"Что будет с Эстонией без торговли с Россией?": Эстония за неделю
Политика. Общество. Экономика. Эстония - Россия. Русские в Эстонии.
Политика. Общество
"Ильвес: Какого черта эта Россия делает в G8?" Выступая 4 июня в Праге на конференции "Демократия и безопасность", президент Эстонии
В своей речи Ильвес заметил, что членство в таких международных организациях и объединениях, как G8 или Совет Европы, никак не повлияло на поведение России, и может ли государство, отвергающее демократические ценности, участвовать в таких уважаемых организациях? "Если правда то, что демократические страны не воюют друг с другом, то почему продолжает быть членом G8 страна, которая угрожает соседям, угрожает направить ядерные ракеты на Европу? Пришло время задуматься о защите демократий, члены
Президент Эстонии был основным докладчиком в первый день конференции.
"Ильвес: ЕС должен противостоять политике России "разделяй и властвуй"". В понедельник, 4 июня, президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес в интервью французскому телеканалу France 24 сказал, что Европейский союз должен поставить крепкий заслон желанию России проводить политику "разделяй и властвуй". Ильвес посоветовал ознакомиться с документами российского МИДа, где прямо сказано, что Россия должна пытаться налаживать двухсторонние отношения. По его словам, Москва всячески старается реализовать политику divide et impera. "Я надеюсь, что люди понимают единство ЕС. Европейская комиссия при принятии решений по экономическим вопросам не должна поддаваться на шантаж России и относиться к "газовой теме" со всей серьезностью", - заявил глава Эстонии. ("Ээсти Пяэвалехт")
"Ансип: Действия правительства по демонтажу "
Вопросы на инфочасе задавали преимущественно депутаты от
"Ансип: Патриотизм не зависит от языка". Выступая в прямом эфире русскоязычного канала Эстонского радио "Радио 4", премьер-министр Эстонии Андрус Ансип сказал во вторник, 5 июня, что большинство жителей Эстонии являются патриотами своей страны, независимо от языка, на котором они говорят. "Процесс интеграции был хорошим, но мы еще в пути", - отметил Ансип, по словам которого интеграция не означает, что надо ассимилировать некоренных жителей. "Я не вижу никакого "обэстонивания" у нас в Эстонии. Язык знать обязательно надо. Основной закон признавать обязательно надо, историю знать обязательно надо - и это все. О каком обэстонивании можно говорить?" - вопрошал премьер. По его словам, жителям Эстонии с неэстонским родным языком следовало бы больше интересоваться тем, что говорят и пишут эстонские информационные каналы, а не обращать внимание только на информацию из российских источников. Тогда понимание того, что происходит в стране, было бы более полным, и люди в большей мере чувствовали бы себя жителями этого государства. "Если раскол и был, то теперь я вижу стремления к единству больше, чем месяц назад. Тех, кто хотел бы бить стекла, участвовать в пикетах вокруг посольства Эстонии в России, вести компьютерные войны - их очень мало", - заключил Ансип. ("Постимеэс")
"Власти Эстонии проанализируют последствия апрельских событий". 11 июня во дворце Тоомпеа состоится обсуждение последствий "бронзовой ночи", в котором примут участие представители парламента, правительства и ответственных ведомств Эстонии. В Белом зале парламентского дворца состоится совместное заседание комиссии по обороне и правовой комиссии, на котором с докладами выступят министр внутренних дел
"Яанус Рахумяги: Итог "бронзовой ночи" - положительный". В своей статье, опубликованной в "Арипяев", депутат парламента от
"В расходы можно занести разбитые окна и недополученный доход коммерсантов, российскую кампанию по очернению имиджа Эстонии, атаки на эстонские сайты и блокаду посольства в Москве. Мне жаль также погибшего молодого человека, который участвовал в разграблении центра города и стал героем в глазах президента России. Но с точки зрения внутренней политики, самым большим плюсом является то, что эстонское государство упрочило свои позиции. "Бронзовый солдат" de facto перенесен из центра на кладбище. Русские, желавшие тишины и покоя для своей памяти, а не шума и скандалов, понимают и принимают это. Если не сейчас, то скоро обязательно поймут. Органы охраны правопорядка показали себя с хорошей стороны в ходе апрельского кризиса, а правительство озаботилось проблемами русских, живущих в Эстонии. Наши русские могут быть уверены, что эстонцы их поняли. Каждый по-своему смог высказать, что у него на сердце. Дальше межнациональные отношения будут только улучшаться, так как воздух стал чище, а правила игры яснее. Следует отметить и поддержу со стороны иностранных партнеров, ЕС и НАТО. Россия испытала на нас весь свой арсенал. Ни пропагандистская, ни экономическая, ни кибервойна не выбили нас из строя. Поэтому сальдо "Бронзового солдата", несмотря на некоторые недостатки, в итоге явно положительное", - пишет Рахумяги.
"Sieg Heil, Estland!" "Ээсти Пяэвалехт" публикует мнение своего журналиста Кристера Париса об опасных тенденциях эстонской внутренней политики: "Через годы марширования в строю с приветствиями вождя "Да здравствует!", возможно, с изумлением спросим себя: почему до "бронзовой ночи" мы должны были себя защищать от обвинений в фашизме со стороны восточного соседа? Учитывая последние силовые шаги, направленные на ограничение свобод и уничтожение легитимности демократических институтов, правящей элите государственный порядок с элементами фашизма и национал-социализма явно не видится таким уже неприятным. Начнем с последнего, а именно с установления сухого закона в Харьюском уезде, который может оказаться даже юридически некорректным. Ограничение, для установления которого аргументом служит порядок. Не нужно, наверное, бросать монетку, чтобы догадаться, что же характеризует мечту по Третьему Рейху: порядок или свобода выбора. Сегодня упражняются в установлении ограничений во имя порядка. Завтра урезаются угрожающие госбезопасности высказывания. Послезавтра могли бы, например, установить ограничения в передвижении. И так, потихоньку, все больше и больше прижимая. Не удивительно, что рука об руку с ущемлением свобод идет и насмехательство над демократией. Что еще означает закон о компенсациях парламентариям, как не плевок в лицо своему собственному народу? В действительности же этот плевок падает на идеалы демократии. Уже сейчас в Эстонии формируют политику органы, у которых для этого нет легитимного права. Как тогда еще интерпретировать толкование годового отчета Полиции безопасности (только на английском языке!), что
"Луйк: Нынешний состав парламента слабее двух предыдущих". По мнению медиамагната Ханса Х. Луйка, которому принадлежат такие газеты, как, например, "Ээсти Экспресс", "Ээсти Пяэвалехт", "СЛ Ыхтулехт", нынешний состав эстонского парламента слабее двух предыдущих, прежде всего, по уровню работоспособности и интеллектуальному уровню, пишет "Ээсти Пяэвалехт".
"Если посмотреть на качество нынешнего 11-го состава парламента, на уровень образования и мышления депутатов, то нынешний состав слабее 10-го. А 9-й был лучше 10-го, - заявил Луйк в передаче ЭТВ Aeg Luubis ("Время под лупой"). - Это означает, что за предлагаемые государством деньги свои кандидатуры выставляют люди, не отличающиеся высоким интеллектуальным уровнем, и в парламент попадают популисты либо люди воровского склада. Нынешний состав экономической комиссии очень слаб, что позволяет правительству выкидывать разные фокусы. Чего стоит хотя бы план правительства Ансипа уменьшить до 2011 года бюджетный излишек с четырех миллиардов до полутора", - заявил Луйк. По его мнению, в высшем органе государственной власти нужны умные и неподкупные депутаты, а не популисты и обманщики, а также необходимы подготовленные аналитики, которых можно привлечь в парламент хорошей зарплатой. Помимо этого он отметил, что в течение первой сессии новый состав парламента поставил своеобразный рекорд: 17 принятых законодательных актов. "Так мало не работал ни один из предыдущих составов эстонского парламента", - заключил Луйк.
"Папа римский: Эстония может многое предложить Европе". Папа римский
"Закон освободит депутатов от чеков". В понедельник, 4 июня, в парламенте прошло первое чтение законопроекта, вызвавшего недовольство общественности, который освобождает депутатов от обязательства отчитываться о представительских и других расходах, что обеспечивает им 30-процентный дополнительный доход, то есть прибавку к немалой зарплате еще 12 000 необлагаемых налогами крон, пишет "Постимеэс".
Закон о статусе члена парламента был отправлен на второе чтение без каких-либо обсуждений. Вице-спикеру
Для сравнения газета приводит зарплаты представителей народа в Европе: Италия - 12 007 евро (примерно 187 000 крон), Ирландия - 7791 евро (121 500 крон), Германия - 7009 евро (109 300 крон), Франция - 6891 евро (107 500 крон), Финляндия - 5400 евро (84 200 крон), Швеция - 5174 евро (80 700 крон), Словения - 4307 евро (67 000 крон), Эстония - 2610 евро (40 800 крон), Польша - 2493 евро (38 800 крон), Чехия - 2071 евро (32 300 крон), Латвия - 1295 евро (20 200 крон), Литва - 1217 евро (18 900 крон), Венгрия - 876 евро (13 700 крон).
"Ни стыда, ни совести". Компенсация, став существенной прибавкой к зарплате, превратит депутатов парламента в мошенников, пишет на полосе мнений "Постимеэс". При первом чтении поправки к Закону о статусе члена парламента, касающейся компенсаций представительских расходов, никто из парламентариев не задал ни одного вопроса. Народные избранники сидели молча. Ни стыда, ни совести. В связи с этим возникает вопрос: кого вообще представляют избранники народа, если они не понимают, что народ у них спрашивает? Мало того, что под нажимом партийного руководства парламентарии отказались от своего права задавать вопросы, так еще большинство из них, оставаясь верными солдатами партии, держат рот на замке и за пределами парламента. "Без комментариев" - и это все, что они могут сказать избирателям. Люди, только что потратившие десятки миллионов крон на то, чтобы завоевать наше доверие, обманули нас, пишет газета. Ведь во время избирательной кампании ни один кандидат не обещал изменить Закон о статусе депутата. Члены парламента не просто хотят освободиться от обязанности отчитываться, как они используют народные деньги, коллективным заговором молчания они освободили себя от обязанности отчитываться перед избирателями. Таким поведением депутаты более всего напоминают насильно узурпировавшую власть плутовскую шайку, которая сама себе гарантирует блага, подводит итог издание.
"Каллас за прозрачную систему отчетности парламентариев". Вице-президент Европейской комиссии и бывший премьер-министр Эстонии
Экономика
"Ансип: Российские прямые инвестиции ничтожно малы". Доля прямых российских инвестиций в эстонской экономике ничтожно мала и составляет всего 2,3 процента. Об этом заявил в прямом эфире передачи Raadio-4 премьер-министр Эстонии Андрус Ансип. Эстония, по его мнению, правильно сделала, выбрав западных инвесторов. "Сегодня стоит подчеркнуть, что принятые в начале 90-х решения были правильными. На данный момент 80 процентов прямых инвестиций идут из Швеции и Финляндии. Остальные 20 процентов распределяются между 50 странами, среди которых есть и Россия", - отметил премьер. Ансип считает, что бизнесмены должны в дальнейшем обратить внимание на то, что в Европе и Америке не принято смешивать бизнес и политику. По словам премьер-министра, было бы неправдой называть отношения между Эстонией и Россией хорошими, однако стоит все равно продолжать заниматься повседневными вопросами. "Эстония желает прагматичных и добрососедских отношений со всеми соседними странами", - заверил Ансип, добавив, что улучшения отношений должны хотеть обе стороны. ("Постимеэс")
"Что будет с Эстонией без торговли с Россией?" Экономические санкции против Эстонии со стороны России смягчены, хотя официально их не вводили. Однако до нормализации ситуации после событий "бронзовой ночи" еще далеко. Газета "Вести Дня" обратилась за комментариями к академику
"Энергетику Эстонии ждут большие испытания". Еврокомиссар по вопросам энергетики
"Партс: Энергополитика должна считаться и с нами". Министр экономики и коммуникаций Юхан Партс заявил 5 июня на встрече с комиссаром Еврокомиссии по энергетике Андрисом Пиебалгсом, что при строительстве российско-немецкого газопровода сначала следует исключить все опасности для окружающей среды и проанализировать альтернативные проекты. На встрече обсуждалось развитие энергетических проектов, касающихся балтийского региона, и строительство российско-немецкого газопровода
"Строители газопровода хотят исследовать дно Балтики". Российско-германский концерн по развитию газопровода Nord Stream хочет уже этой осенью начать исследования дна Балтийского моря, чтобы выяснить возможный маршрут подводной части газопровода.
Специалист Министерства окружающей среды Эстонии Таймар Ала, участвовавший в недавней встрече с представителями Nord Stream в Хельсинки, сообщил "Ээсти Пяэвалехт", что в ходе исследований эксперты концерна собираются войти в экономическую зону Эстонии, но не в ее территориальные воды. Nord Stream подал в МИД Эстонии заявку на проведение исследований, которые могут продлиться с конца нынешнего лета и до конца 2008 года. У министерства есть четыре месяца на рассмотрение заявки. Если разрешение выдадут, то у представителя Эстонии будет право находиться на борту исследовательского судна. По словам Ала, пока неизвестно, что конкретно и как будут исследовать представители Nord Stream.
Председатель правления
"ЭЖД: В наших убытках виноваты политики". Объём грузоперевозок Эстонской железной дороги (ЭЖД) в мае составил 2,9 млн тонн, что на 22,3% меньше, чем в мае прошлого года, сообщают "Деловые ведомости".
"К сожалению, в наши экономические показатели вмешалась политика. Мы вмиг откатились на шесть лет назад и оказались на уровне 2001 года", - сказал директор ЭЖД по маркетингу
Если объёмы перевозок ЭЖД уменьшились на 31%, то фирмы Westgate и
"Быть или не быть латышами?" Бывший главнокомандующий Силами обороны Эстонии, а ныне депутат парламента
"
"Эстония завозит больше пиломатериала, чем вывозит". Если два года назад экспорт леса-кругляка впервые превысил его импорт, то в первом квартале нынешнего года Эстония впервые ввезла пиломатериалов больше, чем вывезла, сообщает "Арипяев". С января по апрель 2007 года в Эстонию было импортировано 221 856 кубометров пиломатериалов, что составляет чуть больше половины того объёма, что производит в год крупнейшее лесопильное предприятие в Имавере. Эстония экспортировала в первом квартале 183 053 кубометра пиломатериалов. В прошлом году эстонская лесопильная промышленность произвела, по оценке Союза лесной промышленности, 1,9 млн кубометров пиломатериалов. Согласно данным Департамента статистики, импорт пиломатериалов вырос по сравнению с первым кварталом прошлого года примерно на треть.
"Нет никаких признаков того, что объём импорта в будущем сократится, - сказал заместитель исполнительного директора Союза лесной промышленности Мярт Рийтоп. - В дальнейшую переработку древесины в Эстонии вложено очень много денег, и все - производители клеёной древесины, изготовители дверей и окон - нуждаются в сырье. Строительство тоже потребляет всё больше доски и бруса".
По словам Марти Рехемаа, директора одного из крупнейших в Эстонии импортёров пиломатериалов AО Puumarket, более десяти лет оптовая фирма завозит пиломатериал из России, и объёмы импорта год от года растут. "Мы завозим из России сами и через посредников как сухой, так и сырой пиломатериал, - сказал Рехемаа. - Наши клиенты - это строительные фирмы и лесопильные предприятия, высушенный материал идёт в основном на столярку". С российскими поставками бывали и проблемы, говорит Рехемаа: "У нас, правда, теперь многолетние и лояльные партнёры, но новичкам придётся на российском рынке очень нелегко".
"Еда и напитки в Эстонии дороже, чем у соседей". Цены на еду и напитки в Эстонии за два года выросли примерно на 20 процентов - в два раза больше, чем в Латвии и Литве. В то же время билеты в оперу в Эстонии в четыре раза дешевле, пишет "Постимеэс".
Согласно проведенному экономическими газетами "Арипяев", Dienas Bizness и Verslo Dainios сравнению, общий рост цен на 25 выбранных товаров и услуг в трех Прибалтийских странах с сентября 2005 года был примерно одинаковым и составил 14 процентов в Литве, 13 в Эстонии и 11 в Латвии. Более чем на 100 процентов подорожал квадратный метр в исторических центрах столиц: в Эстонии - на 104 процента, в Литве - на 155. Если в Литве и в Латвии самый дорогой билет в оперу стоит 1300 крон, то в Таллине за место в ложе придется заплатить всего 350 крон.
"В Болгарию за новыми контактами". Время от времени союзы предпринимателей организуют визиты эстонских бизнесменов за границу в целях налаживания бизнес-связей между странами. Однако реальных результатов в виде постоянного сотрудничества или заключённых контрактов пока нет, сообщает "Арипяев".
Недавно закончился пятидневный ознакомительный визит делегации Эстонского купеческого союза в Болгарию. В ходе визита представители эстонской делегации встретились с болгарскими коллегами, а также с представителями Министерства экономики и энергетики Болгарии. Этот визит был не первым, в предыдущие несколько лет представители Эстонского купеческого союза посещали Россию, Португалию, Чехию, Хорватию и Украину. Делегация, поехавшая в Софию, состояла из 17 человек. По словам члена правления Эстонского купеческого союза Хейти Аллмяэ, основной целью визита был поиск новых возможностей для расширения деятельности, а также ознакомление с традициями ведения бизнеса в этих странах. Исполнительный директор Эстонского купеческого союза Марика Мерилай сказала, что в ходе визита удалось наладить контакты с болгарскими организациями-аналогами Купеческого союза и Центрального союза потребительских обществ. "За три рабочих дня практически невозможно найти торговых партнёров, но благодаря этой поездке эстонским предпринимателям впоследствии будет легче выйти на болгарский рынок", - считает Мерилай. По её словам, предыдущие визиты всё же помогли некоторым предприятиям-членам Эстонского купеческого союза наладить закупки товаров в Хорватии и на Украине. "В Болгарии, Румынии и Хорватии сейчас экономическая обстановка очень похожа на нашу в начале этого десятилетия, поэтому мы осознаём большие возможности для роста и инвестиций в эти страны. К сожалению, пока что наш интерес к этим странам более ярко выражен, чем у них к нам", - сказала Мерилай.
"Белорусский экспорт в Эстонию растет". Белорусский экспорт в Эстонию в январе - апреле 2007 года увеличился по сравнению с аналогичным периодом прошлого года на 48% и превысил 50 миллионов долларов, сообщает портал ЭТВ24. Генеральный консул Белоруссии в Таллине Александр Островский подчеркнул, что рост экспорта достигнут при сохранении широкой номенклатуры товаров, которая составляет более 200 наименований. Генконсул Белоруссии добавил, что в последнее время активизировалась выставочная деятельность белорусских предприятий в Эстонии. Только в нынешнем году ОАО "Красносельскстройматериалы" из Гродненской области впервые участвовало в таллинской международной выставке Estbuild-2007, а на 15-й международной сельскохозяйственной выставке MAAMESS в Тарту ООО "Тюри Бел-Эст" организовало экспозицию новейших моделей тракторов "Беларусь" и другой белорусской сельскохозяйственной техники.
"BLRT купил судоремонтный завод в Финляндии". Акционерное общество
Как сообщает "Постимеэс" со ссылкой на пресс-службу BLRT, годовой оборот Turku Repair Yard Ltdт составляет 300 миллионов эстонских крон, предприятие приносит умеренную прибыль. Сухой док Turku Repair Yard Ldt, построенный в Финляндии в 1989 году, имеет размеры 265 метров в длину и 70 метров в ширину. Таллинский док эстонского концерна гораздо меньше - 153,6 метра в длину и 27,4 метра в ширину. Таким образом, концерн BLRT Grupp получит возможность принимать на ремонт практически все ходящие по Балтике суда. Заводы предприятия в Таллине и Клайпеде позволяют ремонтировать в год 165 и 130 судов соответственно. Через верфь в Турку может проходить 80 - 100 теплоходов ежегодно.
По мнению председателя правления BLRT Grupp Федора Бергмана, приобретая завод в Финляндии, BLRT входит в высшую лигу мирового судоремонта. "Считаю, что финские судоремонтники одни из лучших в мире. Кроме физического увеличения объема судоремонта, мы сможем поднять свое мастерство и качество работ. Расширится круг оказываемых услуг", - отметил, комментируя сделку, руководитель предприятия. Говоря о перспективах развития, Берман сказал, что следующим шагом в развитии предприятия станет введение такой услуги, когда группа специалистов сама выезжает на требующее ремонта судно и производит там все возможные работы еще по пути судна на судоремонтный завод. Это позволит сберечь время и деньги судовладельца.
Последним крупным приобретением BLRT Grupp была покупка в 2001 году Клайпедского судоремонтного завода Vakaru Laivu Remontase. К сегодняшнему дню концерн инвестировал в литовское производство почти миллиард крон и превратил его благодаря реструктуризации и расширению сферы деятельности из убыточного в прибыльное.
В настоящее время многопрофильный концерн BLRT Grupp включает в себя 64 дочерних предприятия, работающих в Эстонии, Латвии, Литве, Украине, России и Финляндии. Основные направления деятельности фирмы - судостроение, судоремонт, изготовление металлоконструкций, продажа металла, портовые и стивидорские услуги, машиностроение, автотранспортные услуги. Основанный на эстонском капитале концерн предоставляет работу 2000 специалистам. В зарубежных филиалах BLRT Grupp работают 1600 человек.
"Союз работодателей протестует против алкогольной политики государства". Центральный союз работодателей недоволен государственной политикой в области торговли алкогольными напитками, так как она ущемляет свободу предпринимательства и ведёт к росту "чёрного рынка". По оценке союза, старейшина Харьюского уезда, куда входит и город Таллин, Вярнер Лоотсманн, отдавший распоряжение об ограничениях на летний период продажи алкогольных напитков, создаёт незаконный и опасный прецедент, который даёт властям право вмешиваться в частное предпринимательство. "Мы видели подобную ситуацию при национализации Эстонской железной дороги, сегодня это повторяется вновь", - сказал глава Центрального союза работодателей Тармо Крийс. Союз также считает, что решение министра финансов поднять акцизы на алкоголь на 30%, не продумано и недостаточно мотивировано. "Несмотря на то, что средняя зарплата выросла, при повышении акцизов увеличится количество нелегального алкоголя", - пояснил Крийс. "Если рост нелегального рынка из-за высоких акцизов - это проблема, существующая даже в Швеции, то на что тогда рассчитывают власти Эстонии?" - говорится в сообщении Союза для прессы. Союз намерен предложить правительству разработать долгосрочную программу государственной политики в сфере производства и торговли алкоголем. "Производители алкогольных напитков подтвердили готовность искать вместе с правительством компромисс", - сказал Крийс. ("Деловые ведомости")
"Профсоюзы: Нам не нужна иностранная рабсила". Правление Центрального союза профсоюзов Эстонии обсудило на собрании, прошедшем 5 июня, вопросы, связанные с использованием иностранной рабочей силы, и снова подтвердило принципиальное убеждение в том, что Эстонии не нужна дешевая иностранная рабочая сила.
Массовый ввоз дешевой рабочей силы из третьих стран был бы губителен для эстонской экономики, убеждены профсоюзы. Желание использовать дешевую иностранную рабсилу ради сохранения низкого уровня зарплат подорвало бы международную конкурентоспособность Эстонии. "Продолжая политику низких зарплат, предприниматели рубят сук, на котором сидят, - заявил председатель Союза профсоюзов Харри Талига. - Эстония нуждается в ценных рабочих местах, где создается большая прибавочная стоимость и за качественную работу платят достойные деньги". Союз профсоюзов положительно оценивает план правительства ввести требование, согласно которому прибывающему в Эстонию на короткий срок работнику работодатель должен платить как минимум среднюю в своем экономическом секторе зарплату, говорится в присланном DELFI сообщении. "Этот шаг помог бы уменьшить нынешний демпинг зарплат, при котором иностранным работникам можно платить минимальную зарплату по стране", - заметил глава профсоюза.
Эстония - Россия. Русские в Эстонии
"Праздника "Виват, Россия" в Таллине не будет". Об этом в интервью "Молодежи Эстонии" заявил посол Российской Федерации в Эстонии
В последние годы в честь Дня России на Певческом поле проходило крупное культурное празднество "Виват, Россия". В этом году жители Таллина его посетить не смогут. "В силу целого ряда обстоятельств, в том числе и прямых, я бы сказал, политических запретов, праздника "Виват, Россия!", к которому за последние годы в Таллине привыкли, в этом году здесь проводиться не будет. Очевидно, он пройдет в Риге, там, где ситуация иная, где люди относятся более правильно. Но ведь никакие политические запреты не могут снизить интереса к России, ее роли на мировой арене, к ее возможностям в позитивном плане содействовать развитию этого региона", - рассказал Николай Успенский.
Посол также рассказал о планах издания журнала "Балтийский мир", посвященного культурной и общественной жизни российских соотечественников, их взаимодействию в странах Прибалтики и диалогу с Российской Федерацией. Журнал будет распространяться в Эстонии, Латвии и Литве. Целью издания является развитие информационного диалога соотечественников, обмен опытом и получение информации о ситуации в других частях Русского мира. ""Балтийский мир" будет финансово поддерживаться МИДом России, посольством, а выходить он будет здесь и делаться на местном материале. Возможно, какой-то процент и будут составлять информации из России, но не это главное. Он будет заполнять ту нишу, которая, как мы видим, пока пустует", - сказал Успенский.
"Сакс: Российских политиков удивила солидарность внутри ЕС". По словам принявшей участие во встрече парламентской комиссии по сотрудничеству Европейского союза и РФ
Сакс считает, что оба государства должны в спокойной обстановке обсудить между собой прошлое обеих стран. "Мы не сомневаемся в той роли, которую сыграла Советская Армия в уничтожении нацистского режима, однако, к сожалению, эта армия превратилась в оккупационную силу на территории всей Восточной Европы", - заявила Сакс.
Эстонский представитель в Европейском парламенте Катрин Сакс 4 и 5 июня в составе фракции социал-демократов находилась с официальным визитом в Москве, где встретилась с председателем партии "
"WP: Россия к кибератакам на Эстонию не причастна". В последнее время Россия получала много негативных отзывов в зарубежной прессе, однако на этот раз страна, или, по крайней мере, ее правительство, абсолютно чисты, пишет одна из ведущих газет США The Washington Post, опираясь на мнение эксперта.
"Российские власти не причастны к кибератакам на Эстонию, - говорит крупный специалист в области защиты компьютерных сетей фирмы Arbor Networks Inc Хосе Назарио. Я с уверенностью заявляю, что так называемые DDOS-атаки на эстонские серверы не являются скоординированными и за ними не стоит единая сила. Эстонские власти поспешили обвинить в кибератаках Россию, несмотря на то, что последняя отрицала свою причастность. Однако следы DDOS-атак оставили скорее подозрения, чем реальные факты. Дальнейший анализ показал, что кибератаки совершались из различных стран по всему свету, что ставит под сомнение версию об одном агентстве, осуществляющем антиэстонскую акцию. Несмотря на то, что происхождение кибератак можно скрыть, ни один проанализированный источник не выявил связи Москвы и Таллина", - пишет Назарио, утверждая однако, что в кибератаках были замешаны русскоговорящие хакеры. По его словам, на некоторых русских форумах была опубликована информация, в том числе скрипты, с помощью которых можно было присоединиться к кибератакам с любого домашнего компьютера. Принцип работы скриптов прост. Они создают огромное количество бессмысленных запросов, с которыми атакуемый сервер в определенный момент не справляется, в результате чего из строя выходит вся система или ее часть. ("Постимеэс")
"Принципы следует срочно пересмотреть". Аксель Кирх, специалист в области межнациональных отношений, пишет в "Постимеэс": "Интеграционная политика Эстонии должна бы изменить самосознание местных русских. Но, делая из местных русских эстонских русских, необходимо вести глубинную интеграцию, то есть менять их идентичность. В течение последних десяти лет политика интеграции находилась под серьезным вниманием правительства. С принятием парламентом 10 июня 1998 года постановления "Исходные пункты эстонской государственной политики по интегрированию неэстонцев в эстонское общество" спонтанное развитие в этой области было заменено госстратегией. Для этого правительство составило государственную программу вместе с соответствующим институциональным проектом развития - Целевым учреждением интеграции неэстонцев (ЦУИН). Интеграцию определяли так: "Под интеграцией понимается участие человека в общественной жизни на всех ее уровнях. Интеграция является не изменением этнической идентичности, а ликвидацией тех барьеров, которые сегодня препятствуют многим неэстонцам в полной мере участвовать в жизни эстонского общества". Из определения вытекает убеждение, что интеграция не является изменением идентичности неэстонцев, которое до сих пор оставалось доминирующим. Одни составители интеграционных программ проповедовали создание поликультурного общества. Другие говорили, что знать эстонский язык (в добавление к русскому) необходимо для того, чтобы быть конкурентоспособным на рынке труда. Третьи говорили об интеграции общин. Но все исходили из того, что при этом культурная идентичность не должна измениться. Такая интеграционная идеология означала, что русские не должны слишком серьезно воспринимать разговоры об интеграции. Измениться должны не русские (это была бы ассимиляция), а все общество. К сожалению, в 1998 году сторонниками такой показной интеграции было большинство разработчиков политики по ее проведению. Сейчас подходящее время, чтобы изменить основные принципы интеграции. Интеграция неэстонцев должна происходить глубже, через культуру, а не через поверхностное и малоэффективное изучение языка. Нельзя ставить цель, чтобы культурная идентичность живущего в Эстонии русского человека вообще не изменялась. Живущие здесь русские должны стать двуязычными и бикультурными, т.е. эстонскими русскими, эстонцами, корни которых в русской культуре (гражданство понятно, тоже эстонское)".
"Урве Пало: Надо отказаться от слова "неэстонец". В интервью передаче ЭТВ Terevisioon министр по делам народонаселения
По словам министра, это не значит, что надо прекратить изучение эстонского языка и финансирование работы национально-культурных обществ. Однако кроме этого есть масса методов, которые помогли бы создать общее самосознание эстонцев и остальных живущих здесь народов. "Например, можно организовывать торжественную церемонию при получении эстонского паспорта, знакомство с историей Эстонии через экскурсии, привлечь представителей других народов к участию в Певческом празднике, ввести программы знакомства с эстонской культурой в национальных культурных обществах", - сказала Пало. При этом она подчеркнула, что важно найти правильный термин для обозначения людей некоренной национальности, живущих в Эстонии. "Слово "неэстонец" содержит в себе отрицание, что само по себе плохо. Можно было бы называть всех живущих в Эстонии эстонцами, но, возможно, этого не захотят представители нацменьшинств. Хотя, наверное, большинство живущих здесь поддержит именно такой подход", - считает Пало.
"Лукас не верит в протесты из-за школьной реформы". Министр науки и образования
На пресс-конференции правительства в четверг, 7 июня, Лукас сказал, что в Эстонии есть силы, которые хотят использовать переход на эстонский язык обучения для создания беспокойства и повтора латвийских событий. Однако министр не верит, что для этого есть основания. "Это было бы совершенно непропорциональной реакцией", - сказал Лукас. По оценке министра, в Эстонии переход подготавливался давно и отличается от латвийской модели. Намерениям возможных провокаторов дадут оценку руководители школ, учителя и ученики, а также полиция.
На своем заседании 7 июня правительство утвердило перевод преподавания одного предмета на эстонский язык в русских гимназиях с осени этого года.
"Эстонская литература в русской школе переходит на эстонский". Правительство утвердило эстонскую литературу в качестве предмета, который со следующего учебного года будет преподаваться в 10-х классах русских школ на эстонском языке. По закону об основной школе и гимназии, с 1 сентября 2007 года начнется переход школ с русским языком обучения на частичное преподавание на эстонском языке, сообщает DELFI со ссылкой на пресс-службу правительства. Цель этой программы состоит в том, чтобы обеспечить тем учащимся, родной язык которых не эстонский, равные возможности с эстоноязычными гражданами при получении высшего образования и поиске работы, а также предложить возможность языковой практики, пишет DELFI. Школы лучше всего готовы к переводу на эстонский язык преподавания именно эстонской литературы, они оповестили об этом еще в начале 2006 года. В виде исключения при наличии весомых причин разрешено начать переход на эстонский язык обучения не с эстонской литературы, а с некоторых других обязательных предметов. Разрешение на преподавание на эстонском языке других предметов Министерство образования и науки выдает на основании ходатайства директора школы, поданного не позднее 1 июля. Такая возможность призвана сделать начало перехода как можно более гибким. Прежде всего, предусмотрен перевод преподавания на эстонский язык эстонской литературы, обществоведения, географии, музыки и истории Эстонии. Обществоведение и история были выбраны потому, что данные предметы важны при подготовке к ходатайству о гражданстве. Помимо этих пяти предметов, школы должны выбрать еще два. Переход начнется с перевода на эстонский язык одного предмета, в каждом последующем учебном году будет прибавляться еще по одному. На эстонский язык обучения можно будет перейти и в ускоренном темпе, если школа, ученики и учителя будут к этому готовы.
"5000 русских - на певческий праздник". Корреспондент "Ээсти Пяэвалехт" Рейн Сикк пишет: "В ближайшие дни в почтовые ящики сотни тысяч говорящих по-русски людей ляжет яркий и содержательный буклет на русском языке, в котором рассказывается о традициях Певческих и танцевальных праздников. Всех читателей буклета пригласят участвовать в лотерее, 5000 победителей которой получат бесплатные билеты на праздники песни и танца. Кроме того, всем счастливчикам будут компенсированы расходы на дорогу на праздник, независимо от того, из какого региона страны они прибудут в столицу. На пресс-конференции правительства, где была представлена эта невиданно масштабная акция, премьер-министр признается для начала, что люди слишком долго занимались лишь своими собственными делами. "Наш певческий праздник - наша общая ценность, это событие, включенное в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Скажу самокритично: мы не рассказываем своим соотечественникам о традициях Певческих праздников. Теперь мы попытаемся вернуть этот долг. Запущенный сегодня проект - это интеграция на деле, а не на словах". Министр культуры добавляет, что до сих пор на Певческие праздники приглашали иностранную королеву и императора, однако с этой всемирно известной традицией недостаточно знакомы местные русские. "Теперь скажем искренне: добрые говорящие по-русски люди, участвуйте в лотерее, приходите и почувствуйте себя на Певческом празднике частью своей страны. Станьте частью того лучшего, что наше государство может дать миру. Гордитесь, что живете именно здесь, именно на этой земле". Министр по делам народонаселения рассказывает на пресс-конференции о масштабной медиакампании в местных русских газетах и на радио, в ходе которой будет говориться о традициях Певческих праздников, а народ будут приглашать на праздник. Министр образования сообщает, что буклет на русском языке, рассказывающий о традициях Праздника песни и приглашающий на праздник, получит в подарок к окончанию учебного года и каждый русский ученик. В конце пресс-конференции руководитель фонда праздника песни представил обновленный сайт, который теперь переведен и на русский язык. Министр иностранных дел рассказывает о сотнях приглашений на праздник, разосланных видным деятелям СМИ, культуры и политики восточного соседа. Все для того, чтобы они своими глазами увидели лучшую сторону нашего государства. На вопрос, во что это все обойдется, деликатно отвечают: "Расходуемая сумма, несомненно, в несколько раз меньше, чем компенсация расходов на приведение в порядок разгромленных городов и магазинов...". Если же быть честным, придется со стыдом признать, что ничего вышеприведенного в действительности не происходило. До сих пор никто не приглашал на праздник тысячи русских, тем более бесплатно. Этот рассказ - лишь плод воображения журналиста. Но в то же время все, о чем шла речь, с небольшими нюансами, могло бы произойти в любой из стран Балтии. Я был бы очень рад, если бы это произошло в Эстонии. И произошло очень скоро. Ведь до начала Праздника песни и танца молодежи остался всего месяц. Как сказал вымышленный премьер-министр на вымышленной пресс-конференции: "Это интеграция в действии, а не на словах"".
"Интерес к переезду в Россию проявили 40 жителей Эстонии". Интерес к российской Программе содействия добровольному переселению соотечественников в Эстонии проявили к настоящему времени 40 человек, из них 19 решительно настроены вернуться на историческую родину. Об этом BNS сообщили в посольстве Российской Федерации в Таллине, отметив, что количество лиц, интересующихся условиями и возможностями переселения в Россию, особенно возросло за последние полтора месяца.
Комментируя BNS ход реализации программы, начальник Департамента по работе с соотечественниками МИД России Владимир Здоровкин подчеркнул, что официального старта программа пока не получила. "Старт будет дан в ближайшие недели, когда будут приняты два указа президента Российской Федерации и два постановления правительства России, необходимые для реализации программы", - объяснил Здоровкин. По его словам, сейчас пока продолжается согласование региональных программ в тех 12 регионах России, которые, согласно программе, готовы принять добровольных переселенцев. "Одной из первых прошла согласование и была утверждена губернатором программа Калининградской области, - сообщил Здоровкин. - Эта область, а также переселяющиеся туда первые восемь человек из Латвии станут участниками первого пробного шага в реализации программы". Он также сообщил, что Федеральная миграционная служба (ФМС) России имеет свои представительства или представителей в пяти странах - Латвии, Армении, Туркменистане, Таджикистане и Киргизии.
Однако все указывает на то, что массового добровольного переселения российских соотечественников из Эстонии в Россию в ближайшие годы ожидать не приходится, пишет BNS. По словам члена Координационно-консультативного комитета российских соотечественников в Эстонии Анатолия Егорова, сейчас уровень жизни в Эстонии выше, чем в России. "Анализируя Программу содействия добровольному переселению соотечественников, следует отметить, что, пока не будет предложена возможность свободного выбора места переселения, ожидать массу желающих переехать из Эстонии в Россию будет трудно", - сказал Егоров BNS. ("Постимеэс")
"От России ждут ратификации Энергетической хартии". Главные докладчики состоявшегося 5 июня в Таллине круглого стола по вопросам энергетической безопасности доктор Алан Райли и
"Европейскому союзу не следует отказываться от соглашения, отражающего европейские ценности, свободный рынок и законность, - заявил председатель комиссии эстонского парламента по делам Европейского союза Марко Михкельсон. - Россия должна соблюдать взятые на себя правовые обязательства - подписав Энергетическую хартию, она добровольно согласилась с условиями данного документа. Хотя Россия еще не ратифицировала соглашение об Энергетической хартии, она все же должна подчиняться его положениям согласно статье 45, пункту 1".
"Энергетическая хартия важна с точки зрения стран Балтии, - отметил британский эксперт по вопросам энергетики доктор Алан Райли. - В случае перебоев с поставками газа или соответствующих угроз был бы гарантирован действенный механизм разрешения конфликтов, и он стал бы подспорьем в таких ситуациях, как случай с "Дружбой" в Литве". По оценке Райли, Энергетическая хартия также представляет собой лучшую, чем российско-германский газопровод Nord Stream, возможность поставлять газ в Европу своевременно и за разумную цену. "Это уменьшило бы зависимость стран Балтии от России. К тому же Энергетическая хартия поддерживает открытые рынки энергии, и этот аспект можно использовать для ослабления монополии "