Политика. Общество

О предвыборных обещаниях придется забыть. Спикер Рийгикогу Эне Эргма думает, что наступающий год будет сложным, но не трагичным. А своим коллегам-политикам спикер советует забыть о предвыборных обещаниях, если они хотят в трудные времена руководить государством. "Нельзя жестко держаться за свои предвыборные обещания, если нет возможностей их выполнить. Кто хочет в трудные времена руководить государством, должен быть готов отказаться от своих обещаний. Это очень трудно", - сказала Эне Эргма, пишет портал Delfi со ссылкой на "Маалехт". Надо честно сказать людям, что сейчас просто нет возможностей для выполнения всех обещаний: "Государственный пирог во многом фиксирован, а распределяемая часть очень мала. Когда экономика растет, она тоже увеличивается", - говорит спикер.

О бюджете на будущий год Эргма сказала, что он не уравновешен в части возможных расходов и доходов, поскольку экономические прогнозы пока еще очень ненадежны. Поставив себе цель ввести евро, надо удерживать дефицит бюджета в рамках Маастрихтских критериев. По словам Эргма, в уходящем году произошли три очень хороших события. Во-первых, парламент ратифицировал Лиссабонский договор. Во-вторых, завершено производство по закону об организации Сил обороны. В-третьих: принят закон о трудовом договоре.

Лаар: В 2009 из кризиса не выберемся. По словам председателя партии Союза Отечества и Республики (IRL) Марта Лаара, Прибалтийские страны находятся сейчас в достаточно сложном экономическом положении из-за того, что в хорошие времена правительство допустило слишком много ошибок. "Проблемы, которые сейчас есть у "трех балтийских тигров", происходят не из-за слишком обильного количества реформ, а из-за ошибок правительства и из-за того, что в хорошие времена было выброшено на ветер слишком много денег", - цитирует Лаара портал "Деловых ведомостей". По его словам, Эстония принимала превентивные меры против кризиса в начале этого года, принимая дополнительный бюджет и урезая расходы. "В то же время, Эстония должна и может проводить урезание бюджета более радикально. Например, IRL предлагала урезать на 10% административный бюджет, но коалиция с этим не согласилась. Я полностью уверен, что нам придется это сделать в следующем году", - добавил он.

Лаар считает, что Эстония не сможет выбраться из кризиса в 2009 году. "Самое важное - обладать достаточной смелостью для того, чтобы принимать радикальные решения, даже если они будут не популярны. Эстония дважды выходила из кризисов, которые были даже серьёзнее, чем нынешний. Важно сохранять спокойствие и не поддаваться панике - будущее в наших руках и зависит от того, наберемся ли мы смелости принять эти решения. Чтобы достичь лучших результатов, мы должны сделать все необходимое для того, чтобы выполнить Маастрихтские критерии", - убежден политик. На вопрос о том, может ли теоретически IRL образовать коалицию с Центристской партией, Лаар ответил: "Абсолютно невозможно!". Политик напомнил слова Эдгара Сависаара о том, что последний заинтересован в кресле премьер-министра только для того, чтобы остановить "третье пришествие Лаара".

Ансип: Не сметь повышать цены в новом году! Премьер-министр Андрус Ансип на пресс-конференции призвал частный и общественный сектор не повышать больше цены. Иначе из-за инфляции Эстония опять не сможет присоединиться к еврозоне в 2011 году. Ансип сказал, что в условиях финансового кризиса растет недоверие к валютам небольших государств, например, к эстонской кроне, пишет "Постимеэс". По утверждению Ансипа, недоверие к валютам возводит стену между странами-членами ЕС и влияет на конкурентоспособность государств. Поэтому, по словам Ансипа, нужно очень сильно постараться, чтобы в 2011 году войти в зону евро.

"Прежде всего, мы должны действовать так, чтобы ни одного несогласованного повышения цен в следующем году не было", - сказал премьер и добавил, что не видит ни одной причины, почему цены в следующем году должны расти. Если цены расти не будут, то, по утверждению Ансипа, Эстония сможет выполнить Маастрихтские критерии уже в следующем году: "Это означает, что мы сможем войти в зону евро уже 1 января 2011 года. Все частные предприятия и предприятия, принадлежащие государству, правительство - все мы должны приложить усилия для того, чтобы цены в Эстонии больше не выросли, а инфляция осталась на том же уровне, что и сегодня".

Эти либералы довели страну до ручки. ЕС разрешил государствам союза поддержать производителей, но Эстония этого делать не собирается. В условиях нарастающего экономического кризиса Европейская комиссия пошла на изменение правил государственной поддержки бизнеса, разрешив государствам союза выдавать льготные кредиты, предоставлять кредитные гарантии и оказывать прямую поддержку в размере до 500 тысяч евро, то есть более 7,5 млн крон. Отметим, что предложенные меры беспрецедентны для Европейского союза, в котором государственная поддержка предприятий всегда трактовалась как нарушение честной конкуренции.

Газета "Вести дня" поинтересовались, намерена ли Эстония использовать предоставленные Европейской комиссией возможности. Правительство Эстонии продолжает придерживаться своей либеральной экономической политики, которая предполагает невмешательство государства в сферу частного бизнеса. Об этом неоднократно говорили премьер-министр Андрус Ансип, а также министр экономики Юхан Партс. В последний раз Партс озвучил эту точку зрения на недавней встрече с бывшими коллегами, из участников которой лишь Эдгар Сависаар четко высказался за государственную поддержку предприятий. Не верит в то, что нынешнее правительство начнет помогать производителям, и исполнительный директор Центрального союза работодателей Тармо Крийз. "Возможности государственного бюджета очень ограничены, и у нас нет другого приоритета, кроме как переход на евро", - сказал он порталу "Деловых ведомостей", описывая ситуацию со сложным финансовым положением многих эстонских предприятий.

"Я убежден, что в нашей стране сейчас имеются предприятия, которым остро необходима поддержка со стороны государства, и государству, по идее, выгодно было бы эту поддержку оказать, чтобы сохранить рабочие места и обеспечить поступление в бюджет налогов, - сказал "Вестям" заместитель председателя экономической комиссии Рийгикогу, депутат от Центристской партии Калев Калло. - Однако я убежден, что при нынешнем правительстве этой помощи наши производители не дождутся". Юри Тамм, который представляет в экономической комиссии правящую Социал-демократическую партию, также считает, что государство в условиях кризиса должно помогать предприятиям. Однако он сомневается в том, что нынешнее правительство сможет и захочет это сделать. "Я знаю, что Ансип и Партс выступали и продолжают выступать за соблюдение принципа "пусть слабые погибнут", однако я думаю, что в условиях кризиса следовать этому принципу нельзя, - сказал он. - К сожалению, в правительстве пока что преобладают либеральные идеи Партии реформ и Союза Отечества и Республики, и эти идеи могут окончательно довести нашу экономику до ручки". Заместитель председателя экономической комиссии Рийгикогу Калев Калло уверен, что в условиях кризиса многим нашим предприятиям нужна государственная поддержка, однако уверен и в том, что при нынешнем правительстве производителям этой поддержки не дождаться.

Райнер Каттель:Неолиберальные идолы. "Экономический рост в Эстонии перешел в спад. Часто говорят, что главная проблема эстонской экономики и политики - отсутствие больших целей или расходы на общественный сектор, которые слишком велики," - пишет в "Ээсти Пяевалехт" профессор Таллинского Технического Университета Райнер Каттель. Далее Каттель задается вопросом так ли это на самом деле и отвечает: "Нет, главной проблемой является интеллектуальное и политическое неумение Эстонии анализировать современную обстановку, учиться на ошибках и произвести надлежащие действия". Как считает Каттель проблема также в том, что в эстонская экономика и мировое финансовое сообщество поддерживало одни и те же неолиберальные идеи, на основе которых саморегулируюшая сила рынка считается всемогущей, а государству на нем отводится минимальная роль. Проблема и в том, что экономическая модель Эстонии в основном базировалась на внешних инвестициях. "Экономический рост наблюдался, когда были иностранные инвесторы-кредиторы. Когда их стало меньше, экономика не просто перестала расти, а пришла в упадок. Для восстановления нужны новые инвесторы-кредиторы. Но их просто не будет, так как вся неолиберальная экономическая модель прекратила существовать" - пишет Каттель.

Далее он рассматривает три варианта решения этой проблемы, которые обсуждаются сейчас в Эстонии. Первый предполагает, что экономические проблемы Эстонии обусловлены мировыми и нужно всего лишь подождать, пока буря утихнет. Именно так считает нынешнее правительство, ошибочно, по мнению автора статьи. Вторая точка зрения: Эстонии нужны новые большие цели (как вступление в НАТО и в Евросоюз в 90-х) и новые лидеры. Третий: для выхода из кризиса необходимо сделать неолиберальную модель еще более радикальной. Такого мнения придерживаются члены Реформисткой партии. Все эти решения объединяет слепая вера в евро, от которого ничего на самом деле не зависит, по мнению Каттеля. Ни один из этих вариантов Каттеля не устраивает, так как они, по его мнению, основаны на предположении, что проблемы в Эстонии не стратегические, а тактические. "Политико-экономические дебаты в Эстонии кажутся невозможными, потому что мы некомпетентны, эгоцентричны и нетолерантны. Вспомните о том, как реагировали всего полгода назад на мыслеизъявления сомневающихся в эстонском успехе, ставя их в один ряд с зачинателями бронзовой ночи. Все это означает паралич, и единственное предпринимаемое действие - экономия государственных средств. Но это только усугубляет кризис, так как спрос внутри страны падает," - пишет Каттель.

Выборы становятся медиапродуктом. На состоявшемся 16 декабря заседании круглого стола эстонского представительства Еврокомиссии и Эстонского фонда сотрудничества "Новые направления в экономике Эстонии в меняющемся мире и влияние Европы" прозвучал призыв взять курс на принятие непопулярных в народе решений. Как сказал эксперт по экономике, председатель совета Банка Эстонии Яан Мянник, такими мерами должны стать удержание дефицита госбюджета в пределах 3% от ВВП, административная реформа и повышение пенсионного возраста. Мянник высказал мнение, что осуществление подобных шагов предполагает заключение некоего общественного соглашения аналогично ирландскому.

Вице-председатель совета Эстонского фонда сотрудничества Райво Варе отметил, что хотя экономический кризис вынуждает принимать радикальные решения, этому не благоприятствует политическая конъюнктура в связи с приближающимися выборами. Вот и получается замкнутый круг - вытащим хвост, голова увязнет. Финансирование, например, медицины, которая, по мнению Мянника, обслуживает не только рынок, но и собственный народ, потребовало бы изменения образа мышления политической элиты и выхода на арену таких политических сил, которые считали бы, что экономика должна служить интересам общества, а не наоборот. Но подобных сил в Эстонии пока не наблюдается. Мы видим, как выборы становятся медиапродуктом и как действуют "бульдозеры" в Рийгикогу. Вариант общественного соглашения аналогично ирландскому или скандинавскому требует признания политики консенсуса как средства демократии, а также предполагает наличие широкого профсоюзного движения. Профессор Рейн Вейдеман не видит, что эстонское общество готово к этому: "Я согласен с мнением Яана Мянника: политический климат Эстонии нуждается в переменах. В ближайшем будущем наша способность к экономии и приспособляемости к переменам будет подвергнута суровому испытанию".("Постимеэс")

Ахто Лобьякас: Помощь Латвии - поддержка или надменный жест? Колумнист Ахто Лобьякас в статье в газете "Постимеэс" пишет, что финансовая помощь Латвии (Эстония подставит Латвии плечо) была той самой палкой о двух концах. "Как говорится в английской поговорке - проклянут, если сделаешь, проклянут, если нет. Эстонское правительство начало дело не лучшим образом, дав информацию о жесте доброй воли просочиться в прессу," - пишет Лобьякас.

По мнению журналиста, предложение помощи со стороны Эстонии порождает неприятные вопросы по поводу мотивов поступка. "В лучшем случае вопросы крутятся вокруг темы исторического соперничества, в худшем - комплекса неполноценности Латвии. "Стыдно за правительство, - сказал знакомый. - До кризиса положение дел в Латвии от Эстонии не отличалось".

Как считает колумнист, оценка этого жеста скорее склоняется в сторону отрицательной: "Предложение займа неизбежно подчеркивает чувство превосходства Эстонии - морального (мы так расточительно не жили), экономического (мы были более рассудительны) и политического (у нас руководители лучше)". Как пишет Лобьякас со стороны, особенно с точки зрения Латвии, впечатление противоположное, в неловкости и контекстуальной слепоте Эстонии никто не сомневается.

В 2009 году у НАТО будет план обороны Прибалтики. Корреспондент британского издания The Economist в Центральной и Восточной Европе Эдвард Лукас прогнозирует, что в следующем году НАТО скорее всего обратит свой взор на Север, где необходимо решить две проблемы - найти способ помочь Прибалтийским странам и создать план действий относительно богатой ресурсами территории между Европой и Северным полюсом. Британский обозреватель утверждает, что хотя до сих пор НАТО не предусматривала конкретного плана защиты стран Прибалтики, но сегодня взгляд на ситуацию на Севере меняется. Лукас, наряду с прочим, прогнозирует расширение отношений между Литвой, Латвией, Эстонией и Северными странами, так как в случае кризиса Прибалтийским странам на помощь пришло бы воздушное пространство Швеции, хотя это государство, как и Финляндия, в международных отношениях придерживается политики неприсоединения. "Страны Балтики с энтузиазмом вольются в новые северные отношения, начинающиеся с наблюдения за воздушным пространством", - пишет Лукас в статье "Мир в 2009 году".

Однако литовский политолог Миндаугас Юркинас считает, что сотрудничество между Балтийскими и Северными странами может быть лишь приложением к безопасности, которую Литве обеспечивает Альянс. Поскольку Литва придерживается позиции, что гарантии безопасности ей предоставляет пятая статья Вашингтонского соглашения, в которой говорится о коллективной обороне - в случае нападения на одного члена НАТО его защищает весь Альянс. "Чтобы сотрудничать, надо иметь что предложить - финансовые возможности, по которым мы не можем равняться с богатыми Северными странами, опыт в международной политике, который мы только начали накапливать", - сказал Юркинас порталу Delfi.

Литва, Латвия и Эстония начали сотрудничать с Северными странами (Норвегией, Швецией, Финляндией, Данией и Исландией) после восстановления своей независимости. После вывода российской армии Северные страны напрямую поддерживали создание миротворческих сил Балтии (BALTBAT), воздушного контроля (BALTNET), эскадрона саперов (BALTRON) и оборонного колледжа (BALTDEFCOL).

Прокуратура хочет ограничить доступ защиты к материалам. Госпрокуратура Эстонии хочет изменить действующий порядок доступа адвокатов к материалам уголовного дела, прекратив выдачу копий дела защитникам и оставив им возможность изучать дело у следователя. Подобный порядок действовал до 2004 года, но позднее защитникам стали выдавать на руки копии материалов по уголовным делам. По оценке генерального прокурора Нормана Ааса, ограничить доступ защиты надо по крайней мере к данным, собранным в ходе слежки. Госпрокуратура обратилась в Минюст для реализации своей идеи, пишет "Постимеэс". По оценке Госпрокуратуры, слишком часто деликатная информация из материалов уголовных дел становится доступна посторонним. "Вопрос не только в том, что материалы дела публикуют на страницах газеты до заседания суда, но и в том, что собранная информация доходит до криминальных кругов, что может поставить под угрозу безопасность свидетелей", - говорится в заявлении Госпрокуратуры. По утверждению Госпрокуратуры, адвокатура ни разу не смогла выявить защитников, которые небрежно обращались с материалами дел. Поэтому Госпрокуратура не видит другого выхода, кроме запрета на выдачу копии материалов дела.

Министр юстиции Рейн Ланг, комментируя предложение Госпрокуратуры, сказал, что скептически относится к ограничению доступа адвокатов к материалам дела. При этом Ланг отметил, что попадание материалов следствия в СМИ до суда является проблемой. Как передает ЭТВ, министр внутренних дел Юри Пихл и премьер-министр Андрус Ансип не согласились с предложением государственной прокуратуры ограничить выдачу следственных материалов адвокатам во избежание утечки информации в СМИ, поскольку это затруднит защиту подсудимых.

Руннель: Желаю счастья вымирающим. Известный эстонский поэт Хандо Руннель заявил в интервью порталу новостей государственного телерадиовещания (ERR), что когда один народ заражен другим, первый народ вымирает. Также Руннель сказал, что во времена советской власти, когда в квартиру эстонцу селили русского офицера, эстонец не мог возразить. "Тогда это называлось уплотнением. Теперь же это называют интеграцией", - отмечает он. "Зачем инородцы уходят из своих домов? В чем их проблема? И если они приходят сюда, почему они должны сохранять то, что было на их родине", - задается вопросом писатель. "Если в организм попадает слишком много инородных веществ, он не может очиститься. Он заражается и умирает. Когда один народ заражен другим, этот народ вымирает. Так что, желаю счастья вымирающим", - добавил Руннель. Писатель также сказал, что, наблюдая нынешний экономический упадок, можно увидеть, что большие и опытные государства также беззащитны перед некоторыми процессами. "Все эти социальные, моральные и экономические процессы по сути своей сложны и неуправляемы," - считает он.

Умных-то с обеих сторон стало больше. Желающий всего хорошего вымирающим поэт Хандо Руннель заявил, что когда один народ загрязняют другим, то первый вымирает, каким бы дружелюбным он ни был. Сотни комментариев на основных новостных порталах, опубликовавших размышления литератора, поразили следующим. Среди полемических и иронических комментариев были и такие, в которых скрупулезно доказывалось, почему именно поэт не прав, в чем он ошибается, приводились в пример исторические события и мнения людей, чуточку поавторитетнее господина Руннеля. Зачем объяснять то, что и без того ясно? Да и сам автор вряд ли может претендовать на то, чтобы к его словам прислушивались бы во всем мире. Весь мир, и Европа в том числе, пытается что-то сделать с трещащей по швам экономикой.

"Что-то мне подсказывает, что еще через полгодика на правительство окончательно обозлятся все без исключения, включая титульную нацию вместе с национально озабоченной ее частью. Вот и пытаются в очередной раз отвлечь внимание", пишет журналист Илья Громов в "Молодежи Эстонии". Господин Руннель, безусловно, уважаем определенными слоями общества как бывший советский диссидент. Еще более он уважаем премьер-министром Ансипом (стоит вспомнить, что именно после звонка возмущенного поэта Ансип сделал первое заявление о необходимости переноса памятника). Да только видеть в его высказывании сигнал о начале новых перетрясок (по аналогии с апрельскими) не стоит. По той простой причине, что вряд ли сработает. Умных-то с обеих сторон стало определенно больше.

Март Хелме: Эстонцы теряют права хозяев. "По чувству справедливости и вере эстонцев в силу своего государства нанесён очередной болезненный удар, - пишет в Delfi известный русофоб Март Хелме. - Главари "бронзовых" ночей, очевидно, по сути не будут наказаны. Как иначе назвать символические условные сроки, которые потребовал прокурор? Да и суд вряд ли будет суровее". Если при этом вспомнить слова, которые с серьёзным выражением лица произносили во время и после "бронзовых" событий президент, премьер-министр и другие министры, то, по выражению Хелме, приличный гражданин испытывает недоумение. "Он не понимает, почему в суде обвиняемым предоставляют возможность открыто издеваться над эстонским государством, эстонцами и их языком, почему им не мешают заниматься политической подстрекательской работой даже в зале суда, почему к ним не применяют предусмотренные законом санкции и наказания за оскорбление суда и почему вообще этот судебный фарс тянулся так долго?" - вопрошает автор мнения. "Добавим к этому развязанные левыми интеллектуалами, а также журналистами почти истерические поиски вины и виноватых среди эстонцев - тогда горечь и недоумение, которые испытывает средний эстонец, наблюдая за происходящим, станут особенно понятными". "Они ведь напрямую никого не призывали ни разрушать, ни бесчинствовать, не разрушали и не бесчинствовали сами. Требовали только отставки премьер-министра. Как известно, это же самое изо дня в день делает наряду со многими другими, например, товарищ Сависаар, еще один большой друг Москвы в Эстонии".

Хелме полагает, что всё это происходит потому, что эстонские власти боятся Москвы, местных русских, а также реакции западных друзей: "По всей вероятности, с помощью западных экспертов наши юристы пришли к выводу, что больше, чем возмущения эстонцев, следует опасаться того, что деятели, глумящиеся на скамье подсудимых над судом, государством и эстонцами, пойдут в Европейский суд. И выиграют, навязав Эстонии ещё большее унижение, чем сейчас. Вероятность такого хода событий совсем не так мала". "То, что в суде пытаются доказать всего лишь непослушание подсудимых, ярко свидетельствует о нашей государственной некомпетентности. О нищей и протекающей разведке, слабой судебной практике, о бессильном и безропотном политическом руководстве. А также о равнодушии и безнаказанности картеля, захватившего места в государственной верхушке. Так мы и проигрываем сражения, которые должны выигрывать. Так и сдаем в своем государстве позиции, за которые должны бы держаться двумя руками. И отдаем права хозяина, которые нам уже никто никогда не вернет".

Говоришь правду - значит экстремист. В понедельник,15 декабря, в передаче Первого Балтийского канала "Новости Эстонии" прошел сюжет о предстоящих выборах в Европарламент. В нем евродепутат Катрин Сакс назвала журналиста и политического деятеля, проходящего по "бронзовому" процессу, Димитрия Кленского экстремистом. Отвечая на вопрос, что она думает по поводу кандидатуры Кленского в депутаты Европарламента, Сакс заявила по телефону буквально следующее: "Это мое личное мнение: я не думаю, что такие экстремисты очень эффективны в Европарламенте. Так что я надеюсь, что граждане Эстонии найдут себе кого-то другого, кого поддержат, кто будет представлять их здесь лучше".

Как отнесся сам Димитрий Кленский к ярлыку, наклеенному на него бывшим министром народонаселения, корреспондент Delfi узнал из беседы с ним: "Я знаю, что в устах Катрин Сакс и некоторых других политиков слово "экстремист" означает "человек, говорящий правду". Сказать правду о взаимоотношениях в стране людей разных национальностей, о международных отношениях, значит - прослыть экстремистом. Раньше это называлось "диссидент". Еще раньше ругались словом "интеллигент", и добавляли: "а еще в очках". Чего же удивляться, что в Эстонии провалился процесс интеграции, которой руководила в бытность свою министром народонаселения дама, занимающаяся навешиванием ярлыков".

В ближайшие 50 лет общественность не узнает правду о шпионе. По мнению председателя спецкомиссии Рийгикогу по надзору за органами безопасности Яануса Рахумяги, в ближайшие 50 лет широкая общественность вряд ли узнает всю правду о деятельности Хермана Симма, обвиняемого в шпионаже в пользу России. "Я уверенно полагаю, что в течение ближайших 50 лет всю правду об этом деле широкая общественность не узнает. Считаю также, что в суде будет рассматриваться лишь та часть деяний Симма, в которых он признался", - заявил Рахумяги в интервью "Актуальной камере" ЭТВ. Он также добавил, что у него нет полномочий комментировать связанное с Херманном Симмом, подозреваемым в государственной измене. Рахумяги лишь сказал, что все то, о чем Симм инофрмировал Россию, уже изменилось. "Вся информация, которая была известна Симму сейчас изменена. Изменены также и все системы", - добавил он.

По данным немецкого журнала "Шпигель" долгие годы Симм работал и на разведку Германии. Издание предполагает, что Симм передовал на Запад ложную информацию по заданию российских спецслужб. Немецкие чиновники опасаются, что Симм мог передать России ключ от тайной системы шифров, при помощи которой кодируются телефонные разговоры, документы и факсы стран-членов НАТО. Обвиняемый в государственной измене Херман Симм, работая над защитой данных в Эстонии, вел тесное сотрудничество с Норвегией, вследствие чего теперь и Норвегия приступила к установлению возможного ущерба. "Это может оказаться очень серьезным", - сказал директор норвежской Службы безопасности NSM Гейр А. Самуэльсон изданию Aftenpostenile, сообщает портал Delfi. Так, Херман Симм обладал детальной информацией об инфотехнологических системах защиты, в том числе и о системе Elektrodat, которая координирует обмен засекреченной информацией между странами-членами альянса, пишет "Ээсти Пяевалехт". Как пояснил Самуэльсон, сейчас проверяются какие и насколько тесные контакты были у Симма с NSM, а также другими норвежскими ведомствами.

Министерство обороны Франции также подозревает, что Херман Симм мог передавать секреты Франции внешней разведке России, пишет французское политическое издание Le Nouvel Observateur. Специальный корреспондент газеты в Эстонии Винсент Йавер сказал, что Симм лично посещал штаб-квартиру НАТО в Брюсселе и мог просматривать секретные документы, сообщает "Постимеэс": "Все бумаги с пометкой "NATO Cosmic Top Secret" предназначенные для Эстонии, проходили через его руки, после чего могли попасть к российскому агенту". По словам спецкора, через руки Симма проходили секретные военные документы всех стран, с которыми у Эстонии имелся договор об обмене секретными данными. Документы касались программ вооружения, точных деталей секретных объектов и имен высших офицеров. Как пишет "Постимеэс", за время пребывания в Таллинском арестантском доме, обострилось несколько хронических заболеваний у Симма. "Данные о состоянии здоровья человека конфиденциальны, однако надо сказать, что состояние здоровья Хермана Симма в заключении сильно ухудшилось", - сказал адвокат Симма Ове Ладва. По словам Ладва, за время пребывания Симма в тюрьме для него несколько раз приходилось вызывать "скорую". "При необходимости Симму оказывают медицинскую помощь", - сказала по этому поводу ведущая расследование старший прокурор Лавли Лепп.

Айн Аавиксоо: Холодная больничная касса. "Когда наступают холода, заботливые родители заставляют детей надевать шапки и закутываться в шарфы. Часто эти искренние советы считают чрезмерным ограничением свободы," - пишет в своей статье в газете "Ээсти Пяевалехт" руководитель центра политических исследований "Praxis" Айн Аавиксоо и далее сравнивает эстонских руководителей государства с непослушными и эгоцентричными детьми. Аавиксоо напоминает о шутке премьер-министра Эстонии Андруса Ансипа, о том, что если государство больно, то следует взять деньги из больничной кассы. "Другие всерьез говорят, о том что скопившиеся резервы больничной кассы принадлежат государству," - пишет Аавиксоо.

В статье он сообщает о том, в течение следующих 4 лет в бюджете больничной кассы не досчитаются трех миллиардов крон, и это по слишком оптимистичным прогнозам Министерства Экономики. "Эстонию отличает от других стран Европы то, что система здравоохранения в основном лежит на плечах рабочего населения. Если безработица будет расти, уменьшится число людей, платящих социальный налог, что отрицательно скажется на системе медицинского страхования," - пишет автор статьи. Также в Эстонии примерно четверть всех доходов от медицины идет прямо из кошельков населения, а не из больничной кассы. Такой уровень считается в Европе очень высоким, так как доступность медицинских услуг начинает зависеть от денег. Учитывая маловероятность значительного роста частного страхования, Эстонию может ждать судьба Латвии, где 40-50% затрат на здравоохранение ложится на плечи жителей страны, а не на государство. Лучшим выходом из сложившейся ситуации Аавиксоо считает продуманное задействование резервов медицинского страхования, но только на том условии, что в то же время ищется долгодействующий способ решения проблем финансирования медицинского страхования. Также он пишет, что нынешние проблемы - результат систематических ошибок государства на протяжении многих лет. "Всего пару месяцев назад политики считали, что нынешнее состояние еще не достаточно плохое. Для решения проблем необходимы долгосрочные планы и смелые политики," - пишет Айн Аавиксоо.

Экономика

Банк Эстонии предрекает падение экономики на 4%. По сообщению Банка Эстонии, международный финансовый кризис начал повсеместно распространяться на реальную экономику и в 2009 году падение экономики может достигнуть 4%. В третьем квартале этого года спад экономики в Эстонии составил 3,5%, что указывает на более быстрое охлаждение мировой экономики, сообщает Банк Эстонии. Поскольку прогнозы экономического роста основных партнеров Эстонии по экспорту снижены, можно предположить, что эстонская экономика будет сокращаться быстрее, чем ожидалось ранее. Внешний спрос может остаться на низком уровне в течение более длительного срока. Снижение темпов экономического роста повлекло за собой и положительные изменения. Так, например, инфляция снизилась до 8%. Заметно сократился и дефицит текущего счета по отношению к ВВП, упорядочивается рынок труда.

Для государства наилучшим способом поддержки экономики является обеспечение стабильной макроэкономической среды и помощь в восстановлении доверия инвесторов. В данном контексте, в краткосрочной перспективе основной целью Эстонии является введение евро. По оценке Банка Эстонии, циклические факторы экономического развития создали хорошие предпосылки для выполнения инфляционного критерия в 2010 году и перехода на евро в 2011 году. Немалую роль в этом сыграло и начавшееся в последние месяцы уменьшение внешнего влияния на рост цен. В случае возможного негативного развития, дефицит госбюджета 2009 года может превысить 3% от ВВП. По оценке Центробанка, правительство должно быть готово в течение будущего года дополнительно ограничить бюджетные расходы с целью обеспечения выполнения Маастрихтских критериев. Следует также избегать всякого административного роста цен и отложить любые политические шаги, которые могли бы способствовать росту цен. (Delfi)

Банк Эстонии спокоен за банковскую систему. Мировой финансовый кризис повысил риски и для эстонской финансовой системы, также как и в других странах, но, несмотря на это, по-прежнему хорошей остаётся ситуация с ликвидностью и достаточностью капитала действующих в Эстонии банков, говорится в свежем экономическом обзоре Банка Эстонии, пишет портал "Деловых ведомостей". Справиться со сложной рыночной ситуации эстонским банкам помогло то, что они входят в состав сильных скандинавских банковских групп. Кроме того, финансовую стабильность поддержали и меры по её обеспечению, в том числе решения Банка Эстонии потребовать у банков больших запасов ликвидности и капитала, о также недавние решения шведского Центробанка и правительства помочь своим банкам.

Снижение доходов предприятий и домохозяйств привело к росту числа просроченных кредитов. Согласно негативному прогнозу Банка Эстонии, доля кредитов выплаты по которым просрочены более чем на 60 дней может вырасти в следующем году с 2,1% до 5% от кредитного портфеля банков. Но по оценке Центробанка у действующих в Эстонии банков благодаря их высокой прибыльности и накопленным в предыдущие годы резервам капитала есть достаточно средств, чтобы успешно справится с ситуацией. Мировой финансовый кризис всюду в мире ударил по реальному сектору. Поэтому основные внешнеторговые партнёры Эстонии снизили свои экономические прогнозы. Это сокращает спрос на эстонский экспорт и такая ситуация может затянуться на довольно долгий срок. Поэтому развитие экономки Эстонии скорее всего пойдёт по негативному сценарию БЭ, и спад экономии в 2009 году может достичь 4%.

Крафт: У нас нет хороших и плохих вариантов, есть только плохие и очень плохие. Для выхода из кризиса Эстонии нужно решить четыре задачи, считает руководитель банка Nordea Вахур Крафт. "У нас нет хороших и плохих вариантов, есть только плохие и очень плохие", - добавил он. Во-первых, экономический кризис или дефицит бюджета? Экономический спад может быть еще больше, если Эстония не примет пакета мер для стимулирования экономики. Увеличение расходов бюджета приведет к опасности, что Эстония не сможет выполнить критерии при вступлении в зону евро. Пожертвовать евро или выйти из экономического кризиса с наименьшими потерями? Во-вторых, брать кредит или нет? Для Эстонии выделено более 50 миллиардов крон. Самофинансирование, например, за счет кредитов, поможет быстрее вступить в зону роста. В-третьих, падение реального роста зарплат или высокая безработицы? Зарплаты в Эстонии выросли быстрее, чем производительность, что негативно повлияло на конкурентоспособность Эстонии. Если это продолжится, то конкурентоспособность будет ухудшаться, а безработица расти. В-четвертых, давать кредит или нет? Если еще недавно рост кредитования в Эстонии был 60-70%, то в будущем году рост будет равен нулю. Это еще больше усугубляет экономический кризис в Эстонии. Эти четыре задачи придется решать основываясь на наиболее значимых целях для Эстонии, сказал Крафт на круглом столе, который был организован советом Союза сотрудничества и представительством Европейской комиссии в Эстонии.("Арипяев")

Ансип: Для Эстонии важна энергетика, атомная энергетика. По словам премьер-министра Андруса Ансипа, у политиков нет права определять приоритетность той или иной области науки Эстонии, однако тут же он отметил, что во главе угла должна стоять энергетика. Понятно, что система финансирования науки должна быть вне политики, прошли те времена, когда политики, министры или премьер-министр могли решать, какая область науки приоритетна, и, соответственно, подлежит финансированию", - сказал премьер-министр, выступая во вторник, 16 декабря, перед Рийгикогу, сообщает портал "Деловых ведомостей".

"Я назвал энергетику, поскольку именно энергетика - одна из ключевых отраслей знания, которую обязательно надо развивать в Эстонии", - пояснил Ансип. Эстония начнет подготовку к строительству атомной станции в 2009 году. По словам премьер-министра, в 2009 году Рийгикогу сможет подготовить бизнес-программу, предусматривающую подготовку к строительству атомной станции "Если поставить перед собой задачу построить атомную станцию к 2023 году, необходимо будет быстро заняться обучением специалистов для этого строительства и обслуживания станции в дальнейшем. Это серьезный вызов для университетов, предприятий и правительства", - уточнил Ансип.

Saarioinen инвестирует в Рапла 220 млн крон. Осенью будущего года начинает работу завод по изготовлению продуктов питания, на котором будет работать около 100 человек. В строительство завода финская газета компания Saarioinen OU планирует инвестировать около 220 млн крон. По словам члена правления Saarioinen Eesti OU Мярта Вильбаума, основная цель нового завода - увеличить производство и предложить на балтийском рынке более качественный выбор готовых продуктов. Он также добавил, что завод является крупнейшей инвестицией компании Saarioinen Oy за пределами Финляндии и в дальнейшем также планируется рекламировать продукцию завода в Северных странах. ("Арилехт", DELFI)

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

Большой комплекс "маленького брата". Политолог и член совета по внешней политике Германии Александр Рар считает, что сегодня язык не поворачивается говорить о прошлом, потому что мир находится на грани чрезвычайно серьезного кризиса, требующего объединения всех сил. И, может быть, сейчас это хороший шанс для нас всех забыть старые обиды. В интервью газете "Столица" Рар сказал, что не разделяет опасений многих эстонских политиков по поводу того, что нынешняя российская власть может разыграть южно-осетинский сценарий в Прибалтики. "Я знаю Путина. У него есть свои убеждения, которые многим не нравятся на Западе, но таких устремлений у него нет. Но кто, действительно, может гарантировать, что Путин или Медведев вечно будут у власти? Никто. В России все меняется, в принципе у них не столь устоявшаяся система, как, скажем, в Германии, где просто невозможно себе представить, что какие-то военные свергнут госпожу Меркель. А в России можно представить. И тогда все возможно", - сказал немецкий политолог.

Комментируя слова министра обороны Эстонии Яака Аавиксоо, который заявил недавно, что если мы не будем вкладывать больше денег в оборону, 20% эстонцев будут отправлены в Сибирь или расстреляны, Рар предположил, что это было сказано по внутриполитическим причинам: "Бред. Сейчас даже русских в Сибирь не отправляют. Я могу представить, почему он это говорит. Россия, конечно, не ангел и постоянно дает повод для критики, т.е. очень подходит на роль пугала. К сожалению, это так. Если хочешь здесь сделать карьеру в определенных кругах, то чем более резко ты высказываешься, чем более агрессивный тон, тем больше доверия со стороны того, кому это нравится. Но верят ли они сами в то, что говорят?".

Говоря о разных подходах так называемой старой и новой Европы к развитию отношений в Россией, Рар выразил надежду, что в этом вопросе победит прагматизм: "Я не думаю, что из-за отдельных политиков в Польше, Эстонии или Литве Евросоюз создаст кордон для России. Хотя сейчас такая стратегия просматривается. Поэтому мне интересно понять, как здесь ситуация с бизнесом. В Германии, когда госпожа Меркель делает что-то не так с точки зрения бизнеса, ее "вызывают на ковер". Приезжают 20-30 крупных бизнесменов и говорят: "Вы, конечно, канцлер, но вот сниматься в обнимку с господином Саакашвили было не совсем правильным. Это влияет на наш бизнес в России, на доверительные отношения. Мы не поощряем ни ту, ни другую сторону конфликта". С ней был очень жесткий разговор, и она изменила свою точку зрения". Политолог добавил, что "при рыночной экономике игнорировать бизнес - это немножко самоубийство". Отвечая на вопрос как нынешняя тяжелая экономическая ситуация может отразиться на внешней политике России, Рар выразил сдержанный оптимизим. "Единственное, что в России должны понять, - то, что этот финансовый кризис разрушает все их амбициозные планы стать великой державой в ближайшие годы. О росте ВВП до 10 процентов можно забыть, нужно спасать социальные программы. Россия сейчас скатилась на уровень пятилетней давности, и нужно все начинать чуть ли не заново. Это ужасно обидно и противно, но, с другой стороны, все в такой ситуации. Если из этого сделать правильные выводы, то будет хорошо или не так страшно. Если это приведет к агрессивным настроениям, то не дай Бог. Надо оставаться оптимистом. Все не так страшно. Причины многих конфликтов вполне понятны. Тот же грузинский конфликт. Не самое страшное комплекс старшего брата. Но комплекс младшего брата...", - считает Рар.

Грузинская война указала на реальные границы западного мира. Ахто Лобьякас, корреспондент радиостанции "Свободная Европа", считает, что Россия давно уже заявляет о своем праве представлять европейские ценности и о том, что она является одной из составляющих европейской цивилизации рядом с США и Европой, которые уже не могут как-то повлиять на ее. Противоречия между Западом и Москвой уже не идеологические, как это было в прошлом веке, постановочные. И это говорит о сильной России и слабом Западе. Экспансия Запада после окончания "холодной войны" не была проявлением силы. Это был способ снижения исторического чувства вины перед восточной Европой. Свою роль в конфликте сыграла и путаница понятий с ситуацией в Косово. Если первое исключение подтверждает правило, то второе его разрушает. Запад не смог обосновать, почему Косово - уникально, и почему оно не может повториться. России самой предоставили решать, сохранить одно исключение или создать второе.

Грузинская война многое сказала о Европе. Во-первых, она указала на границы возможностей Европы. Европа сейчас, как и 50 лет назад, боится войны. Чем и воспользовалась Россия. Во-вторых, конфликт пролил ясность на общеевропейские интересы. В третьих, грузинская война указала на реальные границы западного мира. Лобьякас утверждает, что Европа ощущает, как и прежде, только то, что находится западнее Польши. Поэтому реальную безопасность Эстонии могут предложить только США, но для них наша страна не представляет никакого геополитического интереса. Судьба Эстонии, по мнению Лобьякаса, зависит от решения русского вопроса. В русской общине усиливается чувство общности, этот процесс охватил уже всю Эстонию. Бронзовый солдат и реакция русскоговорящего населения Эстонии на конфликт в Грузии продемонстрировали это. Эстоноязычное общество также стоит перед необходимостью решать свои внутренние проблемы. "Эстония в формировании своих внутренних ценностей занимает пассивную позицию. То есть она не чувствует, что обязана отвечать за дальнейшее продолжение своей истории", - утверждает журналист. ("Столица")

Херкель: Россия сваливает ответственность на других. По словам председателя делегации Госсобрания Эстонии в Парламентской Ассамблее Совета Европы Андреса Херкеля, Россия норовит свалить ответственность за происходящие до сих пор на административной границе вооруженные конфликты на Южную Осетию. Об этом он сказал в докладе, состоявшемся в комитете по мониторингу ПАСЕ. "Я обратил внимание на то, что членом ПАСЕ и субъектом международного права является Россия, а не Южная Осетия. К тому же южноосетинская милиция действует совместно с российскими войсками и под их руководством. Поэтому их ответственность следует прояснить", - сказал Херкель.

Комитет по мониторингу ПАСЕ 17-го декабря впервые обсудил рапорт, в котором рассматриваются выполнение обязанностей для разрешения Российско-грузинского конфликта. Был также представлен соответствующий меморандум, к которому в конце января добавится резолюция. Херкель подтвердил, что документ должны утвердить 28 января следующего года в Страсбурге. По словам Херкеля, за описательную часть меморандума можно быть спокойными, так как любому, кто прочитает текст, будет ясно, что именно Россия не выполняла мирное соглашение, а также других предписанных международными документами обязанностей.

Лавров попросил отменить запрет на въезд бывшего лидера движения "Наши". В начале декабря министр иностранных дел России Сергей Лавров попросил своего эстонского коллегу пересмотреть запрет на въезд, наложенный на бывшего лидера движения "Наши" Василия Якеменко. "Тема представлена одним предложением, российская сторона попросила пересмотреть вопрос запрета на въезд Якеменко", - рассказал "Постимеэс" министр иностранных дел Урмас Паэт о встрече министров иностранных дел Эстонии и России 5 декабря в Хельсинки. Василий Якеменко, руководивший ранее прокремлевским движением "Наши", сейчас возглавляет российский Комитет по молодежной политике, был одним из тех, кто организовал в прошлом году заграждение у посольства Эстонии в Москве. После присоединения к Шенгенскому визовому пространству установленный Эстонией запрет на въезд распространяется на все государства Шенгенской зоны. При въезде в Эстонию также действует запрет, установленный другими странами Шенгенской зоны.

Оценку влияния Nord Stream представят в 2009. Срок представления оценки воздействия на окружающую среду газопровода, проходящего через Балтийского море, продлен. По сообщению участвующих в проекте стран, в настоящий момент недостаточно изучено воздействие газопровода на страны, которые он будет пересекать. По мнению стран, в разработке формы оценки окружающей среды также есть поле для деятельности, сообщает портал Delfi. В начале недели, в швейцарском городе Цюрих, страны региона Балтийского моря обсудили первоначальный вариант представленной компанией Nord Stream оценки окружающей среды. Согласно нынешним оценкам, оценка воздействия на окружающую среду будет готова не раньше марта следующего года. Первоначально компания Nord Stream планировала подготовить данный проект в январе. В следующий раз представители стран региона Балтийского моря соберутся на обсуждение проекта газопровода 13 февраля. Тогда же и будет утверждена программа проекта.

Эстонских вагоновладельцев - на запасные пути. Объёмы перевозок по российской железной дороге упали на 20-29%. В результате количество вагонов, сдаваемых в аренду, стало превышать спрос на них. В своё время, на волне дефицита вагонов и растущих объёмов грузоперевозок по железной дороге, многие эстонские компании приобрели в лизинг вагоны, которые сдавали в аренду в России, и на этом неплохо зарабатывали. В 2004 году эстонским компаниям принадлежало порядка 10 тыс. вагонов, сейчас - 12 тыс. вагонов, в основном это цистерны. По словам пресс-секретаря Эстонской железной дороги Урмаса Глазе, вполне вероятно, что в ближайшем будущем вагоны эстонских компаний встанут на стоянку в Эстонии, так как объём грузоперевозок по железной дороге упал во всех странах, в том числе и в России.

"Но ситуация может измениться буквально за один день, так что прогнозировать, что будет в ближайшем будущем, я не берусь", - считает председатель правления компании Viru Keemia Grupp AS Янек Паркман. И хотя компания ещё не вернула из России ни одного вагона, но, по его словам, действительно, ощущается падение объёмов перевозки цемента, таким образом, намного труднее стало сдавать в аренду цементовозы. Член правления Spacecom AS Олег Осиновский говорит, что цистерны работают. Дело в том, поясняет Осиновский, что терминалы забиты под завязку, а нефтепродавцы не спешат продавать нефтепродукты по нынешним ценам, поэтому цистерны используют как склад на колёсах. "Но как будет развиваться ситуация в ближайшем будущем, я прогнозировать не берусь", - сказал Осиновский. В условиях снижения объёмов перевозок по железной дороге и, как следствие, обострения конкуренции, теоретически, иностранные владельцы подвижного состава могут лишиться работы, если будут вводиться различные административные меры со стороны российской железной дороги. ("Деловые ведомости")

Осень патриарха. Кристийна Оюланд, вице-спикер эстонского парламента, пишет в "Молодежи Эстонии" о покойном патриархе: "Для эстонского государства ценность представляет каждый связанный с этой землей человек. Как и почивший патриарх московский и всея Руси Алексий II, который был гражданином Эстонии по рождению. Он не только родился здесь, не только жил и работал в Эстонии. Можно сказать, что Эстония была у него в крови - среди его предков были таллинские купцы Писаревы, семья Бальц, родом из Пярну, рыцарские семейства балтийских немцев - Тизенгаузены и Баггехуфвудты.

В последний раз я встречалась с ним осенью 2003 года, когда он приезжал в Эстонию. Я могу охарактеризовать патриарха как доброжелательного, дружественного и искреннего человека, высоко ценившего свою родину. В его деятельности было столь много искренности, что даже при разногласиях мы оставались спокойными и дружественными. Особенно симпатичен был его старомодный эстонский язык, которым он в шутку, к огорчению кремлевских сопровождающих, общаясь со мной, пользовался.

Прошлая работа Алексия II в Эстонии доказывает его верность защите интересов Русской Православной Церкви, любая его деятельность при тиранической власти коммунистов была обусловлена этим. Можно сказать, что каждый храм и монастырь, за который он в то время заступился, - это кусочек нашей истории. Как Патриарх Московский и всея Руси Алексий II был активным участником во внутренней и внешней политике России. Будучи патриотом русского народа, он, тем не менее, никогда не забывал и свою родину - Эстонию. В разное время разными людьми высказывались различные мнения о покойном Алексии II. Моя точка зрения - об усопшем патриархе говорим хорошее или вообще ничего. Тяжек был крест, который патриарху пришлось нести на протяжении жизни. Он сам говорил об этом, что этот крест не может быть больше, чем сам человек".

Унижение русских привело к потере лояльности. Председатель Нарвского горсобрания Михаил Стальнухин в "Постимеэс", комментируя очередное, осеннее, социологическое исследование, привлекает внимание к одному вопросу анкеты, который остается неизменным во всех исследованиях общественного мнения русскоговорящей Нарвы с 1989 года. В 1990 году, т.е. еще в составе Советского Союза, 49% нарвитян считали, что нарушение независимости ЭР со стороны СССР в 1940 году имело место, причем 90% из них считали, что оно сопровождалось насилием. Оказывается, половина нарвитян в 1990 была, в сегодняшнем понимании этого слова, лояльна по отношению к Эстонской Республике, поскольку разделяла главный идеологический постулат этого времени. Проходит 9 лет, и в 1999 году, когда уже достаточно долго монополией на правду обладают историки типа Марта Лаара, когда восстановленное государство всей своей силой - через СМИ и систему образования - отстаивает точку зрения, согласно которой оно было оккупировано, вдруг оказывается, что количество в это верящих уменьшилось на 40%

. В 1999 году начинается словоблудие на тему интеграции. Пишутся программы, тратятся десятки и сотни миллионов крон, высокопарно декларируются цели - всё ради достижения некой лояльности. Проходит еще 9 лет, уже выросло целое поколение, получившее образование в независимой Эстонии - а тех, кто верит, что СССР нарушил независимость ЭР, уже всего 19%, причем верящих в насильственную оккупацию - и того меньше, всего 13%! Всего за 18 лет количество безусловно лояльных эстонскому государству представителей нацменьшинств уменьшилось в 2,5 раза. Бесконечная череда унижений (языковая политика, попытки прекратить гимназическое образование на русском, издевательство, иначе не назовешь, с 10-летней регистрацией ЭПЦ Московского патриархата и многое другое) привели Эстонию в сфере межнациональных отношений к ситуации разбитого корыта, которую в упор не желают видеть те, от кого зависит выправление этой ситуации.

Михаилу Веллеру вручили Белую Звезду. В четверг писателю Михаилу Веллеру вручили орден Белой Звезды, которым он был награжден по решению президента Эстонии. Награждение прошло в посольстве Эстонии в Москве, но в сугубо неофициальной обстановке, сообщила "Актуальная камера" ЭТВ. За 40 лет литературной деятельности Михаил Веллер, по его собственной оценке, написал 60 сантиметров прозы - именно такова толщина его полного собрания сочинений в 14 томах. Михаил Веллер работает в Эстонии, но свободное время проводит в Москве - основная масса поклонников творчества писателя проживает именно в России. Решение о награждении писателя было принято президентом Томасом Хендриком Ильвесом еще в феврале, но потом, то Веллера не было в Эстонии, то в посольстве Эстонии в Москве менялся штат. Так что свой орден писатель смог получить лишь сейчас.