Дмитрий Семушин: Авторы "Истории Украины" подпадают под новую статью УК - за оправдание преступлений фашизма
Утром 21 января 2014 года официальное издание
Что касается украинского материала, применимого к этому закону, то очевидно, что под него конкретно подпадает сформированная из украинцев дивизия СС "Галичина", все, сотрудничавшие с установленным на Украине в 1941-1944 годах оккупационным режимом, а также члены ОУН и бойцы УПА, боровшиеся против антигитлеровской коалиции. В случае с Украиной 1941-1945 годов под этим конкретно надо понимать подразделения
* * *
Далее мы рассмотрим, насколько принятому закону соответствует материал о Второй мировой войне, преподаваемый сейчас в школьном курсе "Истории Украины". В качестве примера мы берем для рассмотрения изданный в 2011 году учебник истории Украины для 11 класса Олены Пометун и Нестора Гупана. (1) Означенный учебник "История Украины" в марте 2011 года прошел научную экспертизу в институте истории Национальной академии наук Украины и был рекомендован Министерством образования и науки Украины для общеобразовательных учебных заведений. По грифу учебник соответствует "академическому", то есть максимально высокому научному уровню.
Во введении к теме авторы украинского учебника признают, что "важной составляющей истории Украины в XX веке является Вторая мировая война - один из наиболее противоречивых, трагических ее периодов", который далее по тексту именуется "
Драматизм предвоенной ситуации, по мнению авторов, "состоял в том, что украинский народ самостоятельно не мог решить собственную судьбу". Судьба Украины зависела от баланса интересов великих держав и соотношения их сил, что и продемонстрировал "пакт Молотова-Риббентропа". В украинском учебнике используется именно этот термин. В учебнике украинской истории Пометун и Гупана однозначно утверждается: "Фактически А. Гитлер и И. Сталин, дав согласие на подписание "пакта Молотова-Риббентропа" (известный в истории под названием пакт о ненападении), согласно которому разделялась Польша, инициировали Вторую мировую войну". (С. 8) Мюнхенский сговор и затронувший Закарпатскую Украину раздел Чехословакии совсем не упоминается в учебнике.
Вторжение Красной Армии на территорию Речи Посполитой 17 сентября 1939 года не называется "освободительным походом". Правда, при этом признается, что "украинцы на Западной Украине радовались развалу Польского государства и не скрывали этого". Тут авторы учебника не гнушаются добавить перца школьникам, ссылаясь на недоброжелательное свидетельство одного очевидца события: "Это было не столько утешение от прихода "освободителей", имевших достаточно жалкий вид, сколько радость от того, что сбежали вражеские ненавистные угнетатели".
Авторы учебника не дают конкретного определения событию и предлагают школьнику самому выбрать для "вхождения украинских земель в состав УССР накануне Второй мировой войны" подходящий ему вариант ответа из следующего набора: "аннексия" (Д. Боффа), "включение" (Н. Верт), "формальное инкорпорирование, названное "воссоединением" (С. Жуковский, О. Субтельный), "воссоединение, имевшее характер акции оккупационного типа" (С. Кульчицкий).
"У местного украинского населения, - признается в учебнике, - некоторые преобразования, введенные советской властью, находили положительный отклик". "Тем не менее, позже советская власть, изменив свои позиции, стала навязывать местному населению собственные интересы". (С. 13) "Сразу же после вступления Красной Армии в западноукраинские земли новая власть запретила все партии и общественные движения. Ощутила на себе давление и украинская интеллигенция. Жертвами сталинизма стали учителя, деятели науки и культуры". (С. 14) "Советская власть широко использовала в западноукраинских землях такой вид наказания, как депортация". "Кроме того, значительное количество людей по разным надуманным обвинениям было брошено в тюрьмы". "Далеко не всем удавалось выйти оттуда живыми. У населения стали исчезать иллюзии относительно "счастливой жизни в стране Советов". В результате всего этого "борьбу против сталинского тоталитаризма в крае возглавила Организация украинских националистов (ОУН), которая насчитывала около 20 тыс. человек". (С. 14) Таким образом, антисоветское националистическое движение на Западной Украине началось в 1940 году.
Учебник для 11-го класса утверждает, что накануне Великой Отечественной войны ОУН пошла на сотрудничество с гитлеровской Германией, поскольку Гитлер де планировал, "что Украина станет отдельным государством, ориентированным на Германию, и одновременно - противовесом России". Между фракциями ОУН сложились напряженные отношения. "Тем не менее, с приближением нападения Германии на СССР оба течения сделали ставку на Германию, постаравшись максимально использовать все факторы, которые, по их мнению, могли способствовать возрождению украинской государственности". (С. 39) Итак, в учебнике признается факт сотрудничества украинских националистов с нацистами во время германского вторжения в СССР. "Однако позже фюрер изменил свое мнение, усилив акцент на расширении "великонемецкого пространства" на Восток. Уже не шла речь об Украине как государстве: ей отводилась роль близкой и удобной для рейха колонии - "немецкой Индии". (С. 17). После того, как немцы отказались признать провозглашенное во Львове 30 июня 1941 года по инициативе ОУН (Б) "возобновление Украинского государства", произошел разрыв украинских националистов с гитлеровской Германией. (С. 39) Однако, в учебнике признается, что решение "о переходе к вооруженной борьбе против немцев и их союзников, формирований Армии Крайовой и польского населения, советских партизанских отрядов, а позже - и подразделений Красной Армии" было принято ОУН только в феврале 1943 года. (С. 48)
В учебнике истории Украины Пометун и Гупана в теме "Оккупация Украины" используется термин "коллаборационизм", трактуемый как "добровольное сотрудничество отдельных групп или слоев населения с захватчиками на территориях оккупированных ими стран". (С. 25) Однако, коллаборантам, разумеется, находится оправдание, поскольку "главным образом это были те, которые пострадали от советской власти во время коллективизации, голодомора или массовых политических репрессий. Именно они составляли основу коллаборационизма". (С. 25) При этом, как полагают авторы учебника, военный, административный, бытовой и политический коллаборационизм затронул украинцев в меньшей степени, чем другие народы СССР. Из 1,5-2 млн. коллаборационистов "250 - 300 тыс. были украинцы, остальные - в большинстве - составляли русские". (С.25) Попутно в изложении материала вставляется шпилька России.
Пятая тема учебника посвящена "Развертыванию движения сопротивления". В трактовке авторов учебника на Украине оно состояло из двух компонентов: а) "советского партизанского движения" и б) "Оуновского подполья и УПА". При этом первые добивались "восстановления советской власти", а вторые - "государственной независимости Украины". (С. 38) Понятно, что в свете царящих на Украине последнюю четверть века идеологии антисоветизма и национализма в подобной трактовке для украинского школьника предпочтительней будут выглядеть именно "Оуновское подполье и УПА", сражавшиеся якобы в рамках движения Сопротивления за независимую украинскую государственность. Однако здесь авторы учебника прибегают к иезуитскому приему, когда предлагают ученикам сделать этот "выбор" самим. В учебнике признается, что в современном украинском обществе существует "психологически понятная конфронтация", связанная с проблемой ОУН и УПА, и эта историческая проблема разделяет общество на два лагеря. Как следствие, "неразрешенность проблемы ОУН и УПА деструктивно отражается на государствообразующем процессе". Авторы учебника, ставя знак вопроса, предлагают согласиться именно с подобной оценкой. (С. 42) Трактовка движения Сопротивления оккупационному режиму, состоящего из двух враждебных другу другу, но равноправных компонентов, таким образом, отвечает интересам строительства единой украинской нации. При этом далее утверждается, что "партизанская борьба, как и движение сопротивления в целом, были инициированы самим народом, интернациональным по составу". (С. 48)
По тексту получается парадоксальная вещь: движение украинских националистов в рамках ОУН и УПА было "интернациональным по составу". Подобная догадка на косвенном основании далее прямо подтверждается по тексту: "Рост рядов УПА, в которые попадали люди разных национальностей и политических взглядов, обусловил необходимость существенного пересмотра идеологии и политики". ( С. 49) "Исходя из новых позиций, руководство националистическим движением пыталось найти общий язык даже с советскими партизанами". (С. 49) Но не получилось, поскольку "в 1944 г. основным врагом в борьбе за будущую украинскую независимость определялась советская власть. В начале июня 1944 г. во Львове прошли переговоры между представителями УПА и вермахта по вопросам возможного сотрудничества в военной сфере". (С. 49) "Немцы согласились передать УПА оружие и боеприпасы, которые, отступая, они уже не способны были эвакуировать, а УПА обязалась предоставлять гитлеровцам разведывательные данные о советских войсках... Однако, несмотря на подписанное с немцами соглашение, отряды УПА не прекращали нападать на военные части оккупантов". (С. 50) "Что касается советских войск, то УПА во время наступательных операций Красной Армии избегала боев с ее частями. Но, когда фронт переместился на запад и вслед за армией пришли войска НКВД, они начали борьбу с националистическими формированиями". (С. 50) Отметим смысловую стилистическую ошибку в означенном фрагменте.
Итак, новый факт сотрудничества ОУН и УПА с гитлеровскими оккупантами вновь признается авторами учебника для 11-го класса, но при этом утверждается, что УПА, несмотря на соглашение с немцами, по-прежнему сражалась с Вермахтом. Что касается Красной Армии, то в учебнике утверждается ложь, что УПА не нападала на ее подразделения. Подразделения НКВД, по смыслу фрагмента, будто бы сами первыми напали на воздерживавшуюся от военных действий УПА. Далее пошла конфронтация вооруженной борьбы.
В учебнике признается, что "на завершающем этапе войны население Западной Украины, устав от социально-экономической и политической нестабильности, начало склоняться к тому, чтобы принять советскую власть, за которой стояла Красная Армия. Руководство ОУН и УПА, прогнозируя перспективы укрепления позиций советской власти, стало на путь жестких радикальных действий даже по отношению к нестойким участникам повстанческого движения. Одновременно УПА осуществила серию террористических акций против коммунистов, сотрудников НКВД и тех, кто сотрудничал с советской властью... Население Западной Украины оказалось между молотом (советские органы) и наковальней (ОУН и УПА). (С. 55) Следуя логике означенного фрагмента, УПА будто бы опять не трогала армейские подразделения Красной Армии. Тем не менее, на странице 86-ой утверждается: "Общие затраты УПА за годы борьбы составили 20 тыс. человек, советских солдат и офицеров погибло 22 тыс.".
В заключение в учебнике делается вывод: "Главная роль в победе стран антигитлеровской коалиции принадлежала Советскому Союзу и его Вооруженным силам. Значительный вклад в победу внес украинский народ". (С. 56) Под последним, по-видимому, и надо понимать, в том числе, всех этих бандеровцев, мельниковцев, бульбовцев, украинские националистические ОУН Бэ и Эм и УПА. Ведь всех их авторы учебника для 11-го класса записали во второй поток антигитлеровского движения сопротивления на территории Украины в годы Великой Отечественной войны.
Можно констатировать, что авторы учебника "История Украины" для 11-го класса Олена Пометун и Нестор Гупан за "публичное отрицание или оправдание преступлений фашизма против человечности" в конкретном случае с ОУН и УПА - "теми, кто боролся против антигитлеровской коалиции и сотрудничал с фашистскими оккупантами" вполне подпадают под принятый 16 января 2014 года закон N 729-VII.
(1) Пометун О.И., Гупан Н.М. История Украины. Учебник для 11 класса. Киев, "Освіта", 2011.
Означенный учебник изобилует досадными мелкими ошибками, выдающими общий непрофессионализм авторов. Перечислим то, что мы заметили по тексту: "начальник управления политпропаганды КОВО бригадный командир Михайлов" - следует писать "бригадный комиссар" (С. 2); "Украинское и южнорусское направления постоянно были главными на Восточном фронте, на всем европейском театре военных действий вплоть до конца 1944 г." - следует писать "юго-западное и южное направления", поскольку "Восточным фронтом" он был для немцев, авторы учебника смотрят на Войну со стороны Германии? (С. 4); "советские танки БТ-7, Т-25 имели настолько слабую броню, что ее пробивали крупнокалиберные пулеметы" - следует писать "Т-26" (С. 19); "В соответствии с ней в пятидневный срок при каждой стрелецкой дивизии должны были быть созданы заградительные батальоны" - следует писать "стрелковые дивизии" и "заградительные отряды" (С. 22); "Гастарбайтеров из Украины использовали на тяжелых работах" - уместней в данном случае использовать термин "остарбайтеры" (С. 32).
Дмитрий Семушин