"Референдум - это прежде всего праздник": обзор читинских СМИ
Обзор СМИ Читинской области за 22-26 января
Читинские газеты после Нового года пестрят статьями, посвящённым референдуму по объединению Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа (АБАО), который состоится 11 марта 2007 года. "Читинское обозрение" в номере за 24 января публикует материал заведующего кафедрой журналистики читинского педуниверситета
Тихомиров приводит примеры уже объединившихся регионов, акцентируя внимания на Усть-Ордынском Бурятском автономном округе, который к моменту объединения обеспечивал свои потребности только на 14%. Автор материала отмечает, что "ситуация в АБАО сегодня, конечно, иная": "Хотя в первые годы там были те же проблемы социально-экономического порядка. Округ по своим экономическим и социальным показателям занимал строчку среди 5 самых отстающих регионов. Позже ситуация стала стремительно выправляться, бюджетное наполнение за счёт собственных доходов осуществляется на две трети. Это, конечно, большое достижение. Но округу явно не хватает собственного потенциала для осуществления больших проектов в горнорудной отрасли и в ряде других отраслей промышленности. Самое время объединить потенциалы двух субъектов - интеграционные процессы требуют объединения усилий. Маленький рай в маленьком округе - это очень хрупкая мечта".
"Забайкальский рабочий" в номере за 25 января рассказывает об очередном заседании штаба по проведению референдума. О первых шагах специально созданной рабочей группы по проблемам технического - связь, транспорт и так далее - обеспечения референдума собравшихся проинформировал первый заместитель губернатора
С отчетами об организации работы на местах выступили глава администрации Шилкинского района Татьяна Черкасова и глава администрации закрытого административно-территориального образования "посёлок Горный" Виктор Карнаух. Они сообщили, как организована работа их штабов и групп агитаторов. В обоих муниципальных образованиях предостаточно различных проблем, часть из которых, понятно, не будет решена и сейчас: "Но часть из них связана с той же связью. К примеру, в посёлке Горный предприятие связи "
О том, как поставлена работа по подготовке к референдуму в сфере образования, доложил заместитель губернатора
"Забайкальский рабочий" в номере за 24 января приводит цитату главного федерального инспектора в Читинской области и Агинском Бурятском автономном округе
По мнению Попова, экономическое развитие Забайкальского края станет крупнейшим проектом на территории России, реализация которого потребует создания около 70 тыс. рабочих мест. В настоящее время, по данным Попова, согласовываются документы об оказании дополнительной помощи Читинской области и АБАО в решении социальных вопросов. Однако, по словам главного федерального инспектора, мощная финансовая поддержка будет оказана не только по причине проведения референдума, а еще из-за геополитического положения Забайкалья на стыке трех границ - российской, китайской и монгольской, динамичного развития соседних стран Азиатского региона, а также учитывая природные богатства Читинской области.
Попов высказал уверенность в успехе референдума, отмечая, что идея объединения двух субъектов РФ поддержана православной церковью и ламами АБАО. По его словам, в Читинской области и АБАО проведена большая организационная работа, зарегистрированы группы участников референдума и созданы отраслевые штабы в районах, городах и на всех предприятиях. В подготовке к референдуму участвуют все федеральные и силовые структуры, отметил главный федеральный инспектор. "В день голосования в Читинской области и Агинском Бурятском автономном округе пройдут молодежные акции. Референдум - это прежде всего праздник", - подчеркнул собеседник газеты.
"Читинское обозрение" рассказывает об экологической обстановке в Чите. По данным комитета по охране окружающей среды городской администрации, в 2006 году в областном центре на 3 тыс. тонн сократились выбросы в атмосферу. Произошло это благодаря закрытию 18 котельных. Из всех выбросов половина приходится га автомобильный транспорт. С этим пытаются бороться, переводя автомобили на газ. С помощью газоанализаторов совместно с ГАИ сотрудники администрации проверяют предприятия, которые имеют наибольшее количество автомобильной техники. Несмотря на то, что в распоряжении комитете всего 3 газоанализатора, за тёплое время года удаётся проверить около 1 000 автомобилей - в основном организованный транспорт, то есть те организации, где можно хоть как-то воздействовать на руководство.
Выбросы крупнейшей в областном центре ТЭЦ-1, входящей в структуру ОАО "
Другая проблема, связанная с работой электростанции - золоотвал, расположенный рядом с городским озером Кенон. Химическая загрязнённость Кенона превышает допустимые нормы в 2-3 раза. Сероводородная зона - то есть чёрный или - покрывает дно на толщину от 30 до 50 см. Читинские экологи предупреждают - перед тем как строить третью очередь ТЭЦ, а речь об этом идёт уже давно - необходимо провести серьёзную экологическую экспертизу: "Кенон сегодня представляет мину замедленного действия. Чего уж там говорить о том, что озеро потеряло смысл как зона отдыха, рыбопромысловая зона, о том, что озеро нещадно эксплуатируется на удовлетворение других нужд".
"БНВ" в номере за 24 января берёт интервью у начальника управления федеральной миграционной службы по Читинской области полковника милиции Любови Сизиковой. Речь в беседе идёт о новых правилах миграционного учёта для иностранцев и об ограничении для них в сфере рыночной торговли. Сизикова подтверждает тот факт, что китайские рынки, которые на протяжении 15 лет были неким элементом образа жизни в Читинской области, скоро канут в Лету: "Но по всей области в сфере розничной торговли работали около 1 200 иностранцы, это всего 15% от числа занятых в этой отрасли. У нас на рынках торгуют в основном жители СНГ, а не китайцы, которых больше в строительстве. Почему мы не можем взять товар и поехать в Китай, встать и торговать? Даже если захотим получить разрешение, это будет очень сложно. Я считаю, что наверное в России есть кому торговать".
Сизикова объясняет, почему в настоящий момент на оформляются разрешения на привлечение иностранной рабочей силы: "Есть постановление правительства РФ о квоте на привлечение иностранной рабочей силы в размере 6 млн. человек. Но по субъектам РФ она не распределена, и какую квоту получит Читинская область ещё не известно. Наш регион квоту запросил в том же объёме, что и в 2006 году - 21 500 человек, в том числе по визовому въезду, то есть из КНР - 18 846 человек. Было бы хорошо, конечно, для работодателей, если бы вся запрашиваемая квота была бы утверждена".
Издание напоминает собеседнице в погонах о том, что сейчас в Китае 30 млн. молодых мужчин не могут найти себе спутницу жизни и спрашивают - нет ли роста числа браков между гражданами Китая и гражданками России из Читинской области. Сизикова призывает россиян не беспокоиться: "В 2006 году миграционной службой Читинской области выдано 33 вида на жительство - в основном, конечно, гражданам Китая. В 2005 году было 40 видов на жительство - есть даже некоторое снижение. Так что пусть не переживают жители области".
Тему выселения китайских торговцев с рынков в номере за 24 января продолжает "Забайкальский рабочий". Издание беседует с заместителем губернатора, председателем комитета экономики Читинской области
Майзлингер считает, что опасения читинцев, связанные с тем, что новое постановление лишит их дешёвого и доступного товара беспочвенно: "Ни закон, ни постановление не говорит о том, что надо закрыть эти рынки. Новые нормы были установлены для продавцов - иностранных граждан. Никто не говорит, что рынки закроются. Все предприниматели, которые возглавляют эти рынки, должны подумать и быстро решить, кто встанет за прилавок вместо китайцев и вьетнамцев. То есть речь идет о том, чтобы навести порядок. Компании, которые содержат торговые точки, несут издержки и потому заинтересованы, чтобы рынок остался. Работодатель должен выстроить такие правила работы, чтобы торговые места были заняты надлежащими продавцами, чтобы товар продавался не по бешеным ценам. Следовательно, тот, кто привез товар, конечно же, будет думать об оптимальных условиях продажи. Кстати сказать, сегодня отечественные товары (трикотаж, детская одежда) порой не намного дороже китайских. Вместе с тем наша продукция защищена соответствующим сертификатом качества. Товар, который мы приобретаем на рынках, может быть качественным с точки зрения прочности, но с точки зрения безопасности он бывает вредным для здоровья".
Майзлингер уверена, что китайцев на рынках будет кем заменить: "Будет спрос в людях - будет и предложение. Конечно, небезызвестно мнение, что русский работник любит поспать подольше. А на деле все объясняется несколько иначе. Иностранный гражданин с утра и до вечера на стройке, потому что у него нет семьи. Чем же еще заниматься? Что же касается нас с вами, то, скажем, у российской женщины есть семья и дети, им тоже нужно время уделить. В конце концов, есть такое понятие как режим работы. Что же касается рынков, то и здесь время работы будет установлено нормативно, оборудуются торговые площади".
Майзлингер предлагает подумать о замене импортных товаров отечественными по тем сферам, где мы можем производить своё: "Понятно, что наша одежда для грудничков предпочтительнее китайской. А вот фрукты в России растут не везде. Также всем нам известно, что существует понятие международного разделения труда. Для реализации какого-либо проекта приезжают представители других стран. Последним это выгодно, поскольку они удачно могут реализовать на рынке свои товары или услуги. Государство же, принимая иностранцев, в соответствии с нормами и законами, действующими во всем мире, выстраивает правила сотрудничества. Необходимо будет предоставить тем гражданам социальные гарантии. Заключаются трудовые договоры, идут поступления в бюджет. А как иначе, ведь есть закон, и работодатель, желающий процветания, должен его соблюдать".
"Забайкальский рабочий" в номере за 26 января рассказывает о том, что 24 января 76 семей военнослужащих, проходящих военную службу в Забайкалье, совершенно бесплатно получили квартиры в новом, построенном по современному проекту и с использованием передовых строительных технологий доме в Чите: "Все квартиры улучшенной планировки, при их отделке использованы пластиковые стеклопакеты, все балконы и лоджии застеклены. Более трети квартир будут заселены офицерами войскового звена, 11 квартир получат прапорщики и 2 - военнослужащие контрактной службы".
Издание напоминает, что в Читинской области своей жилплощади ждут около 800 защитников Родины. В 2006 году военные сибиряки из всех источников финансирования получили 1 620 квартир. Впервые за многие годы наметилась тенденция снижения количества военнослужащих, стоящих в очереди на жилье - за 2006 год этот показатель снизился более чем на 900 очередников. В 2007 году в Сибирском военном округе (СибВО) планируется получить свыше 2 тыс. квартир, это на треть больше, чем получено в 2006 году. В настоящее время в СибВО свыше 1 600 военнослужащих имеют право на участие в накопительно-ипотечной системе получения жилья, 1 332 из них уже включены в реестры как участники программы, на их счета поступили первые денежные взносы. В 2007 году некоторые офицеры и прапорщики в порядке эксперимента досрочно получат квартиры по ипотеке. Хотя в каждой бочке мёда есть ложка дегтя: "Квартиры эти служебные. И, если общая выслуга лет у человека, получившего жилплощадь, составит не менее 35 лет, то её уже не заберут. В ином случае военнослужащий должен будет покинуть квартиру при увольнении".
Ежедневник приводит примеры как всем довольных подполковников, которые утверждают, что "если такими темпами будет реализовываться программа президента, то к 2010 году престиж нашей армии заметно повысится, желающих посвятить себя военной службе станет намного больше", так и довольно скептически настроенных офицеров: "Дом построен меньше, чем за год. О каком качестве можно говорить? Здесь очень много недоделок. Командование СибВО должно было заниматься вопросом обеспечения жильём военных намного раньше. Спохватились только сейчас". Недовольный Валерий Британов служит 10 лет. Столько же стоит в очереди на получение жилья: "Три года назад должен был уйти на пенсию. Но не ушел - пришлось работать дальше, пока не получил квартиру. До этого скитался, семья распалась. А теперь в новой квартире я буду жить один".
"Забайкальский рабочий" рассказывает о работе российско-китайского железнодорожного пункта пропуска "Забайкальск-Маньчжурия", который расположен на границе Забайкальского района Читинской области и провинции Автономный район Внутренняя Монголия КНР, в 2006 году и планах на 2007 год. По информации газеты, всего забайкальская таможня (рядом с железнодорожным пунктом пропуска расположен автомобильный переход - крупнейший российско-китайский пункт пропуска - ИА REGNUM) в 2006 году перечислила в федеральный бюджет более 1,5 млрд. рублей. По сравнению с 2005 годом объём перечислений возрос больше, чем на 30%.
По-прежнему основную часть проходящего через таможню импорта составляют фрукты, овощи, арахис, из непродовольственных товаров - оборудование, черные металлы, стекло, керамические изделия. Не обошлось в 2006 году и без негативных моментов: "Правоохранительными структурами таможни возбуждено 47 (в 2005 - 39) уголовных дел, связанных с попытками незаконного перемещения через границу товаров и денежных средств. Например, сотрудниками зарегистрированы факты транспортировки через посты культурных ценностей - старинного самовара и 2 фотоаппаратов производства СССР и Германии; валюты РФ (около 2 млн. рублей), боеприпасов, товаров народного потребления на общую сумму 3 432 095 рублей. Кроме того, оперативными подразделениями выявлены случаи перемещения через границу наркотических и сильнодействующих веществ, а также больше 21 150 шкурок из натурального меха".
Издание отмечает, что