Русский язык и миграционные процессы: взгляд из Средней Азии
Для стран Центральной Азии вопрос знания русского языка в последние годы становится всё более актуальным в свете постоянно увеличивающейся трудовой миграции на территорию России. В свою очередь, расширение миграции остро ставит вопрос о необходимых мерах по её легализации и социальной адаптации мигрантов. В связи с эти логически возникают вопросы: каково положение русского языка на сегодняшний день, какие меры необходимо принять для его развития в регионе, а также, что необходимо сделать для упорядочивания миграционных потоков? Рассмотрим данный вопрос на примере Центральноазиатских республик: Узбекистана и Таджикистана. Современное положение русского языка
В Таджикистане доля русского населения с 13% в начале 1980-х гг упала до 0,5% (уменьшение в 26 раз). Не бывшие слишком уж многочисленными и ранее, все эти и другие этнические группы, за исключением узбеков (около 15% населения), солидаризируясь с собственно русскими и городскими таджиками, составляли базу распространения русского языка. К настоящему времени оценочная численность русских не превышает 40 тысяч человек, численность других названных групп исчисляется во многих случаях лишь сотнями, а то и десятками человек.
Проблематика русскоязычия в условиях современного Таджикистана касается уже больше самих таджиков, поскольку экономика республики сильно зависит от России - около 45% ВВП формируется из переводов трудовых мигрантов, знание русского языка становится критическим. Данные социологических опросов показывают, что более 70% сегодняшнего населения во всех социальных и иных стратах стремятся к знанию русского языка и констатируют зачастую отсутствие возможностей для его изучения.
В Узбекистане - при общей численности населения, перевалившей 1 января за 30 миллионов человек - этнические русские составляют около 1 миллиона (3%). Большинство населения страны, по официальным данным, 80% составляют узбеки, около 15% - представители других народов Средней Азии (7% - таджики, 3,5% - казахи, 2,5% - каракалпаки, 1% - киргизы, а также туркмены и другие национальности, не относящиеся, как правило, к русскоязычным, но представляющие собой синтез идентичностей в классическом виде). Более половины русского и русскоязычного населения Узбекистана проживает в Ташкенте, составляя около 25% жителей столицы. Миграционный отток русских из республики продолжается. По своей численности русские в Узбекистане переместились со второго на четвертое место, пропустив вперед казахов и таджиков; понизился их социальный статус. В правовом отношении русский язык в Узбекистане просто приравнен к другим языкам национальных меньшинств. Однако в городах и промышленных зонах он по-прежнему выполняет функции главного языка межнационального общения и второго по значимости языка науки, образования, культуры, средств массовой информации и т.д. Русский язык - обязательный предмет во всех средних школах республики, хотя сегодня на нем обучается в несколько раз меньше учеников, чем в конце 1980-х годов. Граждане могут обращаться в государственные учреждения с заявлениями не только на государственном, узбекском, но и на других языках - обычно таким языком выступает именно русский. Наряду с узбекским языком русский используется при публикации законодательных актов и других официальных документов. В то же время, миграционные и демографические процессы объективно ведут к сужению сферы применения русского языка, ускоренными темпами осуществляется перевод на узбекский язык делопроизводства.
При этом вопрос русскоязычия в нынешнем Узбекистане также как и в Таджикистане всё больше затрагивает само узбекское население, поскольку только банковские переводы трудовых мигрантов из России составили в 2012 году более $6 млрд, и это - доказанное обоснование необходимости хотя бы базового владения русским языком. И так же, как в Таджикистане, данные различных опросов общественного мнения показывают, что большая часть населения Узбекистана заинтересована в изучении русского языка, но не всегда готова платить за это в многочисленных учебных центрах по рыночным ценам. В свою очередь, бесплатное качественное обучение русскому языку в Узбекистане на данный момент практически отсутствует, за исключением постоянных курсов при представительстве Россотрудничества в Ташкенте.
Миграционная мобильность "Центральная Азия - Россия": реалии сегодняшнего дня
В наши дни миграционные потоки очень подвижны и динамичны, происходит их стабильное увеличение. Основным миграционным партнёром Узбекистана и Таджикистана является Россия. На начало 2013 года поток миграции из Узбекистана и Таджикистана в Россию остается достаточно большим. Это более 3 миллионов трудящихся мигрантов в год, большинство из которых - молодёжь.
Трансформационные процессы оказали большое воздействие на миграцию титульного населения двух стран - узбеков и таджиков. Титульное население предпочитает выезжать в Россию не на постоянное место жительства, а на какой-то определённый период времени - на заработки. В республике становится всё больше семей, в которых молодое поколение мужчин периодически выезжают на работу в Россию. В настоящее время доля молодёжи в численности мигрантов из Узбекистана и Таджикистана в Россию стабильно растёт и приближается к 50 процентам.
Узбекистан и Таджикистан, всё активнее участвуют в миграционных процессах, представляя собой яркий пример "посылающих" стран. Как показывает мировой опыт, люди вовлекаются в миграционные процессы, сопровождающиеся немалыми трудностями и издержками, главным образом, из экономических соображений. В Узбекистане и Таджикистане, как и в других посылающих странах, основными факторами внешней трудовой миграции являются напряженность рынка труда и относительно низкий уровень цены рабочей силы. Уровень безработицы, по официальным оценкам, составляет 4-6% экономически активного населения. Этот уровень нельзя назвать особенно высоким. Однако в Узбекистане и Таджикистане его целесообразно рассматривать в комплексе с быстрым ростом трудовых ресурсов, преобладанием в их численности молодежи, относительно большой долей многодетных и малообеспеченных семей, особенно в сельской местности. С учетом этого уровень безработицы в 4-6% можно считать значимым. В этих условиях многие люди в целях получения работы, более высоких заработков, эффективной занятости стремятся выехать в другие государства. Трудовые мигранты из Узбекистана и Таджикистана работают практически во всех российских регионах. Основными сферами деятельности их являются строительство (23%), торговля (18%), услуги (19%), а также сельское хозяйство, промышленные предприятия, транспорт.
Длительное время большинство трудовых мигрантов Узбекистана в России имело преимущественно нелегальный статус, но в последние годы принимающие страны начали делать шаги по упорядочению правового оформления мигрантов. В 2007 г. ФМС России провела всероссийскую акцию по легализации мигрантов, въехавших в страну до 15 января 2007 г. и находящихся на ее территории с нарушением миграционного законодательства. Легализация касалась только граждан стран
При этом, несмотря на то, что в результате принятых мер в принимающих странах доля трудовых мигрантов из Узбекистана и Таджикистана, получивших официальное разрешение на работу, значительно выросла, тем не менее, проблема правового оформления мигрантов ещё не решена.
Меры по упорядочиванию миграции: прямая взаимосвязь с поддержкой и укреплением русского языка
Очевидно, организованная трудовая миграция должна включать профессиональную подготовку, обучение русскому языку, медицинское освидетельствование, предоставление рабочих мест на контрактной основе, организацию отправки и встречи трудовых мигрантов, эффективные меры социальной защиты, судебную защиту. Узбекистан и Таджикистан в недавнем прошлом имели большой опыт организованной трудовой миграции. По сути дела, в настоящее время эти функции взяли на себя теневые вербовщики, придавая миграционным процессам криминальный и полукриминальный характер. Государства-партнеры должны противопоставить мафиозным сетям отлаженные организационные структуры.
Большой проблемой является то, что России и другим миграционным партнерам требуются высококвалифицированные специалисты, а среди мигрантов их доля недостаточно велика. Видимо, целесообразен взаимовыгодный поиск путей решения данной проблемы на основе организации профессиональной подготовки мигрантов с последующей 2-3 летней работой их на предприятиях, оплативших обучение. Такой опыт уже имеется в регионах Сибири, и он оказался достаточно эффективным. Возможны и другие пути повышения профессионально - квалификационного уровня трудовых мигрантов, в чем нуждаются все заинтересованные стороны.
В свете эволюции миграционного вопроса представляется актуальным для будущего создание и в дальнейшем ещё более эффективной и действенной системы подготовки будущих трудовых мигрантов из Узбекистана и Таджикистана в Россию, путём проведения работы по улучшению знания, в первую очередь молодыми мигрантами русского языка, менталитета, традиций и обычаев регионов России, деловой среды в предполагаемом месте работы и т.д. Данные усилия на территории Узбекистана и Таджикистана возможно и необходимо осуществлять путём совместной скоординированной деятельности образовательных, учебных языковых центров и представительств Россотрудничества, посольств России в Узбекистане и Таджикистане.
В силу этого нам представляется, что закон, в соответствии с которым трудовые мигранты с 2013 г. должны сдавать экзамен на знание русского языка, при отсутствии системной работы (поддержки) по популяризации русского языка в странах исхода миграции, приведет не к усилению эффективности изучения, а к укреплению коррупционных схем обхода данного закона. Для начала необходимо было создать условия инфраструктурного характера, чтобы этот закон нормально функционировал, например, организовать различные формы обучения иностранных работников, и только потом решить вопрос о его реализации.
В этой ситуации эффективным может выступить метод по созданию дополнительных условий для широкого распространения русского языка через бесплатные курсы, путём выделения с российской стороны грантов для институтов и образовательных центров в Центральноазиатском регионе, в том числе в Узбекистане и Таджикистане. Также необходимо уже в ближайшее время уделить самое пристальное внимание организационной, учебно-методической и финансовой поддержке школ и ВУЗов, обучающих в Узбекистане и Таджикистане на русском языке, а также добиться открытия новых узбекистано-российских и таджикистано-российских образовательных учреждений, таких как совместные школы, лицеи, образовательные центры и ВУЗы.
Со временем, по мере формирования успешной системы обучения русскому языку, можно было бы рассмотреть вопрос о предоставлении институтам и образовательным центрам в Центральной Азии, на местах права проведения тестирования и выдачи сертификатов соответствия знания языка, необходимых для трудовой деятельности на территории России.
В свою очередь непосредственно на территории России актуальным для будущего является вопрос создания упрощенной системы прохождения процедур получения легального статуса трудового мигранта, которая существенно сократит коррупционные действия в этом направлении. Как представляется, в новой системе работы с трудовыми мигрантами необходимо исключить участие разного рода незаконных посредников в организациях юридической и консультационной помощи мигрантам и в государственных структурах, что благоприятно скажется на безопасности стран в целом.
Исходя из этого необходимо объединить действия, работающих в этом направлении структур комитета
Реализация вышеуказанных мер, на наш взгляд, будет перспективной и полезной для всех участников миграционного процесса.
Для государства это:
- поддержка частного сектора в решении миграционных проблем;
- развитие миграционных услуг и усиление добросовестной деятельности;
- решение общественно-значимых социальных проблем;
- совершенствование системы учета миграционных потоков;
- перенаправление в бюджет денежных средств теневого оборота, полученных от обслуживания мигрантов;
- рост репутации страны перед мировым обществом;
- увеличение внутренней безопасности страны.
Для частного сектора:
- ведение предпринимательской деятельности с поддержкой государства;
- доход от предоставляемых услуг;
- упрощение налогового бремени;
- государственное хеджирование рисков.
Для мигранта в свою очередь:
- предоставление услуг по высокому классу;
- возможность без дополнительных затрат и усилий достичь желаемого результата - получение легального права на работу;
- возможность повысить уровень образования.
Скоординированное и комплексное осуществление вышеуказанных мер выступит эффективным механизмом по регулированию и по поддержке трудовых мигрантов из Узбекистана и Таджикистана в России. Оно может стать катализатором в увеличении доли легальной занятости иностранных граждан, в обеспечении качественного прироста в Россию, направление миграционных потоков со знанием русского языка в трудонедостаточные регионы.
Опыт многих стран свидетельствует о том, что достижение договоренностей между посылающими и принимающими странами в вопросах трудовой миграции вполне возможно. Для Узбекистана и Таджикистана, чье население, в первую очередь молодёжь, уже активно вовлечено в трудовую миграцию, и эта активность продолжает возрастать, и России, которая предстаёт основной принимающей стороной, данные договорённости представляются крайне важными, а максимально полное использование возможностей трудовой миграцией и комплексная работа по минимизации её негативных аспектов предоставит в будущем нашим странам возможность достичь большего социально-экономического роста и повышения благосостояния населения.
Качественная реализация данных мер будет толчком и в развитии экономики, и в социуме в России и позитивным социально-экономическим фактором для Узбекистана и Таджикистана, а также обеспечит улучшение взаимопонимания народов двух стран на основе принципа добрососедства, взаимного уважения и доверия.
В процессе реализации вышеперечисленных необходимых мер нужен тесный постоянный контакт как с официальными органами Узбекистана и Таджикистана, так и с представителями публичной дипломатии наших стран. Важно активное обсуждение и выработка конкретных предложений по решению всех актуальных задач и проблемных вопросов силами таких организаций, как Россотрудничество, Российский Совет по международным делам, Фонд поддержки публичной дипломатии им. Горчакова, общественных организаций стран Центральной Азии.
Всё это в случае активного воплощения в жизнь может привести к максимально возможному упорядочиванию миграционного вопроса между странами Центральной Азии и Россией, постепенной регенерации русского языка, расширению сфер его применения в Центральной Азии, способствуя углублению сотрудничества между Россией и странами региона и укреплению взаимовыгодных интеграционных процессов.
Тимур Абидов
Председатель Совета учредителей Центра Eurasian Dialogue Узбекистана
Рахимджон Аминов
Соучредитель общественной организации "Новаторы ХХI века" Таджикистана