"Латышские легионеры из SS били коммунистов лучше, чем другие": Латвия за неделю
Слово "только" из Закона об образовании убрали. Ферхойген: новых требований по нацменьшинствам не будет. Другое мнение. Какие права будут у неграждан в Евросоюзе. Frankfurter Allgemeine Zeitung о "реформе-2004". Депутатам хотят закрыть "улицу". Юрканс хочет быть ледоколом и явно озабочен. Московская мэрия вступает в дискуссию с латвийским Минобразом по реформе. Союз "зеленых" и крестьян пожертвования не отдаст. Коалиция предъявляет претензии премьеру. Как реорганизовать Бюро по борьбе с коррупцией. Нельзя упускать бесплатные деньги ЕС. Глобальные проекты балтийских премьеров. Латвия - плацдарм для броска на Восток. Юрмала провела неплохой сезон. Железная дорога взамен трубы. Московские торговые сети в Риге. С Ventspils Nafta бегут менеджеры первого звена. Страсти вокруг Рижского порта накаляются.
"Латышский язык является одним из официальных языков ЕС. Почему русские хотят, чтобы русский язык тоже был официальным государственным языком? Очень просто. Если русские в Латвии завоюют право для русского языка быть государственным языком, он автоматически станет официальным языком ЕС. Очень просто...
Меня очень огорчают некоторые вещи. Проезжая по Курземе (одна из провинций Латвии - А.К.), на одном перекрестке дорог увидела латышскую тетушку, продававшую огурцы. Она на очень ломанном русском языке меня уговаривала: "Пожалуйста, пожалуйста, огурчики!". Спросила: "Милая тетушка, почему вы говорите по-русски?" "Ой, тут так много русских проезжает!", - ответила она. Видите, такова ситуация экономической выгоды. Тетя хочет огурчики продать и использует язык, говоря на котором, это наиболее вероятно. Это угрожающая ситуация: мы свою экономическую выгоду ставим выше, чем желание сохранить свою идентичность, свой язык, - все, что называется самосознанием, отдается за несколько сантимов. Это грустно". (Мара Залите, известная поэтесса. Газета Lauku Avize)
Пресловутое "только на госязыке" со скрипом, но убрали
"Объединение Tevzemei un Brivibai/LNNK было единственным, кто был против изменения Закона о гражданстве. Мы не боялись сказать, что латышские легионеры БЫЛИ ГЕРОЯМИ и били коммунистов лучше, чем другие. Чем больше мы смягчаем наши требования, тем большего от нас будут требовать. Звучат пустые слова о демократии и каких-то законах. Многих из здесь присутствующих не интересует Латвия как государство, не говоря уже о латышском народе. Пойдите по окраинам Риги и послушайте, что русская молодежь говорит о латышском языке. И не угрожайте, что проголосуете против ЕС, - вы проголосуете, как вам Россия прикажет!" (Юрис Добелис, "Тевземей ун бривибай"/ДННЛ)
"Мне грустно сегодня, и я разозлен. Их (русских мигрантов - А.К.) нужно поставить на место - выполняйте законы, и все! Стыд и позор, что мы так боязливы. Мы были очень гуманны к тем, кто понаехал к нам сюда, дали им пенсии и так далее. Бывшие милитаристы пусть не учат язык, но надо запретить им создавать предприятия, где они используют только русский язык" (Петерис Табунс, "Тевземей ун бривибай"/ДННЛ)
После продолжительных и эмоциональных дебатов депутаты сейма Латвии приняли решение внести изменения в закон об образовании. Согласно принятой правительством редакции поправок, с 1 сентября 2004 года в школах нацменьшинств в 10-х классах начнется обучение на госязыке в соответствии с госстандартом всеобщего среднего образования, который предусматривает следующую пропорцию преподавания: 40% учебных предметов - на языке нацменьшинств, 60% - на госязыке.
В первом чтении поправки поддержали 67 депутатов, против проголосовали 28 - депутаты-"тевземцы", депутаты от Союза зеленых и крестьян Леопольд Озолиньш и Индулис Эмсис и депутаты от Народной партии. Представители Народной партии, включая бывшего министра образования Силву Голде, призвали не поддерживать подготовленные правительством поправки, ибо "это путь отступления от укрепления позиций латышского языка". Голде подчеркнула, что стандарт образования не устанавливает, какие предметы в средних школах надо будет изучать на латышском языке, и это может вызвать "большую путаницу и недовольство, если учащийся средней школы сменит учебное заведение".
Одна школа выберет для преподавания на латышском, например, физкультуру и музыкальное воспитание, другая - другие предметы, и при сдаче выпускных экзаменов за среднюю школу у учеников могут быть проблемы, отметила Голде. "Недовольство будет только расти, и будут все новые беспорядки", - считает она.
Министр образования и науки Карлис Шадурскис выразил уверенность в том, что именно включенная в закон фраза "только на госязыке" вызвала напряженность в обществе и поток дезинформации, поскольку полный перевод школ нацменьшинств на обучение на госязыке и раньше не планировался. Принятые правительством поправки к закону об образовании лишь устраняют противоречие с реально проводимой реформой, указал министр.
"Телеграф": "Показательное национал-патриотическое шоу": Народная партия и ТБ/ДННЛ обвинили "Новое время" со товарищи в том, что, идя на уступки нацменьшинствам, они ставят под угрозу латышский язык и государство как таковое.
Ферхойген: новых требований по нацменьшинствам не будет
После вступления в Евросоюз Латвии не будут выдвигаться новые требования в области языка и гражданства. Об этом заявил газете Diena комиссар ЕС по расширению Гюнтер Ферхойген, посетивший Латвию с официальным визитом. "Это не входит в компетенцию ЕС. Проблемы нацменьшинств являются частью так называемых политических критериев, и к ним мы применяем стандарты Совета Европы, однако эти вопросы не входят в непосредственную компетенцию ЕС", - пояснил комиссар. Он также отверг предположения о возможном присоединении России к ЕС. "Такого вопроса нет в повестке дня. Россия не подавала заявки и не собирается этого делать. С Россией, как и со всеми остальными соседями ЕС, мы поддерживаем добрососедскую политику", - подчеркнул Ферхойген.
Он добавил также, что когда-нибудь в будущем, когда этот вопрос может стать актуальным, он не будет решаться без участия Латвии. "Если Латвия не захочет, этого не произойдет", - пообещал представитель Еврокомиссии.
Другое мнение
Представитель европейских социал-демократов и социалистов в Европарламенте Криста Претс из Австрии дала интервью газете "Вести сегодня". Она прибыла в Ригу на один день, чтобы принять участие в конференции ПНС, посвященной референдуму.
"Вс": Как известно, ЕС - это в основном экономическая организация. Так, может, не стоит нацменьшинствам Латвии ждать от ЕС помощи в защите их прав? На ваш взгляд, ЕС вообще будет вмешиваться в ситуацию с массовым безгражданством?
К.П. ЕС уже давно не является просто экономической структурой. ЕС - это определенная система ценностей, причем в первую очередь не экономических, а именно человеческих. Права человека - один из главных принципов ЕС. Разумеется, нацменьшинства Латвии только выиграют от того, что окажутся в правовом поле Евросоюза. Ведь таких стандартов прав человека, которые установлены в ЕС, наверное, нет больше нигде в мире.
Что же касается неграждан, то, конечно, это главным образом головная боль самой Латвии. Вопросы гражданства и натурализации находятся в компетенции самих стран ЕС. Но я уверена, что Евросоюз окажет - точнее, будет вынужден оказывать - властям Латвии помощь в решении данной проблемы. Все-таки почти полмиллиона неграждан в такой стране, как Латвия, - это слишком много. Хочу отметить, что практически во всех странах Восточной Европы существуют те или иные проблемы с правами человека и все эти проблемы находятся в фокусе внимания Брюсселя. Мы, европарламентарии, тоже со своей стороны будем обращать внимание Еврокомиссии на проблему неграждан".
Какие права будут у неграждан в Евросоюзе
С таким вопросом накануне референдума о вступлении в ЕС обратилась в парламентский информационный центр ЕС (ПИЦЕС) газета "Час". И получила ответ.
"Час": Как стать гражданином ЕС?
ПИЦЕС: Получить гражданство ЕС могут только граждане страны-участницы Евросоюза. После того как Латвия вступит в ЕС, граждане ЛР становятся гражданами ЕС. Новый гражданский статус гарантирует дополнительные права. Граждане ЕС могут учиться, работать, жить и приобретать недвижимость в любой стране ЕС. Они имеют право голосовать на выборах в Европейский парламент, подавать жалобу в Европейский парламент и европейскому омбудсмену, а также получать по запросу документы Европейского парламента, Европейского совета и Европейской комиссии.
"Час": Какие права будут у неграждан в ЕС?
ПИЦЕС: В ходе переговоров о вступлении в ЕС вопрос об изменении статуса неграждан не поднимался. Его решение остается в компетенции Латвии. Люди без гражданства в Европейском союзе считаются иностранцами. А те, кто живет на одном месте больше чем полгода - постоянными жителями.
У неграждан не будет прав свободно передвигаться, проживать и работать в других государствах ЕС и участвовать в выборах. Однако ситуация может измениться после принятия директивы ЕС о гражданах третьих стран. Цель - уравнять в правах граждан ЕС и постоянных жителей этих стран. Проект предусматривает, что статус постоянного жителя можно получить, прожив в одной из стран ЕС не менее 5 лет, имея стабильные и регулярные доходы, полис страхования здоровья и не нуждаясь в поддержке социальных служб. По юридической терминологии неграждане Латвии являются не гражданами третьего государства, а лицами без гражданства.
"Час": Какие потребуются документы в ЕС?
ПИЦЕС: Выезжать в страны ЕС неграждане Латвии пока что могут только с визами (кроме Дании). С 1 мая 2004 года условия выезда для граждан и неграждан не изменятся. К Шенгенскому договору Латвия присоединится к 2007 году, и с этого момента граждане смогут путешествовать с идентификационной картой, а неграждане - с паспортом негражданина.
С 1 мая 2004 года гражданам Латвии не нужно будет разрешения на работу в Дании, Ирландии, Нидерландах, Великобритании и Швеции, а спустя 7 лет - и в других государствах ЕС. В то же время если пребывание продлится дольше чем три месяца, гражданину Латвии необходимо будет оформить разрешение на пребывание. Если цель пребывания не связана с работой, то соискателю придется доказать, что у него достаточно денег и есть полис страхования здоровья. Неграждане смогут работать, оформив разрешение на работу и на пребывание в стране. После устройства на работу на латвийцев будут распространяться все социальные гарантии данной страны ЕС. После вступления Латвии в ЕС при начислении пенсии будет засчитываться и стаж, наработанной в странах ЕС. Frankfurter Allgemeine Zeitung о "реформе-2004"
"Наши школы - наш Сталинград" - под таким заголовком немецкая Frankfurter Allgemeine Zeitung опубликовала весьма характерную статью о том, что будет, когда в результате латвийского референдума "на территорию ЕС попадут 677 000 русских, 150 000 белорусов и украинцев". "Это будет самое большое русскоязычное меньшинство в Европейском союзе", - признает газета.
"Европейский союз не имеет никакой ясно выраженной политики, как нужно обходиться с этническими и языковыми меньшинствами, например, финансированием школ и языковой политикой, ибо эти вопросы доверялись национальным правительствам, - пишет FAZ. - Однако по меньшей мере по одному пункту вопрос Латвии будет особенным и повлияет также на ЕС...". А именно - полмиллиона неграждан. "Они или не использовали главное требование натурализации - элементарные знания латышского языка, или не желают становиться гражданами Латвии. В связи с этим они не могут использовать отдельные права европейцев, например, право на свободное передвижение и проживание". Подробнейшим образом описывая проблему-2004, Frankfurter Allgemeune Zeitung указывает на то, что "оба господствующих в Латвии языка стремятся усилить свои позиции". "Россия явно стремится сохранить свое влияние в школах малого соседнего государства и в университетах, предлагая курсы повышения квалификации для русскоязычных учителей Латвии и стипендии для учащихся". ("Вести сегодня")
Депутатам хотят закрыть "улицу"
Описанная в предыдущем обзоре встреча с депутатами от ЗаПЧЕЛ, которая собрала 4 сентября около памятника Райнису около 13 000 противников ассимиляционной реформы образования, переполнила чашу терпения титульных партий. Источник в правительстве сообщил назете Lauku avize, что они "что-нибудь придумают". В итоге пятеро депутатов фракции "Тевземей ун бривибай" вышли с предложением устранить лазейку в законодательстве, которой "слишком часто" пользуются русские депутаты. Действительно, Рижская дума регулярно не дает разрешения депутатам Сейма и думы от ЗаПЧЕЛ и активистам русских общественных организаций на проведение митингов, пикетов и шествий, а депутаты столь же регулярно проводят свои мероприятия в формате встречи с избирателями. И ладно, когда этих избирателей собирается около 300, но когда 13 000 и в самом центре города под окнами Кабинета министров на глазах у иностранных журналистов?..
Фракция ТБ/ДННЛ внесла поправки к Закону о шествиях, собраниях и пикетах, суть которых проста: в связи с тем, что в законе ничего не написано о том, как должны депутаты встечаться с избирателями и эти встречи могут превращаться в массовые митинги, ТБ/ДННЛ предложила запретить депутатам встречаться с избирателями на свежем воздухе. "Вернее, "тевземцы" считают, что нужно отдать Рижской думе право решать, стоит ли депутатам встречаться с избирателями на улице, а это, с учетом позиции столичного самоуправления, почти равносильно введению запрета". ("Телеграф")
В распространенном заявлении за подписью парламентария Владимира Бузаева говорится, что "все уличные акции в защиту образования на родном языке согласовывались с теми или иными препятствиями. Откровенное ограничение гарантированной Сатверсме (Конституцией - А.К.) свободы проведения мирных манифестаций во всех этих случаях давно уже вышло за рамки международных обязательств Латвии. Инициатива "тэбэшников" с нашей помощью по достоинству будет оценена в международных правозащитных структурах вместе с деструктивной деятельностью городских властей".
В.Бузаев, неоднократно встречавшийся с избирателями на площадях и улицах, уверен, что ТБ/ДННЛ "пытается укротить смутьянов": "Шансы на прохождение поправок ТБ/ДННЛ есть. По этому поводу в духе "тевземцев" уже высказывались Солвита Аболтиня от "Нового времени" и Ингрида Лабуцка от Латвийской Первой партии. С другой стороны, "тевземцы" однажды предлагали ввести уголовную ответственность за призыв не выполнять законы - это тоже было связано с образовательной реформой. Тогда поправки ТБ/ДННЛ были провалены еще в нулевом чтении".
На пленарном заседании предложение ТБ/ДННЛ было передано на рассмотрение в комиссию.
Юрканс хочет быть ледоколом и явно озабочен
Долгие годы пребывания в глухой оппозиции заставляют Партию народного согласия (ПНС) все активнее бороться за возможность попасть в ряды правящей коалиции. Лидер партии Янис Юрканс предполагает, что сможет пробиться в правительство еще при нынешнем созыве Сейма.
"Телеграф": Вы призвали к диалогу Министерство образования и науки в связи с реформой 2004 года. С чем связана ваша инициатива?
Я.Ю.: Правы те, кто говорит, что за годы независимости русские школы сделали немного, дабы качественно обучать детей латышскому языку. Однако государство сделало грешно мало, чтобы улучшить преподавание латышского языка в школах. Это говорит о следующем: между школами и правительством не было никакого диалога. Русские школы и школы нацменьшинств были брошены на произвол судьбы. Сейчас государство взялось за эту проблему. Безусловно, реформы - это всегда неприятно, тем более такие реформы, которые затрагивают ваших детей. Короче, проблема в том, что в Латвии слишком много людей не знают госязык. Все должны понять: латышский - это государственный язык. Никто из русских не станет возражать, что их детей надо учить латышскому языку и литературе. Против изучения истории и географии Латвии на латышском языке тоже никто возражать не будет. А все остальное школа решает сама.
"Т": Непонятно, почему эта инициатива вашей партии появилась именно сейчас? По какой причине вы не сотрудничали с государством, когда были в составе ЗаПЧЕЛ? Почему тогда было удобнее протестовать?
Я.Ю.: Тогда наши взгляды на эту проблему были довольно разные. Не было общего "запчеловского" видения, как решить эту проблему. Конечно, протесты привлекают внимание общественности, показывают, насколько эта проблема тревожит или не тревожит людей. Однако есть люди, которые ничего не хотят менять, которые только говорят: русский язык, школа - это наш Сталинград и родителям принадлежит право выбора. Но, полагаю, с таким радикальным подходом этой проблемы не решить, дети только пострадают.
"Т": Теперь у вас появились конкуренты в решении проблемы реформы-2004 и других вопросов, волнующих и ваших избирателей. Наверное, появление новой партии BITE заставило вас поволноваться?
Я.Ю.: Конечно, происходящее на левом фланге не может нас не тревожить. Но, с другой стороны, меня задевает тот факт, что делается это нецивилизованными методами. Допустим, я развелся с женой. И Яков Плинер (лидер BITE - Прим. ред.) женился на моей бывшей жене и взял ее фамилию, и стал Яковом Юркансом. Да, это законно, легально, но, по-моему, аморально. Ну ушли социалисты из ЗаПЧЕЛ, ушел Плинер из ЗаПЧЕЛ... Не стало ЗаПЧЕЛ... И если кто-то сейчас хочет размахивать "крыльями" "пчел", то, по-моему, это аморально.
"Т": Как вы считаете, насколько жизнеспособна идея спасти бренд ЗаПЧЕЛ?
Я.Ю.: Я думаю, здесь не может быть и речи о жизнеспособности бренда, если нет содержания - нет тех людей, которые создали этот бренд.
"Т": Вы как-то сказали, что попытка восстановить ЗаПЧЕЛ происходит с подачи Parekss banka.
Я.Ю.: Когда Яков Плинер пришел ко мне и сказал, что он собирается уходить и его к этому призывает Parekss banka, я ему ответил: ну что ж, призывает так призывает. Был такой откровенный и честный разговор. Он сказал мне, что Parekss заинтересован в том, чтобы на левом фланге было больше структур, которые победят на выборах в самоуправления и будут впоследствии дружелюбно относиться к банку. Вот такая позиция. Плинер с такой позицией, видимо, согласен, поэтому и сделал то, что сделал. Но те, кто думает о своем политическом будущем, должны понять: такие перебежчики не очень-то ценятся, избиратели не слишком любят конъюнктурщиков.
"Т": Скажите честно, от ухода Якова Плинера ваша партия потеряла?
Я.Ю.: Мы скорбим по поводу ухода Плинера. Это большая потеря для нас. Он, безусловно, профессионал, человек, знающий свое дело. А это для партии большой урон.
"Т": Уже известно, что на выборах в Европарламент и Рижскую думу локомотивами вашей партии станут Борис Цилевич и Сергей Долгополов. С чем связана такая ранняя предвыборная активность ПНС?
Я.Ю.: Во-первых, до выборов не так уж далеко. Сейчас будет референдум о вступлении в ЕС. Не за горами выборы Европарламента - они пройдут в следующем году. Во-вторых, всегда хорошо знать свое будущее. Если Борис Цилевич знает, что он наш лидер в списках кандидатов в Европарламент, значит, он будет концентрировать свою работу именно на этом направлении. Точно так же и Долгополов - если он знает, что является нашим кандидатом на выборах мэра столицы Латвии, то он соответственно ведет себя и думает, как эту идею лучше осуществить.
"Т": В какой роли вы видите себя?
Я.Ю.: В нашей партии должна произойти смена поколений. Мы должны очень серьезно об этом подумать.
"Т": Вы хотите оставить политику?
Я.Ю.: Я не хочу сказать, что вот сейчас собираюсь уходить. Но я хочу, чтобы у нас сформировалась очень сильная группа молодежи, которая будет работать на развитие партии и занимать в ней ответственные посты.
"Т": А вы сами не хотите попасть в Европарламент?
Я.Ю.: Нет, не хочу.
"Т": А в правительство?
Я.Ю.: Хочу.
"Т": Что бы вы там делали?
Я.Ю. Работал бы ледоколом, потому что мог бы наладить отношения с Россией. Я знаю, как сломать лед между нашими странами, знаю, как вести разговор с Москвой.
"Т" Насколько возможно сотрудничество ПНС, Нового времени и ЛПП, если сейчас между ЛПП и Новым временем уже происходит разлад?
Я.Ю. Всегда плохо, если министры занимаются бизнесом и политикой одновременно.
"Т": Вы имеете в виду Шлесерса?
Я.Ю. Да, Шлесерса (Айнар Шлесерс - вице-премьер, ЛПП. - Прим. ред.) и Лаксу (Арнольд Лакса - депутат Сейма от ЛПП. - Прим. ред.). Плохо, что в этой партии есть люди, которые занимаются бизнесом. Их экономические интересы не совпадают с тем, как премьер Репше видит экономическое развитие государства. Это очень ярко проявилось в ситуации вокруг Рижского свободного порта.
"Т": Вернемся к Новому времени - вашему потенциальному союзнику...
Я.Ю. Понимаете, сказать, что Новое время - наш потенциальный союзник, это все равно что при виде красивой женщины признаться, что я хочу на ней жениться. Надо бы ее тоже спросить! Я могу, конечно, прищурив один глаз, пофантазировать: вот такая бы мне подошла...
"Т": Но сам Репше обратил на вас внимание - он назвал вашу партию конструктивной оппозицией!
Я.Ю. Конечно! Поэтому если бы какая-то девушка сказала, что, мол, Юрканс - неплохой парень, я бы подумал, что у меня есть какой-то шанс. А если бы она ничего не сказала и просто прошла мимо, наверное, я бы не смотрел больше в ее сторону.
"Т": Если продолжить этот образный ряд, то вот эта девушка, партия Новое время, иногда изрядно треплет нервы вашей старой доброй знакомой - Рижской думе...
Я.Ю. А что, Рижская дума - дама идеального телосложения или образования? Вы представляете, что бывает, когда партия завоевывает в думе одно место и получает такой высокий пост? Самая большая проблема для столичного самоуправления заключается в том, что в правящей коалиции собралось множество партий, и это очень мешает работе. Мы до сих пор еще не добились того, чтобы отменили улицу Дудаева.
Вы наверняка помните историю с памятником Петру Первому и т.д. В моем понимании, если Новое время реально хочет навести порядок в Рижской думе и вообще в Риге, то у него должна быть точная программа. Пока я ее не вижу". Московская мэрия вступает в дискуссию с латвийским Минобразованием по реформе
"В Риге на днях ожидается беспрецедентное событие - в дискуссии по реформе школ нацменьшинств примут участие российские эксперты, причем по официальному приглашению нашего Министерства образования и науки! Сегодня делегация в составе 6 экспертов прибывает в Ригу", - пишет "Вести сегодня".
Два месяца назад делегация правительства Москвы была принята госсекретарем минобразования. И глава делегации, руководитель департамента международных связей Георгий Мурадов предложил латвийской стороне исправить свою ошибку и вовлечь в диалог по реформе-2004 и российских специалистов по школьному образованию. Ведь, в конце концов, речь идет о реформе русских школ Латвии, и мнение российских экспертов было бы весьма полезно узнать и латвийским чиновникам, и тем, кого эта реформа коснется - школьникам и учителям.
Для этого в Ригу прибыла представительная делегация: замруководителя департамента образования правительства Москвы Юрий Горячев, советник мэра Москвы, исполнительный директор фонда "Россияне" Виталий Скринник, завотделом по работе с соотечественниками московского правительства Юрий Каплун, который долгие годы проработал в системе российского минобразования, завкафедрой мировых диаспор Дипакадемии МИД РФ Татьяна Полоскова, а также два питерца - президент Международной ассоциации русской культуры Дмитрий Ивашенцев и юрист-эксперт по правам нацменьшинств Игорь Удалов.
"Мы удовлетворены тем, что официальная Рига от монолога перешла к диалогу, нас хотят выслушать, и это уже прогресс. Хочу подчеркнуть, что наша делегация не ставит перед собой никаких политических целей. У нас одна задача - чтобы реформа, которую задумали латвийские власти, не ударила по уровню образования в школах нацменьшинств. У ряда российских экспертов есть обоснованные опасения, что поспешная реформа не повысит конкурентоспособность старшеклассников, а, наоборот, только ее понизит. Но мы не настроены сразу же с порога отметать все аргументы латвийской стороны. Послушаем их, подискутируем. Жаль только, что такую дискуссию минобразования задумало лишь сейчас, когда до реформы осталось меньше года. Хотя лучше уж поздно, чем никогда", - сказала профессор Полоскова в разговоре с "Вести сегодня" перед отъездом в Ригу. Она еще раз подчеркнула, что русские дети имеют право на сохранение своей самобытности, культуры, языка и на получение качественного образования. И это право закреплено в международных конвенциях.
Российская делегация не ограничится только дискуссиями и переговорами с чиновниками минобразования. Москвичи и питерцы собираются встретиться и с директорами ряда русских школ, и с представителями общественных организаций, в частности - со Штабом по защите русских школ и с ЛАШОР. "Мы хотим выслушать все стороны, чтобы получить объективную картинку. Ведь ситуация с реформой крайне сложная, и если за последние 5 месяцев в Риге прошли уже две многотысячные манифестации против реформы, то это очень серьезный сигнал", - считают представители московской делегации.
И все бы хорошо. Однако, как стало известно корреспонденту ИА REGNUM, Татьяна Полоскова перед отъездом в Ригу не давала интервью журналисту из "Вестей сегодня" Абику Элкину. Хорошо хоть, что придуманное журналистом интервью не противоречило тому, что на самом деле сказала бы московский эксперт рижской газете.
Убеждать гостей в том, что в Латвии все хорошо с образованием нацменьшинств (а будет еще лучше), поручили директору департамента всеобщего образования МОН Гунтису Василевскису. Он долго перечислял все изданные в независимой Латвии законы об образовании, разработанные стандарты, образцы, программы и билингвальные модели. Отметил, что другой такой страны не знает, где так вольно... обучаются дети на стольких языках, как в Латвии. Где это видано, чтобы молодое маленькое государство обеспечивало образование на иврите и литовском, эстонском и польском, украинском, цыганском и русском языках?
Господин Василевскис обратил внимание на тенденцию увеличения численности русских детей в латышских школах и отметил, что, по мнению министерства, лучше все-таки им сохранять свою идентичность в своих же школах. Но при этом с 2004 года - учиться преимущественно на латышском языке, чтобы еще через три года сдавать на нем все экзамены. А еще при министерстве создан консультативный совет по образованию нацменьшинств, куда представители этих самых меньшинств и включены. Так что в образовании все происходит с их ведома и при их горячей поддержке. "У нас только две проблемы, - подвел черту глава департамента. - Первая: учителя. Точнее, их профессиональная готовность к переменам. Вторая: родители, которые черпают информацию из русских газет и не понимают сути реформы".
"Слушать эти лукавые речи было стыдно, - пишет газета "Час". - Судя по всему, хозяева надеялись на некомпетентность гостей и "втирали" им без зазрения совести. Но тут попросил слова председатель совета фонда "Россияне" при правительстве Москвы Юрий Ильич Каплун:
- Могу ли я задать три вопроса господину Василевскису?
- Давайте сначала заслушаем докладчиков, - поспешила вмешаться Эвия Папуле (зав-отделом интеграции департамента всеобщего образования МОН). - А дискуссии - после кофейной паузы, хорошо?
- У меня очень короткие вопросы, - не растерялся г-н Каплун. - Господин Василевскис, скажите, какой процент составляют учащиеся национальных школ от общего числа посещающих нелатышские школы?
- Всего у нас в стране 1018 общеобразовательных школ, из них 11 национальных. А в процентном отношении я затрудняюсь сказать, - ответил Гунтис Василевскис.
- Насколько мне известно, в национальных школах учатся всего 0,5 процента от общего числа детей, посещающих школы нацменьшинств, - внес ясность г-н Каплун. - Стало быть, остальные 99,5 процента учатся в школах с русским языком обучения. Скажите, в разработке государственных стандартов принимали участие зарубежные специалисты, учитывался ли мировой опыт?
- Мы очень много читали стандарты других стран, но разрабатывали наши специалисты.
- И последний вопрос: нет ли у вас статистики по возрастным группам учительского корпуса нелатышских школ?
- Средний возраст учителей по Латвии 45,5 лет. А отдельно по школам нацменьшинств данных нет.
"У нас много общего в видении проблем, - взял слово Юрий Горячев, заместитель руководителя департамента образования правительства Москвы. - Однако есть и расхождения. Одно из них заключается в том, что в области прав человека мы руководствуемся международным правом. Это значит не то, что тот закон выше, который последний, как сказал Гунтис Василевскис, а тот, который соответствует нормам международного права. Большинство из них, особенно в области образования нацменьшинств, появилось в середине 90-х годов - Копенгагенские соглашения, Гаагские рекомендации, Рамочная конвенция - после многолетних кровопролитных событий на Балканах. И появилось для того, чтобы нигде больше не повторился этот сценарий. А противостояние такое возможно в разных точках - специалисты это хорошо знают. Это могут быть и массовые митинги, и митинги, переходящие в словесные и иные столкновения. Поэтому умные люди идут на поиск компромиссов.
Господин Горячев сообщил, что департамент образования Москвы и Рижская школьная управа являются учредителями международного общеевропейского сообщества, куда входят первые руководители европейских столиц. Последнее заседание в Белграде было посвящено образованию нацменьшинств Европы. Там говорилось, что все правовые стандарты на территории балканских государств уже перевыполнены. А очередная встреча состоится в Риге. В мае нашим городским властям придется отчитываться перед европейским сообществом, какие подвижки произошли за год в области образования нацменьшинств".
Тут терпение хозяев кончилось и они... удалили из Большого министерского зала русскую прессу.
Союз "зеленых" и крестьян пожертвования не отдаст
Союз "зеленых" и крестьян (СЗК) отказался перечислить в госказну 74,6 тыс. латов, которые, по мнению Бюро по борьбе и предотвращению коррупции (KNAB), были получены незаконно. "Зеленые крестьяне" заранее не скрывали, что возвращать деньги государству не хотят. Глава парламентской фракции СЗК Аугуст Бригманис заявил, что союз стоит на прежней позиции. Более того, объединение уже договорилось с присяжным адвокатом Юрисом Наркевичем о том, что именно он будет представлять его финансовые интересы. Наркевич прислал письмо в KNAB, в котором юридически обосновывается нежелание СЗК расстаться с деньгами.
Как пообещала представитель KNAB Диана Курпниеце, теперь "зеленых крестьян" ждет судебное разбирательство. KNAB намерен обсудить возможность составления административного протокола и просьбы в суд оштрафовать ответственную за партийную кассу СЗК спикера Сейма Ингриду Удре. Штраф может составлять до 250 латов.
Коалиция предъявляет претензии премьеру
Руководители ТБ/ДННЛ, Первой партии и СЗК потребовали встречи с премьер-министром Эйнаром Репше, чтобы получить от него разъяснения по поводу высказываний о "влиянии преступного мира" на поданные предложения по поправкам к закону о портах.
Репше накануне заявил, что поддержка партнерами по коалиции решения правительства об увеличении государственного влияния в Рижском порту связана со стабильностью коалиции, и допустил возможность распада коалиции, если партнеры продолжат возражать против желания партии "Новое время" навести порядок в Рижском порту. Репше отметил также, что сейчас действия партнеров по коалиции обусловлены интересами группировок и давлением со стороны спонсоров, а шаги некоторых партий - "преступными" интересами.
"Высказывания главы правительства должны быть обоснованными и аргументированными, поэтому мы требуем объяснений. Будет ли и в дальнейшем право на собственное мнение для достижения единой цели оцениваться как преступное и корыстное?", - говорится в обращении к премьер-министру. Руководители партий заявили, что фракции выразили однозначную поддержку инициативе премьера устранить потенциальную угрозу латвийской экономике, усилив влияние государства в Рижском порту. У каждой фракции есть своя позиция по улучшению закона, поэтому поданы предложения, которые, как говорится в письме, "подверглись поспешной и необоснованной критике".
Как реорганизовать Бюро по борьбе с коррупцией
Известно, что борьба с коррупцией является приоритетеым направлением деятельности нынешнего кабинета. Именно на борьбе с коррупцией настаивают чиновники как Евросоюза, так и НАТО. Кандидат в руководители Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (KNAB) Юта Стрике, которую активно поддерживает премьер Эйнар Репше, заявила, что Бюро ожидают большие перемены. Стрике настаивает на реорганизации данной структуры, которая, на ее взгляд, сформирована хаотично и работает неэффективно. Свою точку зрения она изложила на закрытом заседании ответственной парламентской комиссии.
Депутатов интересовало в основном, как Ю.Стрике представляет себе будущее KNAB как структуры и проблему борьбы с коррупцией в целом. После заседания она призналась журналистам, что начала бы работу с приведения в порядок деятельности бюро и разделения функций его работников. "Чтобы не было дублирования и каждый сотрудник понимал, чем ему надо заниматься. Бюро длительное время не имело руководителя и формировалось хаотично", - подчеркнула Ю.Стрике. По ее словам, из 100 нынешних работников KNAB оперативной деятельностью занимаются только 17, остальные - фактически обслуживающий персонал. При этом прав у руководителя бюро меньше, чем у консультативного совета KNAB, состоящего из начальников отделов, и одни и те же документы регистрируются по нескольку раз.
В общем нечего удивляться, что бюро себя ничем не проявило на поприще борьбы с коррупцией. В настоящее время Ю.Стрике возглавляет отделение активных разработок Полиции безопасности. Последняя, по ее словам, за прошедшие три года задержала 63 человека, в том числе 46 должностных лиц, возбудив 39 уголовных дел по факту взяточничества. "При этом обуздание коррупции не входит в прямые обязанности Полиции безопасности", - отметила кандидат. Тогда как KNAB за тот же период может похвастаться только несколькими делами, дошедшими до прокуратуры.
На большинство членов парламентской комиссии по борьбе и предотвращению коррупции, контрабанды и организованной преступности Ю.Стрике произвела хорошее впечатление. Как признался агентству LETA председатель комиссии А.Латковскис, ему понравилось, что кандидат предлагает контролировать деятельность тех должностных лиц, которые решают судьбу крупных проектов или перераспределение больших бюджетных средств. А в качестве одного из преимуществ Ю.Стрике он отметил эмоциональность, замешанную на чувстве справедливости.
Нельзя упускать бесплатные деньги ЕС
Если правительство не сумеет в полном объеме обеспечить со-финансирование средств из структурных фондов ЕС, к которым Латвия получит доступ, это нельзя будет расценить иначе как преступление против государства и его народа. Об этом заявил на пресс-конференции заместитель премьер-министра Айнар Шлесерс. Он подчеркнул, что правительство должно сделать все возможное для освоения поступающих из ЕС средств, которые после их использования не надо будет возвращать.
Вице-премьер выразил уверенность, что поступления в бюджет в будущем году будут больше, чем прогнозируется, и, соответственно, при внесении поправок в бюджет, у правительства появится возможность увеличить объем выделяемого государством софинансирования, если это потребуется. Сейчас в бюджете будущего года на софинансирование проектов на средства фондов ЕС предусмотрено 50 млн. латов.
У ЕС имеются и положительные, и отрицательные примеры освоения структурных фондов, и Латвия должна последовать положительному опыту, например, Ирландии, а не отрицательному примеру Греции, которая лишилась возможности использовать огромные финансовые ресурсы ЕС, подчеркнул Шлесерс.
На этой же неделе стало известно, что Еврокомиссия и представили Латвии договорились о том, что к концу года должен быть завершен план развития Латвии, необходимый для получения средств структурных фондов Евросоюза. Об этом после переговоров представителей Латвии и ЕК сообщил журналистам министр финансов Латвии Валдис Домбровскис. Министр отметил, что ЕК делегировала своих экспертов для уточнения плана развития. Уже утвержден график составления плана развития и разработки его уточнений, которого планируется придерживаться.
Руководитель Генерального директората региональной политики ЕК Луис Риера отметил, что уже на данном этапе сотрудничество между ЕК и Латвией настолько тесное, как с любой другой страной Евросоюза. Он обратил внимание на то, что согласно договору о вступлении в ЕС Латвия может начать привлекать средства структурных фондов задним числом, т.е. проекты можно будет осуществлять с начала года, а не с 1 мая, когда предполагается вступление республики в Евросоюз. Предпосылкой для этого является готовность государства и поэтому все предварительную работу нужно закончить до конца года.
"Мы согласовали этот график и уверены, что выполним его, - сказал Риера. - Но у нас мало времени, а сумма велика, поэтому мы показываем те области, где легче использовать деньги". ЕК, по его словам, считает своей обязанностью уже сейчас приспосабливать успешно работающие структуры к новой ситуации, когда помощь ЕС возрастет в несколько раз.
Глобальные проекты балтийских премьеров
На состоявшемся в Вильнюсе расширенном собрании Совета министров стран Балтии, Польши и Финляндии главы правительств в очередной раз выразили поддержку глобальным инфраструктурным проектам, реализация которых остается делом очень далекого будущего.
"Приятно чувствовать себя причастным к какому-то очень большому, пусть и не слишком реальному делу. Отказать себе в этом не смогли премьер-министры стран Балтии, Польши и Финляндии, которые собрались для обсуждения глобальных проектов по улучшению инфраструктуры главным образом восточных берегов Балтийского моря. Из совместного заявления "великолепной пятерки" следует, что все участники совещания как один поддерживают идею создания скоростной железнодорожной линии Таллин-Париж (Rail Baltica), автомагистрали Via Baltica и всебалтийской энергосистемы Baltic Ring.
Соглашения должностных лиц уже названы историческими. И правда: до сих пор главы правительств пяти стран не выпускали единого документа, доказывающего их готовность словом и делом способствовать реализации вышеперечисленных проектов. Впрочем, в действительности глобальные начинания зависят вовсе не от премьерской решимости, а от денег. Точнее, от европейских денег, поскольку своих средств государствам Балтии не хватает, чтобы обеспечить достойную жизнь собственным пенсионерам, не говоря уж о реализации миллиардных проектов". ("Телеграф")
На данный момент реально продвигается только один из одобренных министрами проектов - Via Baltica. Благодаря фонду ISPA правительства Латвии, Литвы, Эстонии имеют возможность объявлять конкурсы на приведение в соответствие с евростандартами отдельных участков будущей региональной автомагистрали. Впрочем, специалисты признают: процесс всецело зависит от финансирования ЕС и далек от завершения. Что же касается скоростной линии Rail Baltica, то к ее созданию не приступила ни одна из стран Балтии. Строительство "железки", которая должна соединить Балтию с Европой, оценивается примерно в 3 млрд. EUR. ЕС же не спешит его поддерживать. В принципе, альянс согласен софинансировать реализацию проекта, но очень-очень нескоро - лет через пятнадцать.
Наконец, единая энергосистема, способная в случае необходимости работать независимо от России, - тоже пока относится скорее к области теории, чем практики. Во-первых, воплощение этой идеи в жизнь стоит сумасшедших денег (только объединение энергокомплексов Польши и Литвы тянет на несколько сотен миллионов долларов).
Латвия - плацдарм для броска на Восток
В преддверии референдума о вступлении Латвии в Европейский союз страну посетила делегация Уэльса во главе с его премьер-министром Родри Морганом. Британцы встречались с официальными лицами и налаживали деловые контакты. Латвия привлекательна для предпринимателей туманного Альбиона в первую очередь как плацдарм для продвижения на российский рынок. Британцы, посетившие Латвию, преследовали четыре цели: политические переговоры с латвийскими парламентариями; дискуссия о вступлении страны в ЕС; развитие бизнес-контактов и изучение инвестиционных возможностей; укрепление сотрудничества в области культуры и образования. Вузы двух стран давно обмениваются программами.
Глава правительства Уэльса провел параллель между тремя кельтскими территориями - Ирландия, Уэльс и Шотландия - и тремя балтийскими странами: население невелико, оно говорит на малых и непонятных другим языках. Да и расположены эти страны на окраине Европы, поэтому для них так важно сотрудничество с другими европейскими странами.
В Ригу приехала делегация представителей шести малых и средних предприятий Уэльса, представляющих машиностроение, логистику, морской транспорт. Бизнесмены хотели найти партнеров в Латвии по производству инструментов, компонентов для автодеталей, железнодорожных узлов, красящих веществ, а также дистрибьюторов своей продукции в странах Балтии и СНГ.
Как рассказал газете "Час" старший менеджер по развитию торговых отношений в Европе Wales Trade Internacional (правительственная организация, помогающая развивать бизнес-контакты) Тони Хикс, накануне визита проводилось специальное исследование латвийского рынка, потому что около 100 из 700 уэльских предприятий интересуются расширением своего бизнеса именно в восточном направлении.
"Все больше и больше наших компаний смотрят в направлении Балтийских стран, чтобы в будущем сделать их стартовой площадкой для освоения России. Местные предприниматели давно сотрудничают с российским бизнесом, знают его законы и владеют русским языком", - пояснил г-н Хикс. Его поддержал вице-премьер Латвии Айнарс Шлесерс, который также отметил сложившиеся исторически тесные контакты с российским бизнесом.
Для британских предпринимателей Латвия интересна и как место производства. Так, одна из уэльских компаний нашла здесь партнеров, которые будут выпускать пластмассовые формы для панелей автомобилей. Британцы надеются, что когда Латвия станет членом ЕС, контакты между странами еще более упрочатся.
Юрмала провела неплохой сезон
Даже несмотря на прохладную погоду, из-за которой число отдыхающих оказалось ниже запланированного. Не жаловали город-курорт, как ни странно, именно латвийцы. Иностранцы, которые заранее планируют свой отпуск, наводнили Юрмалу в избытке. Больше всего предпочтений отдали ей россияне. Точных данных пока нет, но, по предварительным подсчетам, доля местных туристов в этом году сократилась на 39%. Чиновники Юрмальской думы винят в этом непредвиденно короткий сезон. Руководитель департамента по туризму и внешним связям Арманд Муйжниекс отметил, что латвиец гораздо быстрее реагирует на природные изменения. Иностранцу же это сделать сложнее. Но все же, как свидетельствуют наблюдения, приток российских путешественников в этом году был несколько меньше прежнего.
Хотя в основной массе россияне по-прежнему лидируют - 15% от всего числа гостей. "Русский турист - самый привлекательный для многих курортов, - поясняет Муйжниекс, - в день он тратит в среднем около 100 долларов США и приезжает примерно на 8 дней". Поэтому несколько озадачивает нерасторопность наших дипломатических служб - все помнят огромные очереди у стен посольства Латвии в Москве этим летом.
Растет количество западных путешественников. За первое полугодие Юрмалу посетило на 25% больше, чем в прошлом году, финнов. Арманд Муйжниекс объясняет это участием в крупной международной туристической выставке Matka в Финляндии. Немецкие туристы оказались еще проворней - их количество выросло на 45%. Правда, путешественник из Германии - не самый лучший гость, он едет через Латвию транзитом со своей палаткой или на собственном трейлере, оборудованном всем необходимым.
Таких однодневных туристов принято называть экскурсантами, и их в Юрмале побывало 4,5 миллиона (сюда входят и латвийцы). Но ставку, как уверяет Муйжниекс, надо делать на восточно-европейских жителей: украинцев, белорусов, россиян. "За них сейчас "воюют" все курорты, - говорит он, - и Юрмала не должна быть в стороне". Остается уладить вопрос с визами.
Юрмальская дума очень гордится большим количеством проведенных культурных и спортивных мероприятий, которые тоже внесли свой вклад в курортную жизнь сезона. Так, концертный зал "Дзинтари" в первом полугодии посетили 200 тыс. человек, на двухдневном празднике улицы Йомас побывали 70 тыс. человек, примерно столько же - на "Новой волне". Жаль, конечно, что чиновники не разрешают проводить массовые концерты на пляже ("Новая волна" - исключение), как это было в прошлом году, из соображений безопасности.
Новый мэр пообещал подумать о том, как наладить сообщение между курортом и столицей. В самый разгар сезона задержаться у моря до полуночи могут позволить себе только обладатели авто. А посетителям концертов приходится нервно поглядывать на часы, чтоб не упустить последний электропоезд. Но за это думе придется доплачивать из кармана своих налогоплательщиков - Latvijas dzelzcels пока на уступки не идет.
О заработанных деньгах судить пока рано. Еще не собраны все статистические данные, а август - один из важнейших по показателям месяцев. Но в общем Юрмальская дума сезоном довольна.
Железная дорога взамен трубы
В 2002 году государственное акционерное общество Latvijas dzelzcels ("Латвийские железные дороги") добилось рекордного за последние десять лет объема грузовых перевозок, составившего 40,1 млн. тонн. В течение ушедшего года железнодорожники перевезли на 5,8% больше грузов, чем в 2001-м. На 7,6% возрос поток транзитных железнодорожных перевозок, величина которого по итогам года достигла 33,631 млн. тонн. В том числе через латвийские порты было переброшено 29,602 млн. тонн, что на 4,3 больше, чем в предыдущем году. Грузопоток, обеспечивающий собственные нужды Латвии, не столь велик. Объем импортных железнодорожных перевозок составил 3,492 млн. тонн, увеличившись по сравнению с 2001 годом на 6%.
Наиболее активно в 2002 году транспортировались поездами, конечно же, нефтепродукты - 18,696 млн. тонн, что на 8,4% больше, чем в 2001-м. Объем минеральных удобрений снизился на 2,7% и достиг 6,698 млн. тонн. Зато количество перевезенного угля возросло весьма значительно - до 3,985 млн. тонн. То есть прогресс по сравнению с 2001 годом заметный - целых 33,8%.
Согласно заявлению Latvijas dzelzcels, падение объемов транзита по нефтетрубопроводу на Вентспилсский порт привело к тому, что поток нефтепродуктов, проходящих через Рижский и Лиепайский порты существенно увеличился. Тем не менее, по мнению ГАО, состояние латвийского транзитного бизнеса находится в серьезной зависимости от происходящего на международных рынка.
Московские торговые сети в Риге
Выставку Riga Food 2003 посетили представители крупных российских сетей торговли продуктами. Они хотят оценить возможности нашей пищевой промышленности и наладить поставки латвийской продукции в Россию.Среди российских гостей - представители правительства Москвы, а также директора таких крупных московских торговых сетей, как Седьмой континент, Пятерочка и Дисконт- центр. Как рассказал "Телеграфу" член Совета директоров компании Седьмой континент Владимир Карнаухов, многие связи приходится налаживать заново, так как немало контактов в свое время было прервано. При этом московские торговцы утверждают, что они могут выступать своеобразными заказчиками для производителей пищевой продукции.
То есть продавцы диктуют пищепрому, что и в каких количествах нужно производить. Для подкрепления российского десанта в Ригу приехал министр и директор департамента потребительского рынка правительства Москвы Владимир Малышков. Напомним, что Москва - это рынок сбыта с огромным потенциалом, объемы которого оцениваются приблизительно в 30 млрд. долларов.
С Ventspils Nafta бегут менеджеры первого звена
Совет директоров Ventspils nafta получил 9 сентября заявления президента, председателя правления предприятия Яниса Адамсонса и вице-президента, заместителя председателя правления Ритвара Приекалнса с просьбой освободить их от занимаемых должностей. Оба руководителя VN хотят уйти с работы 13 сентября. Уход Адамсонса с работы связан с личными мотивами, а Приекалнс будет работать на руководящей должности на дочернем предприятии Ventspils nafta terminals.
Председатель совета директоров VN Мамерт Вайвадс подчеркивает, что работа Адамсонса в правлении совпала с наиболее сложным для VN периодом, который ознаменовался как прекращением Россией экспорта нефти по трубопроводу, так и отдельными спровоцированными внутриполитическими скандалами, что негативно повлияло на работу и репутацию предприятия. Однако, несмотря на сложные обстоятельства, VN под руководством Адамсонса смогло обеспечить не только стабильную работу, но и прибыль.
По мнению Вайвадса, руководство VN со своей стороны сделало все возможное, чтобы увеличить интерес клиентов к услугам предприятия, разработав гибкую тарифную политику, повысив уровень сервиса и расширив ассортимент услуг. Особенно важной оказалась способность VN реагировать на изменения в структуре грузов, когда после прекращения поставок нефти по трубопроводу было оперативно принято решение о переходе на железнодорожные поставки, указал Вайвадс.
В соответствии с уставом VN, только акционеры имеют право сместить с должности или назначить руководство предприятия, в том числе членов правления. В связи с изменениями в руководстве правление созовет общее собрание акционеров, о чем будет публично объявлено.
Страсти вокруг Рижского порта накаляются
Парламентарии собрались отдать под контроль правительства не только Рижский, но и Лиепайский и Вентспилсский порты. Однако потом сами испугались своего решения. Народнохозяйственная комиссия парламента подготовила ко второму, окончательному чтению поправки к Закону о портах и Закону о Рижском свободном порте. Репортаж с заседания комиссии приводит газета "Час".
"Генеральную линию проводила партия премьера "Новое время": в Рижском порту надо навести порядок, а для этого - передать его под контроль правительства. До недавнего времени у правительства в администрации порта было 5 из 10 голосов, остальные представляли рижский муниципалитет. "Новые" лоббируют сократить правление вдвое, оставив муниципалитету всего один голос.
На последнем заседании комиссии депутаты от "Нового времени" Кришьянис Кариньш и Дзинтарс Закис занервничали с самого начала. Хотя предложения оппозиции и не проходили, расклад голосов настораживал. По некоторым вопросам "против" голосовали только они двое, еще четверо коалиционных депутатов - Кришьянис Петерс от Первой партии, Анна Сейле от ТБ/ДННЛ, Индулис Эмсис и Петерис Калниньш от "зеленых" чаще всего воздерживались. При наличии в комиссии пяти оппозиционеров - левых и "народников" - волнение становилось понятным.
Эмоции накалялись. Айгар Калвитис, "Народная партия": "Вы хотите уничтожить Рижский порт! И это в то время, когда нам и так грозит Приморск! Да вы (имелись в виду "новые" - ИА REGNUM) работаете в пользу Кремля!" Кариньш кинулся защищать честь мундира: "Да мы на самом деле спасаем Рижский порт!" Калвитис: "Я вам не верю!"
Экс-депутат парламента Карлис Лейшкалнс ("Латвияс цельш"), пришедший на комиссию как вольный слушатель, давал советы, приговаривая: "Моя партия сделала бы именно так, если бы не потеряла доверие народа!" Присутствующие искренне веселились. Споткнулись на предложении Первой партии. "Священники" выступили с тезисом "Или всем, или никому" и предложили отобрать в госказну порты Лиепаю и Вентспилс. Семь рук поднялись "за", и предложение прошло. "Зеленые" воздержались, Сейле голосовала вместе с Петерсом и оппозицией. Победой насладиться не успели. Заволновался глава юридического бюро Сейма Гунар Кусиньш: "Не хочу, господа депутаты, упрекать вас в непоследовательности, но принятое вами предложение аналогично предыдущему, а его-то вы отвергли..." Иными словами, парламентская комиссия оказалась категорически не согласна с собственным мнением. Парламентарии впали в ступор. Председатель комиссии Индулис Эмсис робко предложил создать рабочую группу. (Ремарка Айгара Калвитиса: "Надо Гришу (Крупникова - А.К.) и Сола (Букинголтса - А.К.) туда пригласить".) "Новые" напомнили, что вопрос уже включен в повестку дня очередной пленарки.
- Ну что ж, перенесем, - пожали плечами оппозиционеры.
Итоги заседания: свою точку зрения комиссия сформулировать не может, а пленарке предлагается отменить срочность законопроекта, то есть обсуждать его в трех чтениях. Резюме: "Новое время" проиграло, однако и не выиграл пока никто" ("Час").