось в пять вечера. Часом ранее на городском уровне стартовало обсуждение самой административной реформы. Поправки к закону должен провозгласить президент. "Принятое в четверг вечером постановление Таллинского городского собрания об административной реформе вступило в силу с момента принятия. Если вступят в силу и принятые Рийгикогу поправки к закону о гендерном равноправии, которыми хотят изменить порядок выборов в Таллине, то на следующий день после их вступления в силу город Таллин обратится с иском в Государственный суд и поднимет этот вопрос и в международных европейских организациях самоуправлений, потому что поправки находятся в вопиющем противоречии с Конституцией Эстонской Республики и многими другими законами", - цитирует Delfi слова мэра столицы Сависаара. Сависаар назвал происходившее в Рийгикогу безответственной интригой, не имеющей ничего общего ни с политикой, ни с правом. Это подтверждается и тем обстоятельством, что поправки к закону были приняты через считанные минуты после одобрения Таллинским горсобранием постановления об административной реформе.

Крупный бизнесмен: Эстонии необходимо сменить правительство. Крупный эстонский бизнесмен Рейн Кильк уверен, что Эстонии необходимо новое правительство. Как пишет "Постимеэс", бизнесмен считает, что Эстонии необходим новый лидер, однако сейчас государством управляют все те же старые знакомые. Кильк уверен, что новое правительство должно состоять из технократов. По мнению бизнесмена, в правительство могли бы входить, например, специалисты Индрек Нейвельт (бывший директор банка Hansapank) и бывший министр транспорта, эксперт по транзиту Райво Варе.

Эстония желает участвовать в военных операциях США. Как сообщает портал новостей государственного телерадиовещания (ERR), министр обороны Эстонии Яак Аавиксоо встретился в четверг, 19 февраля, в Кракове со своим американским коллегой Робертом Гейтсом, чтобы обсудить будущее военного сотрудничества двух стран. По словам Аавиксоо, пятилетнее сотрудничество Эстонии и США в Ираке было особенно полезным как в плане политики безопасности, так и по части военного дела. "Поэтому Эстония хочет продолжить плотное сотрудничество с США в рамках еще какой-нибудь военной операции", - сказал Аавиксоо. По словам эстонского министра, учитывая, что операция в Афганистане - одна из самых важных как для НАТО, так и для новой администрации США, вполне вероятно, что сотрудничество получит новое проявления как раз в этой неспокойной стране. Министр обороны США поблагодарил Эстонию за желание продолжить миссию в Ираке и счел правильным перенаправление военной силы из Ирака в Афганистан. Он также выразил поддержку продолжению миссии по охране воздушного пространства балтийских стран. (ERR) Эстонские подразделения в Афганистане атаковали позиции Талибана. Как сообщает "Постимеэс", в минувшие выходные, 14 - 15 февраля, эстонцы в сотрудничестве с армией Афганистана и подразделениями Великобритании атаковали позиции Талибана в регионе Нава центральной части провинции Гельманд и продвинулись через зону, находящуюся под контролем противника. Целью проведенной совместной операции являлось вытеснение противника и обеспечение безопасности региона Нава. По словам заместителя командующего эстонской пехотной роты капитана Ээро Айя, для эстонской роты сотрудничество с подразделениями армии Афганистана было первым и успешным.

В ходе атаки подразделения Эстонии, Великобритании и Афганистана применили для подавления сопротивления Талибана помимо огнестрельного оружия штурмовики и штурмовые вертолеты Великобритании, а также огневые атаки эстонского взвода минометчиков. В результате атак бойцы Талибана были вытеснены с их позиций, также были очищены территории, находившиеся под контролем противника. В боях подразделения Талибана понесли потери как в живой силе, так и в вооружении. Подразделения армий Эстонии, Великобритании и Афганистана не понесли потерь. Силы обороны Эстонии принимают участие в военных операциях под руководством НАТО в Афганистане с 2003 года. В настоящее время в Афганистане несет службу около 150 эстонских бойцов.

Эстония покупает у Финляндии военную технику. Как сообщает "Арипяев", Эстония покупает у Финляндии военную технику. Впервые приобретенную у Финляндии военную технику можно будет увидеть в Нарве на параде, посвященном празднованию дня независимости Эстонии 24 февраля. Прибывшие на этой неделе в Эстонию орудия уже имеют двадцатилетнюю историю, в начале 1990-х годов они были приобретены Финляндией у Германии. Всего Эстония приобрела 36 гаубиц, 12 из которых уже находятся у эстонских военных, а остальные поставят в ближайшее время вместе с боеприпасами и другим оборудованием. Более тяжелые и мощные 122-миллиметровые пушки заменят собой имеющиеся 105-миллиметровые орудия. Новая техника будет использоваться для подготовки солдат в Тапа. Ранее государство уже купило у Финляндии бронетранспортеры Pasi, которые сейчас используют эстонские солдаты в южных районах Афганистана.

Эстония поделится с Украиной опытом вступления в НАТО. С 16 по 20 февраля Общество НАТО Эстонии и лидеры общественного мнения Эстонии провели в Таллине обучение представителей гражданских объединений Украины, в ходе которого эстонские эксперты поделились с украинскими коллегами опытом Эстонии по вступлению в НАТО. В проекте принимают участие члены парламента и эксперты по вопросам государственной обороны и внешней политики. По словам руководителя Общества НАТО Эстонии Виктории Пунга, основной целью встречи является передача эстонского опыта как в области проведения реформ, присоединения к НАТО, так и развития демократии в целом: "Сильное и осведомленное гражданское общество является предпосылкой для стабильного общества, поэтому цель нашего проекта - показать гостям работу и опыт эстонского гражданского общества". "Украина достаточно успешно показала свое стремление вступить в НАТО, однако поддержка украинской общественности государству в вопросах присоединения к Североатлантическому альянсу остается крайне низкой", - цитирует Пунга портал Delfi. Именно поэтому, по ее словам, в программу обучения были добавлены в большом объеме лекции об опыте Эстонии, методах информирования общественности о НАТО и реформах в сфере обороны.

Лаар: Имидж Эстонии могут спасти всего несколько человек. Председатель партии союз Отечества и Республика (IRL) Март Лаар считает, что для выживания в условиях кризиса доверия, порождённого экономическим кризисом, Эстонии нужна дюжина, а то и меньше, людей, которые сумели бы донести до мира, как в стране реально обстоят дела. "Нравится нам это или нет, но судьба стран в сегодняшнем мире во многом зависит от того, что о ней думают", - сказал Лаар в интервью деловой газете газете "Арипяев". "Для этого должна быть специальная структура, работающая при бюро премьер-министра", - считает Лаар, который, по его же словам, не раз предлагал её создать. Партийный лидер полагает, что созданию такой структуры, в которую вошло бы, например, не больше дюжины, а для начала достаточно даже трех-пяти человек, препятствует не отсутствие средств, а непонимание того, что она нужна. "Наша безопасность - в нашей экономике. К сожалению, мы находимся в регионе, который выглядит сейчас очень плохо, - сказал Лаар. - Почему инвестиции и деньги не идут больше в Эстонию? Ты можешь сколько угодно говорить иностранному бизнесмену о разнице между Эстонией и Латвией, о том, почему нам не грозит девальвация, они будут кивать, а потом обязательно спросят: ну, так, когда у вас будет девальвация?". Именно поэтому, как убеждён Лаар, и необходима подобная структура.

Иностранные СМИ говорят об Эстонии в ироничном тоне. На имидж Эстонии в зарубежных СМИ негативно влияют никак не складывающиеся отношения с Россией, а в целом он не так уж плох, считают эксперты. Не уронить репутацию ЭР помогают культура и музыка. В зарубежной прессе, по мнению экспертов и представителей международных масс-медиа, Эстония выглядит как маленькая, но успешная страна. Однако наибольший отклик на страницах иностранных СМИ вызывают негативные события, связанные с Эстонией. Например, часто встречаются упоминания о плохих отношениях с Россией.

Но тон, в котором говорят об Эстонии иностранные журналисты, нередко ироничный. Идея Марта Лаара создать официальное информационное агентство, отвечающее за имидж Эстонии за рубежом, не вызывает у журналистов энтузиазма. "У такого государственного агентства было бы очень мало возможностей повлиять на зарубежные информационные агентства. Мы сами ищем темы и не позволяем на нас влиять. Считаю, что нужды в дублирующем новости, хорошо финансируемом учреждении у Эстонии нет", - сказала эстонский корреспондент информационного агентства France-Presse (AFP) Аннели Рыйгас. Журналисты в Эстонии должны активнее искать позитивные новости, которые могут попасть в зарубежные СМИ и улучшить имидж Эстонии за рубежом, предложил репортер на семинаре "Образ Эстонии в международной прессе". Зарубежную прессу, по оценке Рыйгас, интересуют развитие технологии в Эстонии, культурные мероприятия, Старый Таллин, а с недавнего времени и центр киберзащиты НАТО. Рыйгас назвала "имиджмейкерами Эстонии" композитора Арво Пярта и дирижера Пааво Ярви, которые дают много интервью и рассказывают зарубежной аудитории об Эстонии. По словам журналист газеты "Маалехт" Энно Полдре, необходимость в подобного рода институте пропаганды может возникнуть только в период информационной войны: "Такая система нужна только в экстремальных ситуациях. В повседневной жизни Эстонии не требуется пропаганды. Нам надо жить более нормальной жизнью - это и станет лучшей пропагандой, которую мы сможем предложить всему миру". (ERR)

Хейки Сууркаск: Следы носорога на раздавленной прессе. В своей статье в газете "Ээсти пяевалехт" Хейки Сууркаск пишет, что политическое давление на прессу "начинает представлять угрозу для демократического порядка в целом". По мнению автора, "ругая прессу, политики начинают ликвидировать вторую основу свободного общества: право человека знать правду". Перемирия в войне прессы и политических деятелей, по словам Сууркаска, достигнуть невозможно, "пока коррупционеры не стесняются воровать при помощи государства". Как пишет Сууркаск, "у оскорбленного политика есть множество возможностей для распространения своих мнений", прозрачно намекая на руководителя Центристской партии и мэра города Таллина Эдгара Сависаара (прозвище политика -Носорог). Далее журналист пишет о передаче "Новости Центристской партии", которые "пытаются бороться с настоящими новостными передачами", а "на бюджетные средства на рынок была выпущена плеяда муниципальных пропагандистских газет, где некоторым избранным личностям предоставлена возможность саморекламы". "Когда руководители страны продолжают пушечный обстрел по "желтой" или "предвзятой" прессе, это уже показатель не ошибок "неверной" журналистики, а чего-то более серьезного. Желания политиков заменить желтый каким-нибудь другим, партийным, цветом и раздавить в лепешку "предвзятую" прессу... И теперь я спрашиваю, нужна ли нам вообще государственная (или муниципальная) пресса", - пишет Сууркаск.

Руутсоо: Центристская пресса вела себя во время кризиса разумнее всех. Профессор политологии Таллинского университета Рейн Руутсоо считает, что Центристская партия в своих заявлениях в прессе во время кризиса вела себя рациональнее всех, пишет газета "Ээсти пяевалехт". "Если взять, к примеру, газету "Столица", то она занимается восхвалением Центристской партии... Пишут о том, что где-то открылась столовая для бедных или о том, что попавшим в беду предлагают бесплатную консультацию юриста. Газета настроена на позитивность. Понятно, что в общем это пропаганда центристов", - сказал Руутсоо. По его мнению, таких позитивных новостей в прессе должно быть побольше. "Когда денег относительно мало правительство должно придумать, как представить позитивные новости "от заботливого отца". Эдгар Сависаар уже эффективно этим занимается", - сказал Руутсоо.

Когда разговор зашел об образе Сависаара в нецентристской прессе, Руутсоо отметил несправедливое, по его мнению, отношение к политику, вспомнив о недавней утренней телепередаче, в которой представляли новые газеты: "Все заметки освещали нейтрально, пока речь не зашла о статье Эдгара Сависаара, в которой он говорил, что надо создать столовые для бедных и выдавать талоны. На это ведущий сказал..., что из некоторых социализм все еще не вышел. Старый коммунист, не освободившийся от советского менталитета, хочет снова начать раздавать талоны - такова позиция в отношении Эдгара Сависаара". Руутсоо, преподающий и в Хельсинкском Университете, для примера упомянул, что в Финляндии уже давно открыты столовые для бедных, а безработным выдают талоны, на которые они могут приобрести себе одежду.

Ийви Массо: Фашизм как инструмент пропаганды. Как пишет в своей статье в газете "Ээсти Пяевалехт" политолог Ийви Массо за десятки лет слово "фашизм" частично утратило свое значение, так как стало использоваться для пропаганды или просто для оскорбления политических врагов. Автор статьи имеет в виду широкое толкование термина "фашизм", как "любой идеологии или государственного устройства, которые основываются на жестком коллективизме, неприятии разномыслия или либеральных свобод личности, и которые стремятся насильственным путем уничтожить идеологически "неверные" личности и группы". Кроме того, как пишет Массо, слово фашизм в советские времена употреблялось в еще более широком смысле, "фашистами называли всех, кто имел отношение к независимой Эстонии". "К этому можно относиться с чувством облегчения, смешанным с ностальгией, как к чему-то смешному и давно прошедшему. Увы, в последнее время называть эстонцев фашистами начали вновь и в русскоязычной прессе, в движениях подобных "Ночному дозору" - и среди поддерживающих эти движения за рубежом", - пишет Массо.

По мнению автора статьи, Эстония имеет дело с организованной пропагандистской атакой. Как она пишет, "эти нелепые попытки отождествить свободную Эстонию с фашизмом" выходят далеко за пределы России и Финляндии; например в социальной сети "Facebook" существует сообщество "Prevent nazis from return" ("Предотвратите возвращение нацистов"), которое иллюстрировано свастикой на фоне нацистского флага и эстонского сине-черно-белого триколора. В сообществе состоит "658 членов живущих по всему свету людей с русскими фамилиями". Массо пишет, что заграничная пропаганда влияет и на Эстонию. Например на страницах той же "Ээсти Пяевалехт" появляются статьи, в которых "демократическим путем избранных политика называют "фюрером в шкафу", который в любое время может выйти из шкафа и показать... свою истинную фашистскую сущность". Массо считает, "что критикам стоит серьезно относиться к своим словам и думать, какую терминологию использовать".

Сутроп: Советский опыт поможет Эстонии выйти из кризиса. По словам профессора философии Тартуского университета Маргит Сутроп Эстонии в кризисные времена пригодится, приобретенный в советские времена, опыт выживания во времена дефицита, пишет газета "Постимеэс". Как считает Сутроп, "раз уж мы привыкли жить в стеснительных обстоятельствах, то и в более трудных обстоятельствах сможем сделать больше". Жители Эстонии, основываясь на своем опыте, могут лучше применить идеи. "Мы должны научиться слушать... Политические деятели должны прислушаться к тому, какие есть идеи у народа и предпринимателей. Это означает больше доверия, сотрудничества и диалога", - заявила Сутроп. Также она считает, что следует понять, что экономический рост и благосостояние, которые долгое время абсолютизировались в Эстонии, являются не целью, а всего лишь средством для роста человека. По словам Сутроп, под влиянием кризиса политические деятели могут задуматься над тем, что на самом деле важно в жизни, и "пересмотрят приоритеты, сделав больший упор на эстонский язык и культуру". Также, как она считает, "кризис дает надежду на то, что... люди задумаются над тем, что они сами могут сделать для улучшения ситуации в стране". По мнению Сутроп, некоторые начальники сейчас гораздо более готовы слушать подчиненных, чем работники выдвигать идеи о более эффективной организации труда.

Экономика

Центробанк предсказывает экономический рост в 2010 году. По обновленному прогнозу Банка Эстонии, в начавшемся году экономический спад составит 5,5%. В следующем году возможен уже небольшой рост. Как пишет "Постимеэс", по обнародованному во вторник, 17 февраля, прогнозу, 2009 год уйдет на экономическую стабилизацию, а в 2010 году экономика вырастет на 1%. Инфляция ожидается в этом году 2%, а в следующем 0,3%. Вице-президент Банка Эстонии Мяртен Россь считает, что нельзя, к сожалению, исключать и того, что импортирующие эстонские товары и услуги страны ждет более длительный экономический кризис, чем это предполагается сейчас. На этом варианте основывается "черный сценарий" развития экономики. Согласно "черному сценарию", падение экономики продолжится и в 2010 году: После 8,9-процентного снижения ВВП в текущем году, в следующем падение составит 3,5%. Что касается инфляции, то она составит по "черному" сценарию в этом году 0,2%, в 2010 году, наоборот, будет выражаться отрицательной величиной в 1,7% (ожидается дефляция).

"Сейчас для нас крайне важна внешняя среда, движение наших экспортных рынков, - пояснил Россь. - Объем производственной продукции Европы за три месяца упал на уровень четырехлетней давности, наивно было бы считать, что это не перекроет кислород нашим экспортерам". Как пишет портал "Деловых ведомостей", вице-президент Центробанка Андрес Сутт заявил на прошлой неделе, что температура экономики останется и в будущем году минусовой. Сутт рекомендовал предприятиям пересмотреть бизнес-планы с учётом того, что депрессия продолжится не год-два, а дольше.

SEB советует затянуть пояса потуже. В этом году экономику Эстонии ожидают более серьезные потрясения, чем экономику соседней Латвии: спад экономики в Эстонии составит 10%, уверена макроаналитик банка SEB Рута Эйлер. ВВП в Эстонии в этом году понизится на 10%, в Латвии - на 9,5% и в Литве - на 5,5%, считает Эейр. Согласно ее прогнозам, в следующем году падение ВВП в Эстонии составит 2,3%, в Латвии и Литве- 3%. "Спад экономики в странах Прибалтики может стать самым значительным в Европе", - цитирует Эйлер портал новостей государственного телерадиовещания (ERR). По словам аналитика, в 2009 году снизятся уровень потребления на внутреннем рынке и объемы инвестиций. На сокращение объема инвестиций, подчеркнула Эйлер, повлияет продолжающийся спад в строительной сфере. В ближайшие годы людям придется затянуть пояса потуже, так как понизится покупательская способность населения, заявил председатель правления SEB Ахти Асманн. "Предприниматели в это время должны будут считаться с тем, что обороты их компаний упадут на 40 - 50% по сравнению с периодом, на который пришелся пик экономического подъема; при необходимости владельцы предприятий должны будут снизить цены на свои товары или услуги", - сказал Аасманн. Согласно прогнозам SEB, цены в 2009 году в Эстонии повысятся на 0,7%, в Латвии и Литве - на 5%.

AFP: "Балтийские тигры" проснулись в кошмаре. Три страны Прибалтики - Латвия, Литва и Эстония, еще совсем недавно как экономические "тигры" неслись вперед, пишет информационное агентство AFP. Теперь "балтийские тигры" проснулись в кошмаре. Согласно прогнозам специалистов, народное хозяйство всех трех стран в этом году может сократиться на 10%. Активность в экономике резко замедлилась в конце прошлого года, а развал начался после того, как рост глобальной экономики внезапно остановил финансовый и банковский кризис. Теперь "балтийские тигры" на коленях, констатирует по словам портала Delfi агентство AFP. Экономический рост в Латвии в 2006 году был самым стремительным в ЕС - валовый внутренний продукт вырос на 12,2%. Однако в конце прошлого года стране пришлось национализировать второй по размеру банк и просить кредит в размере 7,5 млрд евро. Такие коммерческие банки, как SEB и Swedbank, теперь прогнозируют, что экономика в 2009 году сократится на 7-10%. Между тем, главный экономист банка SEB Андрис Вилкс заявил AFP, что допускает падение экономики даже на 15%.

В 2008 году народное хозяйство Эстонии сократилось на 3,6% - при том, что на четвертый квартал прошлого года пришелся спад в 9,4%. Эксперты прогнозируют, что рецессия в стране будет более глубокой, нежели прогнозировалось. Эстонские власти прогнозируют, что ВВП страны в этом году сократится на 4,5-8,9%, однако в 2010 году уже снова прогнозируется рост на 1,5%. Правительство под руководством премьера Андруса Ансипа отрицает, что по примеру Латвии обращалось за помощью к международным кредиторам. На данный момент ситуация в Литве выглядит наилучшим образом, отмечает AFP. Страна прогнозирует рост ВВП на уровне 3,2% в 2008 году и спад в 2009 на уровне 4,9%. "Технически рецессия в Литве еще не началась - негативный рост демонстрирует только четвертый квартал 2008 года (-6,1%)", - заявил агентству представитель центробанка Раймондас Куодис.

Эстонский транзит спасут американские грузы. Как пишут "Деловые ведомости", на прошлой неделе в СМИ Финляндии появились сообщения о том, что США планирует отправлять транзитные грузы для своих дислоцированных в Афганистане войсковых единиц из Прибалтики через Россию, Казахстан и Узбекистан. МИД Эстонии подтвердил появившуюся в СМИ новость, что США планирует начать поставки грузов в Афганистан через страны Прибалтики. "Позитивно, что достигнута договоренность, что часть грузов в Афганистан будет перевозиться и по территории России. По первоначальной информации, часть транзита пойдет и через железную дорогу и порты Эстонии", - сообщил порталу ERR пресс-секретарь министерства.

США начнет транзит грузов в Афганистан через Прибалтийские страны уже в этом месяце. Достигнута договоренность с Латвией о том, что в конце февраля через Рижский порт будет перевалено около 100 контейнеров грузов. Эти так называемые невоенные грузы будут перевозить в Афганистан через территорию России и сопредельных государств. В эстонском МИДе утверждают, что уже ведутся переговоры о таком транзите через порты Эстонии. По мнению экономических экспертов, транзит грузов в Афганистан заметно оживит ситуацию в области перевозок. Урмас Глазе, руководитель по связям с общественностью Эстонской железной дороги, сообщил "Актуальной Камере" ЭТВ: "К нам обратились некоторые экспедиторы для ведения переговоров по транзиту американского груза. Пока еще неизвестно, какой поток идет через Эстонию, какой через Латвию, но количество значительное".

Девальвация убивает экспортёров. Предприятие Repo Vabrikud AS вынуждено отказаться от многих заказов в связи с девальвацией национальных валют, в которых расплачивались клиенты, что в свою очередь стало причиной падения стоимости древесно-стружечной плиты до очень низкого уровня. Из-за сокращения количества заказов завод перешел на неполное рабочее время. "В десяти странах назначения национальные валюты постигла девальвация - начиная с 20-процентной девальвации шведской кроны и заканчивая 60% на Украине", - объяснил руководитель Repo Vabrikud Тийт Колк и добавил, что раньше экспортеры не попадали в такую ситуацию, пишет "Северное побережье". "В то же время мы не можем сбить цены на 60% - это было бы неразумным с точки зрения экономики решением", - заявил Колк. По этой причине компания часто вынуждена отказываться от заказов по слишком низкой стоимости, в связи с чем объемы производства падают. Опасаясь конкурентов, Колк не признал, насколько упало количество заказов и каковы теперь объемы производства. Нетто-оборот реализации Repo Vabrikud в 2008 году составил 617,5 млн крон, что на 6% больше, чем в 2007 году. 87% продукции идет на экспорт, в качестве страны назначения фигурируют 15 государств Европы и Азии.

Финны будут импортировать эстонские продукты. Финская компания Deliciest OY, в число акционеров которой входят и эстонцы, посредничает в поставке известной и признанной продукции эстонской пищевой промышленности на прилавки крупнейших сетей розничной торговли Финляндии. Предприятие видит свою целевую группу среди живущих в Финляндии эстонцев и русских (по данным регистра народонаселения Финляндии, там проживает более 65.000 эстонцев и русских), а также финнов и всех жителей Финляндии, которые любят эстонские продукты. Для того, чтобы было заметно, что продукция именно эстонская, на упаковке останется логотип и элементы оформления эстонского производителя. Дополнительно появится логотип компании Deliciest Oy, которая представляет финнам эстонские продукты. Первоначальной целью была поставка эстонских продуктов на прилавки магазинов Хельсинки. С января 2009 года эстонские продукты уже можно купить во многих магазинах столицы Финляндии. Компания хочет развернуться также в других регионах Финляндии. ("Постимеэс")

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

Ансип: Безвизового режима с Россией пока не будет. Россия может быть готова к переговорам о безвизовом режиме с Эстонией для жителей приграничных регионов, но Эстония пока не заинтересована в открытии таких переговоров, заявил премьер-министр Андрус Ансип. В понедельник, 16 февраля, Ансип отвечал в Рийгикогу на официальный запрос депутатов-центристов об упрощении визового режима с Россией для жителей приграничных регионов. Депутатов интересовало, почему МИД Эстонии до сих пор не начал переговоры с Россией о дальнейшем упрощении визового режима. По словам премьера, на основании двусторонних переговоров с Россией есть основания полагать, что РФ готова начать переговоры о заключении двустороннего соглашения о введении безвизового режима. "В то же время нельзя прогнозировать ход переговоров и их успешность. О готовности подписать двусторонний договор можно говорить только тогда, когда будет достигнута договоренность о формулировке договора", - сказал Ансип. Ансип добавил, что в 2008 году Эстония уже практически упростила въезд для российских граждан, перейдя на шенгенские визы. "Мы не считаем нужным сейчас начинать существенное развитие переговоров с Российской Федерацией о безвизовом режиме пересечения границы", - сказал Ансип.("Постимеэс")

Эстония и Россия будут вместе бороться с насилием в семьях. На этой неделе в Тарту прошел эстонско-российский международный симпозиум по борьбе с насилием против женщин и детей, участие в котором принимают представители общественных организаций и государственных структур Псковской области, Санкт-Петербурга, Тартуского центра поддержки детей и Южной Окружной Прокуратуры Эстонии. Трехдневный визит нацелен на увеличение знаний специалистов по проблемам насилия в семье и продвижению национальной и международной сети организаций, имеющих в повседневной практике дело с женщинами и детьми, подверженными любым видам насилия. Одной из основных целей встречи - создание возможностей сотрудничества между специалистами разных стран. Проблема насилия является общей проблемой, поэтому основной упор симпозиума делается на установлении международных деловых связей между двумя соседними государствами, сообщает портал ERR. Симпозиум организован Тартуским центром поддержки детей, при финансовой поддержке Фонда Открытой Эстонии.

В информационной войне важны не размеры, а быстрота реакции. В информационной войне, как считает председатель партии союза Отечества и Республики (IRL) Март Лаар, зачастую важны не столько масштабы пиара, сколько быстрота его реакции и гибкость, а маленькие структуры нередко более быстрые. "Россия наняла за огромные деньги самые лучшие пиар-компании мира, у неё есть это преимущество, - отметил Лаар. - Но и малые структуры обладают своими преимуществами и имеют возможность выйти победителями, потому что в информационной войне не важно, большой ты или маленький, важна скорость". И хотя за Россией сейчас целенаправленность и системность, Эстонии, по словам Лаара, не нужно тратить даже приближающиеся к российским суммы. "Что необходимо делать, так это собирать информацию, быстро её обрабатывать и ещё быстрее вбрасывать под нужным углом, по нужным каналам в нужные издания", - пояснил глава IRL.( Арипяев")

Граждане Эстонии среди 200 самых богатых русских. Граждане Эстонии Сергей Глинка и Максим Ликсутов в списке самых богатых русских, составленном газетой "Finans", заняли 184-185 места. Состояние обоих оценивается в 150 млн долларов или свыше 1,8 млрд эстонских крон, сообщает газета "Ээсти экспресс". Источником доходов тандема Глинка-Ликсутов является АО "Transgroup", занимающееся транспортировкой и логистикой. Как сообщает "Ээсти Экспресс", на самом деле 33-летний уроженец эстонского города Локса Ликсутов и старший на 10 лет, молдаванин по происхождению Глинка, ведут большинство дел в России. Компания "Transgroup" занимается организацией транспорта нескольких влиятельных российских производителей сырья, и по объему перевозок (30 миллионов тонн в год) входит в пятерку крупнейших российских фирм, занимающихся железнодорожным транспортом. Кроме того компания занимается пассажирскими и грузовыми автоперевозками и связано с многими портовыми предприятиями. Известнейшее их предприятие в Эстонии - строительство транзитного терминала в Мууга. После апрельских событий 2007-го года транзит через Эстонию был сокращен, и Ликсутов сообщил, что в ближайшее время штаб-квартира АО "Transgroup" будет перенесена из Таллина, поскольку он возмущен действиями эстонского правительства.

В лояльности многих русских эстонское правительство не может быть уверено. В рубрике "Другие о нас" "Постимеэс" цитирует финскую "Suomen Kuvalehti": "В отличие от Финляндии, которая во Второй мировой войне потерпела поражение, но не была оккупирована, Эстония пережила оккупацию двух держав. Сегодня Эстония - независимое государство, активный член ЕС и НАТО. И Финляндия, и Эстония строят свои отношения с Россией: Финляндия имеет национальную систему обороны, а Эстония рассчитывает на НАТО. Разумеется, Эстония продолжит участвовать в миссиях НАТО, но в связи с российским влиянием Силы обороны будут уделять больше внимания собственной территории. Сегодня Эстония - сама себе хозяйка, но в стране проживают представители разных национальностей: 345.000 русских, 28.000 украинцев, 16.000 белорусов и т. д. Немаловажное значение имеет то, в каких условиях живут в Эстонии различные русскоязычные группы. Русских можно разделить на три типа: 140.000 владеют эстонским языком, 73.000 русских используют только русский язык, а 133.000 русских не имеют гражданства. Таким образом, в Эстонии проживают около 200.000 человек, в лояльности которых эстонское правительство не может быть уверено".

Омбудсмен расследует запрет русской школьнице разговаривать на родном языке. На прошлой неделе газета "Постимеэс" на русском языке со ссылкой на газету "МК-Эстония" опубликовала статью, в которой утверждалось, что 10-летней ученице Таллинкой Лаагнаской гимназии было запрещено классным руководителем Лийей Опманн общаться на переменах на русском языке. Кроме этого, учительница написала замечание в дневник и угрожала снижением оценок, а также предлагала всем недовольным перейти в русскую школу. Канцлер права Индрек Тедер заинтересовался скандальной историей русской девочки и направил в Министерство науки и образования запрос, в котором потребовал дать разъяснения. В своем письме Тедер отмечает, что "запрет общения на русском языке во время перемены не является правомерным". Он подчеркнул, что "у каждого есть право на принадлежность к той или иной национальной группе и это право закреплено ООН". Из полученных ответов он узнал, что некоторые эстонские школы, где учатся и русские дети, остались без государственной поддержки для таких учеников, им не помогает и Фонд интеграции. В Лаагнаской гимназии признали, что учительница Опманн сделала замечание ученице за использование русского языка. Однако администрация настаивает на том, что ни один ребёнок не был наказан за разговоры на русском языке, и на оценки это никогда не влияло. Гимназия настаивает на общении воспитанников исключительно на эстонском языке, в том числе и во время перемен, якобы для достижения лучшего результата в изучении эстонского языка. ("Постимеэс", Kalev)

Пикетчица со свастикой в рядах "Ночного дозора". Дважды участница акций движения "Ночной дозор" Наталья Жукова является сторонницей ультраправых идей, пишет газета "Постимеэс". Летом прошлого года Жукова появилась в рядах "Дозора" на встрече людей, воевавших на стороне немецкой армии. На ней была футболка, на которой было написано "Нет нацизму". 10 августа, во время российско-грузинского военного конфликта Жукова в Таллине протестовала против действий Грузии, держа в руках плакат с надписью "USA Georgia new fashits" (иск. "США и Грузия - новые фашисты"). "Журналисты однако не заметили татуировку в виде свастики на теле Жуковой, чуть повыше левой груди. Украшение однако может увидеть любой, кто найдет на популярном русском портале "Одноклассники" под именем пользователя "Natalja SS, приветствие Жуковой, которое украшают познавательные фотографии"", - пишет "Постимеэс". На других фотографиях также встречается нацистская символика. Жукова подтвердила журналистам, что на фотографиях действительно она, нацистская символика не случайна, но сама свастику считает "очень старым славянским, а не фашистским символом". Девушка также добавила, что считает себя расисткой, а нынешнее русское руководство ей не нравится: "Мне не нравится, что русский народ находится под игом евреев". Членом организации "Ночной дозор" она себя не считает.

В Москву поедут три эстонских театра. Как сообщает "Постимеэс", в рамках театрального фестиваля "Золотая Маска" в Москве будут показаны спектакли Эстонского кукольного театра, театра NO99 и две балетные постановки Национальной оперы "Эстония". Нынешний фестиваль "Золотая маска", который пройдет в Москве с 28 февраля по 27 апреля, пятнадцатый по счету. Как отметила координатор "Золотой маски" в Эстонии Светлана Янчек, в этом году как никогда широко будет представлено зарубежное театральное искусство. Театры, приглашенные из стран СНГ и Прибалтики, представят свое творчество в рамках внеконкурсной программы "Маска Плюс". А театры из стран Западной Европы - в рамках программы "Легендарные имена и спектакли ХХ века". От Эстонии экспертная комиссия выбрала следующие работы: "Игроки" Эстонского кукольного театра в постановке его нынешнего художественного руководителя Евгения Ибрагимова, многократного лауреата "Золотой маски" прошлых лет; спектакль театра NO99 "ГЭП - Горячие Эстонские Парни"; одноактные балетные постановки театра "Эстония" "Гамлет" и "Оборотень", подготовленные молодыми хореографами Оксаной Титовой и Мариной Кеслер.