В Прикамье добились перевода Конституции РФ на коми-пермяцкий язык

Пермь, 4 сентября 2008, 12:34 — REGNUM  В Коми-округе готовится к выходу в свет издание Конституции Российской Федерации на коми-пермяцком языке. Планируется, что брошюра поступит в библиотеки и магазины к 15-летию принятия Конституции России, 12 декабря 2008 года.

По информации администрации губернатора Прикамья, с инициативой перевода Конституции на коми выступили правозащитники края, сообщает корреспондент ИА REGNUM. Предложение было рассмотрено уполномоченным по правам человека в Пермском крае Татьяной Марголиной и директором Кудымкарского филиала Удмуртского госуниверситета Анатолием Коньшиным. Работой над будущей брошюрой займется филиал УдГУ, а перевод Конституции на коми-пермяцкий язык осуществит сотрудник университета Людмила Никитина, известная в округе как переводчик евангелий и детской библии.

Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отослать информацию редактору.
×

Сброс пароля

E-mail *
Пароль *
Имя *
Фамилия
Регистрируясь, вы соглашаетесь с условиями
Положения о защите персональных данных
E-mail