С этого года взятки в Эстонии облагаются налогом: Эстония за неделю
Политика. Эстония, ЕС, НАТО. Экономика. Россия и Эстония. Русские в Эстонии.
Политика
Президент Эстонии принял участие в траурной церемонии в Мадриде. Президент Эстонии Арнольд Рюйтель во вторник 23 марта отправился в Испанию, чтобы принять участие в траурной церемонии в память о жертвах терактов в Мадриде 11 марта этого года. Пресс-секретарь канцелярии президента сообщил BNS, что богослужение в память о погибших состоится в королевском соборе Мадрида Альмудена. Наряду с королем Испании Хуаном Карлосом I в церемонии приняли участие президенты и премьер-министры многих стран мира. Президент Эстонии возвратился в Таллинн вечером 25 марта.
Визит польского командующего. Командующий Силами обороны Польши генерал Чеслав Пионтас во вторник 23 марта прибыл в Эстонию с двухдневным визитом по приглашению своего эстонского коллеги вице-адмирала Тармо Кыутса. В главном штабе Сил обороны Эстонии сообщили, что в ходе визита генерал Пионтас встретился с канцлером Министерства обороны Эстонии Индреком Канником и председателем парламентской комиссии по обороне Свеном Миксером. В среду Пионтас посетил авиабазу ВВС Эстонии в Эмари и Военный музей Эстонии.
Генерал Пионтас служил в бронетанковых войсках, а также в штабах Силезского и Варшавского военных округов. Командующим Силами обороны Пионтас был назначен 28 сентября 2000 года. Чеслав Пионтас окончил офицерское училище бронетанковых войск, академию генерального штаба и военный государственный колледж в США.
Эстония и Польша сотрудничали в штабе северо-восточного корпуса НАТО в Щецине (Польша). Польша является одним из последовательных сторонников вступления Прибалтийских стран в НАТО. После того как в 1999 году Польша вступила в альянс, польские военные делились со своими эстонскими коллегами опытом по подготовке к вступлению в НАТО. (BNS)
Эргма сохранила пост спикера парламента. Согласно регламенту эстонского парламента (Рийгикогу), спикер и его заместители избираются тайным голосованием сроком на 1 год. 25 марта состоялись выборы нового спикера. Как сообщили DELFI в пресс-службе Госканцелярии, в результате тайного голосования спикером парламента была переизбрана Эне Эргма, за которую проголосовало 54 депутата Рийгикогу. Кандидатуру Эне Эргма на пост спикера выдвинула фракция партии Res Publica. За другого кандидата - Тунне Келама - проголосовало 25 членов парламента. Его кандидатуру на пост спикера выдвинула фракция социал-демократов (бывшие Умеренные). Кандидатуру Тунне Келама, представителя "Союза Отечества", от имени фракции социал-демократов выдвинул Тоомас Хендрик Ильвес, являющийся членом социал-демократической партии. Как выяснилось после голосования, 16 бюллетеней были признаны недействительными, а в голосовании приняли участие 95 парламентариев.
В марте прошлого года за Эне Эргма, которая стала первой в истории женщиной на этом посту, проголосовали 66 депутатов, а против нее не было подано ни одного голоса. Эргма до избрания в парламент работала профессором астрофизики.
Как стало известно, в результате голосования по кандидатурам заместителей спикера первым заместителем был избран Тоомас Сави, вторым - Пеэтер Крейтцебрг, представленный внутрипартийной оппозицией центристов. За Сави проголосовало 50 депутатов, Крейтцберг набрал 27 голосов. Энн Ээсмаа, являвшийся вторым кандидатом от т.н. "крыла Сависаара" в центристской партии, получил 18 голосов. В связи с этим многие политические обозреватели прогнозируют окончательный раскол Центристской партии.
В Центристской партии углубляется раскол. Член руководства Центристской партии и депутат парламента Роберт Лепиксон открыто призвал к радикальным изменениям в своей партии в газете "Ыхтулехт". Газета пишет, что, по мнению Лепиксона, ни в одной демократической партии нет традиции вечного руководителя, и лишь в компартии лидеры оставались на своих постах до смерти. Лепиксон отмечает, что демократия также отрицает семейственность в партии. По мнению политика, партии пора оказаться от патриархальных семейных традиций и дать дорогу молодым. Лепиксон также выступает против желания руководства партии диктовать свою волю парламентской фракции.
Оппозиционную Центристскую партию возглавляет один из самых популярных политиков Эстонии Эдгар Сависаар. Его супруга Вилья Сависаар - второе лицо в партии. Кандидатом от фракции на выборах нового руководства Рийгикогу стал Энн Ээсмаа. Он претендовал на должность вице-спикера. Но это место занял Пеэтер Крейтцебрг, представленный внутрипартийной оппозицией центристов и поддержанный "Союзом Отечества" и социал-демократами. В интервью теленовостям Крейтцберг сказал, что вице-спикера избирает парламент, а не партия. Комментируя свою победу на выборах вице-спикера парламента, он сказал, что ее можно расценивать как победу над диктатом Эдгара Сависаара.
Газета "Постимеэс" пишет, что многие депутаты-центристы предлагают избрать на посты руководителя фракции и вице-спикера соответственно Свена Миксера и Пеэтера Крейцберга, в то время как руководство партии рекомендует, например, на пост руководителя фракции Вилью Сависаар. Председателем фракции Центристской партии в Рийгикогу была избрана Вилья Сависаар. На должность ее заместителя претендовали Михаил Стальнухин и Айн Сеппик. Их и выбрали.
Газета "Эстония" пишет, что в очередной раз в Центристской партии победу одержали сторонники Эдгара Сависаара. Представитель в некотором смысле внутрипартийной оппозиции Свен Миксер проиграл г-же Сависаар всего тремя голосами. За нынешнего вице-спикера Пеэтера Крейцберга проголосовали всего восемь человек, а Ээсмаа поддержали 17 товарищей по фракции. По мнению Сависаара, фракция должна следовать решениям руководства партии, и разговоры о выданных депутатам народных мандатах некорректны, ибо прямые мандаты на последних выборах получили лишь Эдгар и Вилья Сависаары. Все остальные прошли в парламент по партийным спискам. Верная соратница мужа Вилья Сависаар считает, что игнорирование решений руководства партии может привести к изоляции парламентской фракции.
Раскол среди центристов стал заметен прошлым летом, когда страна готовилась к референдуму по вопросу о присоединении к ЕС. Лидер партии Эдгар Сависаар долго таил от всех свое отношение к ЕС. Самые молодые и горячие партийцы под руководством Свена Миксера призывали голосовать за Евросоюз, а старшее поколение, сражавшееся за независимость еще в 80-х в рядах Народного фронта, сомневалось в целесообразности вступления в очередной союз. И хотя тогда и сторонники Сависаара, и оппозиционные партийцы уверяли общественность в крепости партийных рядов, а существующие разногласия считали естественными для демократической партии, в народе заговорили о расколе. Противоречия внутри партии обострились в связи с составлением списка кандидатов в Европарламент. Помимо Роберта Лепиксона напрямую критикует стиль руководства партией и Свен Миксер, отмечая, что если победившая на выборах партия все время остается в оппозиции, то причину нужно искать во внутренних проблемах.
Эстония запретила противопехотные мины. Эстония присоединилась к международной конвенции о запрете на использование противопехотных мин. Решение об этом парламент Эстонии принял в среду 24 марта большинством голосов, против выступили только депутаты оппозиционного "Союза Отечества". Депутат "Союза Отечества" Тривими Веллисте, выступая в парламенте, объяснил свое несогласие опасностью, исходящей от России. "Конвенцию до сего времени не поддержали США, Россия, Финляндия и Польша", - напомнил он. По словам Веллисте, отказ России присоединиться к конвенции "его не удивляет", желание Финляндии, имеющей границу с Россией протяженностью в 1100 км, ему понятно, а пример Польши, уже пятый год пребывающей в НАТО, но не отказавшейся от мин, должен уберечь Эстонию от поспешных шагов. Веллисте добавил, что, поскольку у Эстонии нет противопехотных мин, то ей и использовать нечего. "Тем не менее, следует прежде подумать, надо ли торопиться сжигать мосты", - отметил депутат. Депутат Тынис Лукас поддержал своего однопартийца, напомнив, что в России сохраняется опасность развития страны не по демократическому пути. Он сказал, что недальновидно полностью исключать возможность применения мин этого типа. Председатель парламентской комиссии по обороне, центрист Свен Миксер, комментируя эти заявления, отметил, что рассуждения о возможности установить минную защиту от предполагаемого наступления пехоты далеки от реальности. Он напомнил, что Эстония ранее присоединилась к конвенции, запрещающей использование обычных вооружений с избыточным разрушающим воздействием. Миксер подчеркнул, что от противопехотных мин чаще всего страдает гражданское население. По его словам, например, опасно устанавливать мины в лесах и полях приграничных с Россией Выруского и Пыльваского уездов, традиционных грибных и ягодных местах Эстонии.
Конвенция запрещает странам, присоединившимся к ней, использовать, производить, закупать, запасать, хранить и передавать противопехотные мины. Странам-участницам конвенции разрешено иметь ограниченное количество образцов подобных мин для отработки и совершенствования методов их поиска и обезвреживания. В Эстонии нет ни запасов противопехотных мин, ни заминированных ими территорий. (BNS)
Мэр Тарту хочет заменить Калласа. Мэр Тарту Андрус Ансип хочет заменить Сийма Калласа в Эстонии после того, как последний начнет работать евроуполномоченным. Речь идет об избрании первого заместителя Калласа по партии, то есть человека, который будет руководить работой реформистов в Эстонии, пишет "Постимеэс". Помимо Ансипа, на пост заместителя Калласа претендуют министр экономики Эстонии Меэлис Атонен и депутат парламента Мярт Раск. При этом Атонен сообщил, что в принципе считает кандидатуру Ансипа самой удачной и готов поддержать мэра Тарту.
Партии могут легко обойти запрет на финансирование частными фирмами. Газета "Постимеэс" считает, что прорехи в законодательстве позволяют политическим партиям в Эстонии обходить введенный с этого года запрет на спонсорскую помощь от частных фирм. Партии могут использовать для своего финансирования дочерние недоходные организации, вроде женских или молодежных, на которые не распространяются требования закона в области политического спонсорства. Молодежная организация партии, например, имеет право привлекать деньги со стороны и в свою очередь направлять эти средства на финансирование текущей деятельности "взрослой" партии и даже ее предвыборной кампании.
Пропавшее зерно уже съедено, а часть, после переработки, пропита. Всю неделю в Эстонии обсуждали пропажу трети стратегического запаса зерна, обнаруженную на позапрошлой неделе. Министр сельского хозяйства Эстонии Тийт Таммсаар в понедельник 22 марта передал премьер-министру Юхану Партсу рапорт об условиях хранения стратегического запаса зерновых и пропаже почти трети запаса. По словам представителя Министерства сельского хозяйства Эстонии, отчет не подлежит обнародованию в полном виде, поскольку касается стратегических запасов продовольствия. По подозрению в причастности к исчезновению государственного резерва взяты под стражу четверо руководителей Раквереского зернохранилища, сообщает BNS. До сих пор назывались имена только двоих подозреваемых - директора Раквереского зернохранилища Владимира Семенова и финансового руководителя Мартина Кедера. Министр сельского хозяйства Эстонии Тийт Таммсаар считает, что зерновой госрезерв исчез еще при прежнем правительстве. Каким образом зерно пропало, до сих пор неизвестно, но для вывоза такого количества зерна потребовалось бы немалое количество техники. "Налицо продолжавшаяся долгое время организованная деятельность, поскольку подобные количества зерна чисто физически за короткое время вывезти невозможно", - сказал BNS министр Таммсаар. По его словам, на это указывают и двойные потолки в зернохранилищах. По мнению Таммсаара, зерно, очевидно, было вывезено еще до того времени, когда власть перешла к нынешней коалиции. Полиция возбудила уголовное дело для расследования произошедшего, начато и внутреннее расследование. Расследование уголовного дела о пропаже значительной доли стратегического запаса зерновых из государственных запасов Эстонии, переданное Восточной префектуре, перепоручено полиции безопасности.
Министр Тийт Таммсаар подал в отставку после того, как была обнаружена пропажа примерно трети зерна из стратегического резерва. Таммсаар утверждает, что прямой ответственности за это не несет. Премьер-министр Юхан Партс в воскресенье решил оставить Таммсаара в должности до выяснения обстоятельств, однако попросил "Народный союз" представить ему нового кандидата. Газета "Постимеэс" пишет, что, по мнению объединяющих крестьян организаций, в связи со вступлением Эстонии в Евросоюз местное сельское хозяйство ждут большие перемены, и смена министра помешает к ним приспособиться. "Народный союз" обсуждал двух кандидатов на пост министра сельского хозяйства: председателя парламентской фракции Яануса Мянника и депутата парламента Рейна Рандвера. Но оба отказались, как сообщила "Актуальная камера", по семейным обстоятельствам. Правление входящего в правящую коалицию "Народного союза" в четверг 25 марта решило выдвинуть кандидатом на пост министра сельского хозяйства Эстер Туйксоо, работающую председателем сельскохозяйственно-торговой палаты. Эстер Туйксоо, которая не является членом "Народного союза", в интервью BNS сказала, что не обсуждала с лидерами партии возможность своего вступления в ряды "народников". Туйксоо не исключила, что она станет единственным беспартийным министром нынешнего правительства.
СМИ недоумевают, каким образом из Раквере пропали сотни вагонов с зерном, да так, что никто этого не заметил. Ответ на этот вопрос прост. Зерно пропало не только из Раквере, но и из Йыгева, словно просыпавшись в "черную дыру". Однако в бухгалтерских документах эта "дыра" фигурировала всякий раз, когда это было нужно. Это подтверждают документы Йыгеваского зернохранилища, свидетельствующие о перемещении зерна в Раквере. Еще не факт, перевозили ли зерно на самом деле. С большой долей вероятности можно утверждать, что перемещалась только "дыра", то есть недостача зерна. Таммсаар в интервью газете "Эстония" сказал: "Со всей ответственностью утверждаю, что к крупным хищениям государственного имущества привели бесконтрольная приватизация и неудовлетворительная система контроля. Боюсь, что случаи, ставшие достоянием гласности, не последние в этом ряду". Отвечая на вопросы газеты, Тийт Таммсаар сказал, что ошибся, слишком доверившись своим предшественникам на посту министра. На вопрос о том, что, по мнению министра, могло случиться с зерном, осталось ли оно в Эстонии или было продано за границу, Т.Таммсаар ответил так: "Определить это точно пока невозможно. Если зерно вывозили постепенно, то, наверняка, оно осталось в Эстонии. А если же был произведен единовременный вывоз, то, скорее всего, оно давно было вывезено за пределы страны".
Пропавшие из Раквере зерно продано в Эстонии. Об этом заявил руководитель отдела маркетинга находящегося на грани банкротства предприятия. Как пишет "Ээсти Пяевалехт", Сергей Каракай, руководитель отдела маркетинга Раквереского зернохранилища, сказал, что клиентами предприятия были все крупнейшие хлебозаводы страны. Лишь несколько вагонов было продано на Украину. Каракай заявил, что за границей, в частности, в Германии, зерно, как правило, закупалось. По словам Каракая, непосредственно накануне скандала зернохранилище заключило крупную сделку и продало 1500 тонн муки.
"Арипяев" пишет, что зерно, по всей вероятности, там же - в Раквере или Моэ - перегнали на спирт. Активное сотрудничество зернохранилища с спиртзаводом продолжалось с 2000, указал газете анонимный занимающийся зерном бизнесмен. Руководитель Раквереского спиртзавода Арво Антропов подтвердил, что они, как и многие другие, закупали у Раквереского хранилища зерно.
Пропажа из стратегического резерва 13 000 тонн зерна резко подняла цены на зерно в Эстонии. На последнем аукционе за тонну ржи давали более 2000 крон против обычных 1300-1600, причем зерно хорошего качества по высоким ценам закупали не только хлебопекарни, но и спиртзаводы, пишет "Ээсти Пяевалехт". Специалисты отмечают, что рост цен на зерно способен привести к росту цен на хлеб, хотя пекарни пока что отказываются делать прогнозы в этой области. Тем временем специалисты отмечают, что запасов зерна хватит только до апреля. Один из руководителей Ржаного общества Эстонии Эдуард Пукса считает, что пропавшее зерно, по всей видимости, уже съедено, а часть, после переработки, пропита. Причем не исключено, что и за пределами Эстонии.
Из стратегических запасов украдены также фильтры от противогазов. После того как обнаружилась кража трети стратегического резерва зерна, начались проверки всех стратегических запасов Эстонии. Уже 26 марта DELFI сообщил, что ответственный за хранение резерва безопасности Тартуской отдельной спасательной роты при МВД по собственной инициативе признался в том, что в 2000-2001 годах присвоил и реализовал часть находившихся на хранении фильтров для противогазов. Находящийся в Литве на очередной встрече министров внутренних дел Прибалтийских стран министр МВД Эстонии Маргус Лейво дал следующий комментарий: "В создавшейся ситуации считаю своей первоочередной обязанностью выяснить в ближайшие дни действительное положение находящегося на хранении МВД резерва безопасности и привести его в порядок. Некоторое время назад мы уже начали подготовку совещания кабинета правительства, намеченного на 15 апреля, одной из главных тем которого должна была стать проблематика государственного резерва безопасности. Учитывая создавшуюся ситуацию, считаю необходимым провести тщательную инвентаризацию на всех складах и хранилищах сферы управления Министерства внутренних дел по всей Эстонии".
Эстония вспоминает сталинские депортации. Во всех городах Эстонии 25 марта прошли траурные мероприятия, посвященные 55-й годовщине сталинской депортации населения в Сибирь. В связи с этим канцелярия президента Эстонии Арнольда Рюйтеля распространила заявление главы государства. "Оккупационные власти депортировали 55 лет назад тысячи жителей Эстонии. Это был очередной акт насилия над угнетенной страной, который, однако, не остался последним. Оккупация растоптала независимость Эстонии, арестовала и выслала десятки тысяч человек. Мы не должны забывать прошлое. Мы должны сделать все, чтобы такое насилие больше не повторилось", говорится в документе. Спикер парламента Эне Эргма и премьер-министр Юхан Партс в четверг 25 марта утром возложили венки к памятнику. В полдень в память о высланных по всей стране зазвонили колокола. (DELFI)
Эстония беззащитна перед терактами. Таллиннские спасатели озабочены отсутствием реальных возможностей урегулирования кризиса в случае масштабных бедствий и разрабатывают соответствующие программы. Газета "Эстония" пишет, что, по мнению спасателей, террористам не придется особенно напрягаться при желании что-то сделать в Таллинне. Особое беспокойство спасателей вызывают проходящие через город железнодорожные составы с нефтепродуктами. Пожарные приводят в пример иранскую трагедию, когда после взрыва состава с нефтью пять селений было сметено с лица земли. Газета напоминает, что когда в Таллинне на улице Гаази горел склад, у пожарных не оказалось средств и возможностей потушить огонь.
Форс-мажорная ситуация или экзистенциальный кризис государства. Историк Эйнар Вяря ситуацию, сложившуюся в Эстонии в период правления республиканцев и их партнеров, называет форс-мажорной. Стратегические запасы зерна разворованы. Парламент в течение года не мог толком начать работать - до 1 мая надо в срочном порядке принять целый пакет документов в связи со вступлением страны в ЕС (наверное, не успеют). Правительство, все это время тянувшее резину, теперь не знает, с какого конца взяться, чтобы успеть вовремя подготовить нужные документы. Осенний скандал с представительскими расходами парламентариев, смехотворный правительственный кризис, премьерский кот, перепалки с Россией и отставка министра сельского хозяйства - вот, пожалуй, и все, что вспоминалось в связи с деятельностью нынешней коалиции. А теперь вот есть возможность привлечь к себе всеобщее внимание. Вступление Эстонии в Евросоюз неизбежно, поэтому использовать это для саморекламы республиканцы были бы не прочь. Они надеются, что демонстрация напряженной работы в течение предстоящих нескольких недель с последующим торжественным вступлением страны в Европейское сообщество может повысить их рейтинг. Но с таким же основанием они могли бы поставить себе в заслугу наступление весны. Брюзжать по поводу беспомощности правящей коалиции легко, сложнее найти причины сложившегося положения. Страна переживает сейчас закономерный кризис государственности. Любая государственная система исчерпывает себя за 10-20 лет. После этого требуются более или менее глубокие реформы. Способность адекватно реагировать на изменение окружающих условий определяет жизнеспособность системы. В предшествующие годы парламент и правительство спешно разрабатывали и принимали нормативные документы, необходимые для вступления в ЕС. Теперь, когда критическая масса правовых актов принята, парламент и правительство не могут найти себе нового применения (проблема усугубляется еще и тем, что парламент состоит в большинстве своем из новичков в политике). И тут возникают вопросы о целесообразности существования парламента и правительства в их нынешнем виде. Страна нуждается в глубоких реформах на конституционном уровне. Однако робкие попытки хотя бы заговорить об этом поддержки не находят. Почему все так надеются, что после 1 мая, когда Эстония станет членом ЕС, эти проблемы решатся сами собой? Историку кажется, причина проста - у страны нет опыта преодоления таких кризисов. В похожей ситуации Эстонская Республика уже была. В 1934 году (через 14 лет после того, как Эстония стала в реальности независимым государством) страна оказалась перед лицом возможного прихода к власти организации ветеранов Освободительной войны (т.н. вапсов), обещавших установить в стране жесткий порядок. Причиной такого поворота стало разочарование населения в демократических институтах из-за постоянной политической грызни, коррупции и злоупотреблений властей. Этот кризис был также вполне закономерен. К тому времени Эстонская Республика образца 1920 года себя исчерпала. Система нуждалась в обновлении, однако добиться этого в рамках существовавшей тогда демократии не удалось. Правители, стремившиеся избежать установления одной диктатуры (вапсов), привели страну к другой (Пятса-Лайдонера). Таким образом, диктатура - это единственный исторический опыт выхода из экзистенциального кризиса государства, которым располагает к настоящему времени Эстония. Каким образом такие кризисы преодолеваются в рамках демократии, этого эстонская история не знает. Правящие ныне республиканцы также пришли к власти во многом благодаря тому, что общество жаждало реформ (как и в начале 30-х). Нынешний премьер и его партсоратники тоже обвиняли "ветеранов" политики в коррупции и бесхозяйственности, обещали навести в стране порядок. "Новая политика", "порядок" и прочие обещания оказались мыльным пузырем. Мы видим, пишет Вяря, что вместо разработки и внедрения продуманного плана действий власти по существу пустили все на самотек. А весь их запас реформаторских идей ограничивается периодическим запугиванием то учителей, то полицейских, то врачей очередными реформами, которые обосновываются цифрами и доводами, взятыми с потолка. До 1 мая остается чуть больше месяца. Эстония станет членом Евросоюза. Однако после этого солнце не станет светить ярче, трава не станет зеленее и цены не упадут (скорее наоборот). Кризис государственности, в котором пребывает Эстония, сам собой не разрешится. Страна нуждается в конституционных реформах, уверен Эйнар Вяря. ("Вести")
Эстония, ЕС, НАТО
Италия готова взять на себя роль посредника в отношениях между Россией и странами ЕС. Договор ЕС - Россия о партнерстве и сотрудничестве должен действовать и в отношении десяти будущих новых членов ЕС, заявил заместитель премьера Италии Джанфранко Фини во вторник 23 марта в Таллинне во время встречи с премьер-министром Эстонии Юханом Партсом. Как передал BNS пресс-секретарь эстонского правительства, Фини подчеркнул, что это условие должно быть выполнено автоматически. Юхан Партс в беседе с гостем отметил, что Европейский Союз в отношениях с Россией должен следовать общим интересам. Фини и Партс сошлись во мнении, что ЕС должен помочь России справиться с решением давних проблем.
В понедельник 22 марта в Риге, на встрече с премьером Латвии, Фини заявил, что Италия, учитывая свои хорошие отношения с Россией, готова взять на себя роль посредника в отношениях между Россией и странами ЕС.
В беседе с премьером Эстонии заместитель премьера Италии отметил, что чем скорее будет подписано конституционное соглашение ЕС, тем лучше. "Чем дальше, тем более рассеивается дух Конвента будущего Европы", - объяснил Фини. По мнению Партса и Фини, в последнее время все больше признаков того, что межправительственная конференция ЕС все же продолжится в самом скором времени. Они отметили, что принятие конституционного соглашения ЕС позволит закрыть тему "двухскоростной Европы".
Юхан Партс особое внимание обратил на важность практического приложения Лиссабонских решений, направленных на повышение конкурентоспособности ЕС. "Когда мы говорим о том, что в Европе дух предпринимательства угасает, уступая место администрированию, это звучит уже не просто как политическая риторика", - добавил Партс.
Фини выразил надежду, что инвестиции Италии в экономику Эстонию вырастут после 1 мая, когда состоится расширение ЕС.
Эстония попросится в европейский валютный союз в начале мая. Эстония подаст в Европейский Союз заявление о присоединении к европейскому валютному союзу (ERM2) в начале мая, сообщил министр финансов Эстонии Таави Вескимяги. В интервью BNS министр сказал, что этот шаг станет предпосылкой для быстрого введения в Эстонии евро. По словам Вескимяги, Финансовый комитет ЕС считает, что Эстония готова к этому. Он добавил, что на переговорах с комитетом макроэкономические показатели Эстонии, ее экономическая стабильность были признаны достаточными для присоединения к ERM2 и подготовке к переходу на евро. "Заявление об этом я передам в первые же выходные после вступления Эстонии в ЕС", - сказал Таави Вескимяги.
Правительство ранее сообщало, что Эстония готова перейти на евро в 2006 году. Эстонская национальная валюта - крона - была привязана к немецкой марке, а после перехода Германии на евро автоматически получила привязку к евро.
ERM2 (Exchange Rate Mechanism 2) является рамочным соглашением, страны-участницы которого принимают решение увязать свои национальные валюты с курсом евро и в течение двух лет привести экономические показатели в соответствие с Маастрихтскими критериями. Любая из стран может присоединиться к ERM2 сразу после вступления в ЕС, для этого не требуется полного выполнения условий Маастрихтского договора. Вступающая в еврозону страна, наряду со стабильностью курса собственной валюты, должна удерживать дефицит бюджет в рамках трех процентов ВВП и не позволять государственному долгу превышать 60 процентов ВВП. Инфляция в стране, вступающей в еврозону, не должна превышать более чем на 1,5 пункта минимальный средний уровень инфляции в трех странах ЕС, а долгосрочные процентные ставки не должны быть выше двух пунктов минимальной средней процентной ставки трех стран ЕС. Банк Эстонии отметил, что Европейский Союз в принципе признал валютный комитет Эстонии и фиксированный курс эстонской кроны на период участия в ERM2.
Социал-демократы обещают европейскую социальную политику. Газета "Ээсти Пяевалехт" пишет, что эстонские социал-демократы обещают в случае избрания их депутатов в Европарламент бороться за распространение на Эстонию принципов европейской социальной политики, против чего выступает нынешнее правительство страны. По мнению социал-демократов, нельзя оправдывать неразвитость социальной сферы в Эстонии общим низким уровнем жизни и отсутствием у государства средств на медицину, пенсии и так далее. Социал-демократы намерены в Европарламенте добиваться выделения Эстонии больших средств на пособия, пенсии, здравоохранение и борьбу с бедностью.
Некоторые неграждане смогут путешествовать по Европе без виз. Евросоюзом принят директива, предусматривающая упразднение видов на жительство для граждан стран-членов ЕС на всей территории союза. Эта информация вызвала интерес у жителей Эстонии, не имеющих гражданства ЭР. Интерес этой категории легальных жителей Эстонии к новой директиве Евросоюза не случаен, ведь уже сейчас известно, что после присоединения страны к ЕС они не станут гражданами союза. Главный вопрос, тревожащий неграждан, состоит в следующем: приобретут ли эти категории жителей Эстонии после 1 мая право свободного передвижения по территории ЕС без дополнительных условий? Неграждане Эстонии делятся на "просто неграждан" и "неграждан, являющихся членами семей граждан стран-членов ЕС". Вторые будут иметь право поехать в ЕС только в качестве члена семьи гражданина и, согласно новой директиве, оставаться там без дополнительных условий даже после смерти супруга или другого близкого родственника, с которым туда поехали. ("Молодежь Эстонии")
НАТО освободят от уплаты налога за полеты. Эстония в 2005 году потратит на охрану своего воздушного пространства 40 млн. крон, в то же время самолеты НАТО, которые будут патрулировать воздушное пространство Прибалтики, Эстония освободит от уплаты налога на полеты. Правительство 25 марта внесло поправки в постановления, регулирующие эти вопросы. В пояснительной записке к проекту поправок отмечается, что, по правилам НАТО, ни одна страна-член альянса не имеет права зарабатывать деньги на деятельности НАТО. В то же время, можно предположить, что ни одна страна НАТО не согласится за свой счет защищать другое государство, в данном случае оборонять воздушное пространство Эстонии. Пояснительная записка отмечает, что в бюджете 2004 года нет средств на защиту воздушного пространства и средства для этого будут взяты из бюджета Министерства обороны Эстонии. В 2005 году Эстония планирует потратить на защиту своего воздушного пространства около 40 млн. крон. В записке указано, что полеты самолетов НАТО в небе Эстонии будут совершаться с оборонительной целью и что реакция на угрозу безопасности государству является наиважнейшей - по этой причине полеты военных самолетов будут иметь приоритет перед всеми остальными полетами. В связи с этим в дальнейшем самолеты НАТО будут иметь право допуска в воздушное пространство Эстонии без бюрократических процедур, поскольку самолет, преследующий потенциального противника, не может ждать специального разрешения на пересечение воздушной границы Эстонии. Учитывая небольшую площадь территории трех стран Прибалтики, НАТО рассматривает воздушное пространство Эстонии, Латвии и Литвы как общую зону воздушного патрулирования. (BNS, DELFI)
Экономика
Банк Эстонии утверждает, что экономика процветает. Экономика Эстонии находится в хорошем состоянии, в сравнении с показателями конца 2003 года очевидно, что экономическое равновесие не нарушено, считает Банк Эстонии. Как сообщил в понедельник 22 марта на пресс-конференции в Таллине вице-президент центробанка Мяртен Росс, несмотря на то, что в 2003 году дефицит текущего счета достиг рекордного показателя в 13,7% ВВП, экспорт Эстонии демонстрирует стабильный рост, инфляция и безработица удерживаются на низкой уровне. По словам Росса, выяснилось, что высокий уровень дефицита текущего счета Эстонии был вызван не только давлением внутреннего спроса, но и объемными финансовыми сделками разового характера. Основной причиной дисбаланса текущего счета стали сделки по покупке эстонскими фирмами российских железнодорожных цистерн. В действительности вагоны так и не добрались до границ Эстонии, они находятся в аренде на территории России.
Президент Банка Эстонии Вахур Крафт сказал на пресс-конференции, что уравновешиванию эстонской экономики способствовала реализация предложений, с которыми в прошлом году выступил центробанк. Как отметил Крафт, хотя темпы роста кредитования частного сектора не уменьшились, исследования показывают, что ожидания потребителей более согласуются с реальностью, ликвидность финансового сектора и качество кредитов остаются на высоком уровне. "Банки в Эстонии не смягчили условия выдачи кредитов", - добавил Крафт. (DELFI, BNS)
Прямых инвестиций стало больше. Объем прямых инвестиций в Эстонию в 2003 году, по данным Банка Эстонии, составил 11,829 млрд. крон, то есть, в 2,5 раза больше, чем в 2002 году. Более половины прямых инвестиций в Эстонию составило увеличение нераспределенной прибыли. Значительно возросли инвестиции в акционерный и паевой капитал. В первом квартале 2003 года в виде прямых инвестиций в Эстонию поступило 4,448 млрд. крон, во втором - 2,178, в третьем - 3,493 и четвертом квартале - 1,709 млрд. крон. Около 80% прямых зарубежных инвестиций в Эстонию в 2003 году были сделаны двумя странами - Финляндией (47%) и Швецией (31%). Наиболее популярной сферой вложения средств были оптовая и розничная торговля, куда были направлены почти 40 процентов прямых инвестиций. На втором месте по уровню популярности оказалась перерабатывающая промышленность (17%), бизнес, связанный с недвижимостью, (15%) и финансовая сфера (14%). Из Эстонии прямых инвестиций за рубеж было сделано в объеме 2,148 млрд. крон. Инвестиции в основном вкладывались в финансовую сферу, перевозки, складское хозяйство и связь, оптовую и розничную торговлю. (BNS)
Люди опасаются роста цен на продукты питания. Результаты представленного Институтом конъюнктуры опроса говорят о том, что жители Эстонии опасаются роста цен на продукты в связи со вступлением в ЕС. 40% опрошенных считает, что отечественные продукты подорожают значительно, еще 41% - что подорожают немного, только 6% полагает, что отечественные продукты питания не подорожают. На то, что они подешевеют, надеется всего 1% опрошенных. У респондентов спрашивали, делают ли они накануне вступления в ЕС запасы продовольствия. 20% ответили, что планируют закупить продукты, но пока не закупили, 14% уже закупили и больше покупать не собираются, 12% уже закупили и собираются покупать еще. У респондентов спрашивали также, сколько они закупили, например, соли, сахара и муки. У 26% отвечавших закуплено в среднем по 65 кг сахара на человека, 28% сказали, что собираются закупать сахар, в среднем получилось у них по 63 кг на человека. Соль закупили 3% ответивших, у каждого из них дома в среднем по 17 кг соли на человека, 7% ответивших планируют закупить в среднем по 25 кг соли на человека. 3% респондентов закупили в среднем по 41 кг муки на человека, 9% планирует закупить в среднем по 39 кг муки на человека. ("Деловые ведомости")
Прибыль ЭЖД - 347 млн. крон, но ее акции мало кому интересны. По данным BNS, прибыль крупнейшего в Эстонии оператора и владельца железнодорожной инфраструктуры Eesti Raudtee (Эстонская железная дорога) за 2003 год составила 347 млн. крон - на 65 процентов больше, чем в 2002 году. Предприятие сообщило, что оборот компании за год составил 1,761 млрд. крон - почти на том же уровне, что и в 2002 году. В качестве дивидендов будет выплачено 92,6 млн. крон, то есть столько же, сколько в прошлом году. Из этой суммы 33 млн. крон. уйдет на подоходный налог, таким образом, доналоговая прибыль в 380 млн. крон превысила соответствующий показатель 2002 года на 81,2 процента. Объем перевозок предприятия в 2003 году был на уровне 42,09 млн. тонн. В этом году планируется увеличение объема перевозок за счет 850 новых товарных вагонов, приобретенных в прошлом году. Инвестиции Эстонской железной дороги в 2003 году составили 497 млн. крон, объем инвестиций на этот год запланирован на уровне 665 млн. крон.
И, тем не менее, к выходу Eesti Raudtee на биржу, который обсуждался на прошлой неделе, многие экономисты относятся скептически. В начавшейся на заседании совета Eesti Raudtee дискуссия о выходе на биржу принял участие министр экономики и коммуникаций Меэлис Атонен. В этом вопросе министр представляет точку зрения государства, которому принадлежат 34% акций Eesti Raudtee.
Академик, аналитик транзитного предприятия E.O.S. Михаил Бронштейн сказал "Эстонии", что, будь у него деньги, он при нынешнем соотношении собственности не купил бы акции Eesti Raudtee. "Это была ошибка - приватизировать железную дорогу, - сказал Бронштейн. - Государству следовало сохранить за собой монополию на железную дорогу". По словам академика, он бы еще подумал о покупке акций, если бы большинство акций принадлежало государству. Но только с учетом прогноза развития транзита, на который влияют эстонско-российские отношения в целом. "Если бы российские инвесторы, я имею в виду серьезных инвесторов, купили значительное количество акций, это повлияло бы на поток грузов", - сказал Бронштейн. По его мнению, ситуация не сильно изменится, даже если в числе инвесторов, о чем немало говорилось, окажется крупный российский концерн "Северсталь", хотя он и является серьезным инвестором. Во-первых, на металл, который "Северсталь" могла бы переправлять через Эстонию на Запад, распространяются квоты; во-вторых, металл еще не обеспечивает объемы перевозок. Так же скептически к покупке акций отнесся исполнительный директор союза портовых операторов Аго Тийман. "Если круг собственников останется прежним, акции я покупать не стану, - высказал он свое личное мнение. - Похоже, что Eesti Raudtee просто эксплуатирует сложившуюся ситуацию, и стратегического плана развития у нее нет".
Ekspress Grupp купила литовскую медиагруппу. Эстонская медиа-группа Ekspress Grupp купила литовскую компанию Moteris, издающую популярные журналы Moteris и Panele, сообщили BNS неофициальные источники. Глава Ekspress Grupp, принадлежащей одному акционеру - Хансу Луйку, Виктор Махов отказался комментировать BNS приобретение компании в Литве. Контрольный пакет акций Moteris принадлежал жене бывшего министра транспорта и коммуникаций Литвы Гинтараса Стряукаса Эгле Стряукене. Она тоже отказалась что-либо комментировать BNS.
По результатам опроса, проведенного осенью 2003 года литовской компанией рыночных исследований TNS Gallup, журнал Panele был признан самым популярным журналом в Литве - его читало в среднем 207 тысяч жителей страны в возрасте 15-74 лет (11,7%). Журнал Moteris, который занимает 4-е место по популярности, читало 176 тысяч взрослых жителей страны (6,7%). В Эстонии компании Ekspress Grupp принадлежит по 50% самой популярной газеты "Ээсти Пяевалехт" (151 тысяч читателей) и самой популярной бульварной газеты "Ыхтулехт" (259 тысяч читателей) и 100% крупнейшего еженедельника "Ээсти Экспресс" (149 тысяч читателей).
Сбор госпошлин могут отдать частникам. Государство в Эстонии собирается передать сбор и использование госпошлины частному сектору. На днях в парламент из Министерства экономики поступил проект поправок к закону об автоперевозках и закону о госпошлинах. Согласно одной из поправок, право собирать обязательную, в соответствии с законом, госпошлину передается в частные руки. По законопроекту, заниматься этим будут Ассоциация международных автоперевозчиков (ERAA) и Союз автопредпринимателей, пишет еженедельник "Деловые ведомости".
Председатель правления Союза налогоплательщиков Эстонии Антс Веэтыусме считает ненормальной наметившуюся в государстве тенденцию. Госпошлина устанавливается для покрытия затрат государства на выдачу необходимых документов. В случае с лицензированием автоперевозчиков, по словам Веэтыусме, никто объяснить необходимость выдачи этих документов и обосновать сумму госпошлины не может. Скорее всего, государство, по словам Веэтыусме, формально показывает обществу сокращение своих расходов, а недоходные организации получают вполне конкретный доход.
По словам разработчика законопроекта, специалиста из Минэкономики Яака Идеона, выдача разрешений и сбор госпошлины требует дополнительных расходов, размер которых он назвать не смог. Поэтому в министерстве посчитали целесообразным передать право заниматься этим недоходным организациям. Для государства, по словам Идеона, эти средства не являются существенными, но таким образом министерство поддерживает развитие третьего сектора.
Сотни фирм подозреваются в сокрытии истинных размеров зарплат. Налоговая служба Эстонии подозревает сотни фирм в выплате работникам скрытой заработной платы, то есть в уклонении от уплаты налогов. Налогово-таможенный департамент сообщил, что письма с указанием на имеющиеся подозрения 24 марта были разосланы в основном предприятиям сферы обслуживания и автодилерам. По сообщению департамента, в общей сложности, подозрения в выплате скрытой зарплаты касаются примерно 700 работающих в Эстонии фирм. Подозрения вызваны прежде всего тем, что фирмы платят своим работникам минимальную зарплату. (BNS)
Честный взяточник налог заплатит. С этого года в Эстонии дача взяток облагается налогом. Если кто думает, что это юмор, пусть заглянет в приложение 6 к Декларации о подоходном и социальном налогах, куда Минфин внёс строку 15, которая так и называется - "Мзда и взятка". Из слов начальника отдела Налогового департамента Дмитрия Егорова следует, что такие выплаты облагаются налогом в размере 35% - как затраты, не связанные с предпринимательством. Получаемые же взятки вносятся в "прочие доходы" и облагаются налогом на общих основаниях.
Как пишут с иронией "Деловые ведомости", Минфин идёт верным путём: дал взятку - заплати налог, получил - опять-таки поделись с казной. По информации Института конъюнктуры, в Эстонии 12% населения оказывались в ситуациях, когда им "давали понять". Половина понимала и платила. Средний размер взятки в Эстонии - 3 200 крон. Если учесть лишь взятко-способную часть населения, отсчитать от этого количества 6% да помножить на размер мзды, то получится цифра в 150 млн. крон. Треть её должна быть отстёгнута бюджету. Но на возможность получения этих денег налоговое ведомство смотрит скептически. Чтобы выполнить свой долг и заплатить налоги, взяткодатель должен указать мзду в декларации. Но под прессом общественного мнения и Пенитенциарного кодекса он её скрывает.
Исправить положение можно, культивируя здоровое отношение к взятке. По мнению еженедельника, начать процесс могли бы политики, бизнесмены, общественные деятели, открыто заявив о своём участии в процессе дачи-получения мзды. С целью повышения престижа взятки следует проводить конкурс на звание "Взяточник года". А фирмы могли бы проводить обучение по курсу "Как перестать смущаться, давая взятку". Словом, пора менять отношение к взятке. Иначе быть честным налогоплательщиком просто невозможно. ("Деловые ведомости")
Россия и Эстония. Русские в Эстонии
Нарушители воздушного пространства Эстонии будут иметь дело с истребителями НАТО. Всю неделю слово "Эстония" не сходит со страниц российской прессы. А слово "Россия" - с эстонской. Поводы дают обе стороны. Сначала Эстония выслала двух российских дипломатов, обвинив их в шпионаже. Последовал ответный шаг России. Затем Россия в очередной раз пожаловалась на Эстонию и Латвию в Комиссию ООН по правам человека, утверждая, что в этих странах продолжают ущемлять права русскоязычного населения. А 24 марта во всех выпусках радио- и теленовостей с утра до позднего вечера обсуждалось сообщение Генштаба Сил обороны Эстонии о том, что 19 марта в районе острова Вайндлоо российский военно-транспортный самолет АН-26 пересек воздушную границу Эстонии и углубился на территорию страны на пять километров. Начальник пресс-службы ВВС России Александр Дробошевский в ответ на просьбу газеты "Эстония" прокомментировать сообщение о вторжении российского самолета в воздушное пространство Эстонии опроверг эту информацию и добавил: "Есть такое высказывание: "Если звезды зажигаются - значит, это кому-то надо". То есть появление таких разговоров кому-то необходимо. Причем это уже во второй раз. Не так давно нас уже обвиняли в том, что наш самолет А-50 нарушил вашу границу, а мы в то время вообще не летали". Александр Дробошевский уверен в том, что если бы факт нарушения границы соответствовал действительности, то никто бы молчать не стал: "В тот же день об этом были бы оповещены все службы. А в данном случае эстонцы сообщили только через несколько дней. Так быть не может! И потом, мы тоже могли бы сообщить о том, что вчера (22 марта) эстонцы не разрешили российскому самолету, на борту которого находились представители ОБСЕ, пролететь через свое пространство. Мы же об этом молчим". Газета отмечает, что об этом молчит и МИД Эстонии, и Пограничный департамент, которые не смогли прокомментировать это заявление начальника пресс-службы ВВС России.
Как сказали "Эстонии" в частном разговоре сотрудники радиолокационных служб, скандал раздувают политики. 2 апреля Эстония вступает в НАТО. Простые жители страны смотрят на это неоднозначно, гибель эстонского солдата в Ираке охладила многих. В конце прошлого года, когда Эстония дважды обвиняла Россию в нарушении своего воздушного пространства, эти события особого отклика в Эстонии не вызвали. Зато сейчас, за несколько дней до вступления в НАТО, тема тиражируется прессой, подчеркивая особую опасность, исходящую от России.
"Постимеэс" успокоила соотечественников, сообщив, что уже в понедельник, 29 марта, бельгийские ВВС возьмут под свой контроль воздушное пространство Прибалтики.
Целевое сотрудничество. Развитию деловых связей между Россией и Эстонией был посвящен семинар "Целевой рынок - Россия", в котором приняли участие представители Торгово-промышленной палаты Эстонии (ЭТПП) совместно с представителями Министерства иностранных дел Эстонии и Посольства Российской Федерации. С приветствием к участникам семинара обратился директор ЭТПП Сийм Райе, который в очередной раз подчеркнул перспективность развития бизнес-контактов между эстонскими и российскими предпринимателями, особенно в связи с приближающимся расширением Европейского союза. Посол Эстонской Республики в России Карин Яани подробно рассказала эстонским предпринимателям об атмосфере во время проведения выборов президента Российской Федерации и о сегодняшних тенденциях в сфере регионального сотрудничества и в экономике РФ в целом, основу которых составляет емкая формулировка - "реформы и порядок". Карин Яани также ответила на вопросы, связанные с выдачей виз и оформлением приглашений для российских предпринимателей, подтвердив готовность МИД Эстонии всячески поддерживать развитие взаимовыгодных контактов между бизнесменами Эстонии и России. ("Молодежь Эстонии")
В России похвалили сеть Sportland. Российская служба защиты прав потребителей отметила "цивилизованную деятельность на рынке" сети спортивных магазинов Sportland, базирующейся на эстонском капитале. В связи со Всероссийским днём защиты прав потребителей российское и московское ведомства по защите прав потребителей отметили Sportland дипломом "За активное развитие цивилизованного рынка спортивных товаров и услуг в России". По словам члена правления AS Sportland Group Ape Алтрая, в Москве примерно 400-450 магазинов спорттоваров, а поэтому это признание стало для Sportland большим событием. ("Деловые ведомости")
Требуются русские! В Таллинне в Доме учителя решают проблему, как привлечь к сотрудничеству русских преподавателей. Дом предлагает всевозможные курсы по изучению культуры, истории, искусства, природы, рукоделия и так далее. Но все это исключительно на эстонском языке. А местные активисты хотят слышать в Доме и русскую речь. "Мы приглашаем активных людей, - рассказывает руководитель проектов Дома учителя Элеонора Мийтра. - Прежде всего педагогов, которые могли бы предложить интересные курсы и тем самым привлечь сюда русскую молодежь". "Дом должен быть открытым. И открытым для всех. У нас много новых проектов, и хотелось бы, чтобы в них могли участвовать все желающие", - дополняет Элеонора.
Весь этот год Дом учителя реализует проект "Юные деятели", в котором могут участвовать дети от 7 до 14 лет. Единственным условием конкурса является то, что участвующий должен творить и создавать что-то свое. Поддерживать талантливых детей необходимо, ибо за ними будущее культуры - так считают в Доме учителя.
Сегодня предлагаемые для взрослых курсы по интересам действительно способны удовлетворить интерес любого человека. Однако все это разнообразие проходит мимо русских жителей Таллинна. С одной стороны, отсутствует реклама и информация в должном объеме, с другой, как говорят в Доме учителя, сами русскоязычные не слишком активны в поисках новых возможностей для расширения своего кругозора. "Я не очень верю в то, что русских преподавателей и детей привлечет наш Дом, - сомневается в намеченной цели руководитель проектов по учебной программе Тийу Паас. - Русскоязычная публика предпочитает Русский драматический театр, Горхолл. Сюда их почему-то сложно заманить". ("Молодежь Эстонии")