Сегодня, 8 июня, в Центральном Доме Художника состоялось открытие II Московского Международного открытого книжного фестиваля. Как сообщает корреспондент ИА REGNUM, одним из основных событий открытия стало вручение наград новой литературной премии "Единорог и Лев" за лучший перевод современной британской и ирландской литературы на русский язык. Премия учреждена Британским Советом, посольством Великобритании и посольством Республики Ирландия, журналом "Иностранная литература", газетой "Книжное обозрение" и Союзом "Мастера литературного перевода". Премия присуждается в двух номинациях: "Non-fiction" и "Детская литература".

В номинации "Non-fiction" победителями стали Владимир Бабков и Леонид Мотылев за перевод книги Питера Акройда "Лондон. Биография". В номинации "Детская литература" победил Сергей Магомед за перевод Ойзина Макгана "Аркизанские хроники. Магческое перо" и "Аркизанские хроники. Сердце Абзалета".

В состав жюри конкурса вошли известные переводчики и специалисты по британской и ирландской литературе, среди которых главный редактор журнала "Иностранная литература" Алексей Михеев, главный редактор газеты "Книжное обозрение" Александр Гаврилов, переводчица из Великобритании Саша Дагдейл и другие.

Александр Гаврилов, который также является программным директором книжного фестиваля, отметил, что давно был озадачен идеей создания премии подобно этой. "Уже много лет существуют премии за переводы с финского, немецкого и других языков. И наконец мы создали премию для переводчиков с английского языка", - сказал он. "Мы очень рады и горды, что учредили эту премию", - сообщил корреспонденту ИА REGNUM посол Великобритании Энтони Рассел Брентон и отметил важность взаимопроникновения культур России и Великобритании.