В память о Тюмени посол Люксембурга получил в подарок энциклопедию
Тюменская область, 20 июня, 2006, 16:04 — ИА Регнум. Большую тюменскую энциклопедию в трех томах и сервиз Ломоносовского фарфорового завода получил 20 июня на память о посещении Тюмени полномочный посол Великого Герцогства Люксембург в РФ Карло Кригер в завершении встречи с преподавателями Тюменского госуниверситета. "Территория Тюменской области вмещает, наверное, сотню таких государств, как Люксембург, - отметил первый проректор вуза, профессор Максим Матейкович. - После знакомства с материалами энциклопедии она станет для вас понятнее и ближе".
Обе стороны во время встречи отметили снижение интереса к изучению французского языка и предпочтение его английскому. Карло Кригер заметил, что именно язык отражает всю значимость культурных ценностей народа, его историю и литературу. Это относится как к русскому, так и к французскому языкам, имеющим богатые традиции.
Гость отметил, что исторически Люксембург является германоязычным, так как некогда входил в империю Карла Великого. Но так как герцогство расположено на границе двух европейских государств - Франции и Германии, то население Люксембурга одинаково владеет двумя этими языками. Учитывая то, что английский превратился в международный язык, на территории Люксембурга все три являются равноправными.
"Существует и люксембургский язык, впитавший в себя элементы немецкого и французского языков, - отметил посол. - Есть немало русских студентов, которые приезжают к нам для его изучения. Открыто и несколько центров в России по изучению люксембургского языка. Многих удивляет, что в Люксембурге нет университета. На базе иезуитского колледжа появился лицей, в то время как в других городах Европы именно иезуитские колледжи стали основой для создания университетов. Правительство Люксембурга считало, что молодежь должна получать образование за его пределами, увидеть мир и только после этого возвращаться на родину, а не находиться постоянно в замкнутом пространстве герцогства. Такова была стратегия выживания".
Теперь положение в стране стало меняться. Именно в Люксембурге расположен суд
Преподаватели факультета романо-германской филологии предложили объединить усилия франкоязычных посольств в России для усиления культурного обмена и углубления в изучении французского языка, сообщило ИА "Тюменская линия". Соавторство в научно-исследовательской работе, стажировки, обмен лекторами - вот пути сотрудничества, которые возможны в рамках деловых контактов Люксембурга и Тюменской области.