Генконсул Польши в Санкт-Петербурге: Интерес к польскому языку надо возбудить
Генеральный консул Республики Польша в Санкт-Петербурге Пётр Марцыняк в ходе визита в Великий Новгород побеседовал с корреспондентом ИА REGNUM о межрегиональном сотрудничестве двух стран, интересах польского бизнеса и изучении полонистики в России.
ИА REGNUM: Господин генеральный консул, в последнее время наблюдается тенденция к потеплению отношений между Российской Федерацией и Республика Польша. Как это сказывается на региональном уровне?
Действительно, несмотря на проблемы, которые ещё не решены, принципиально уже отношения между Польшей и Российской Федерацией вошли в нормальное русло типичных отношений России со странами Европы. Конечно, есть свои особенности, и одно из достижений - активно развивающиеся в последнее время региональные контакты. Так, около двух лет лет назад возникла инициатива председателей высших палат парламентов России и Польши
Ленинградская область активно сотрудничает с Дольнощлёнским (Нижнесилезским) воеводством - это и контакты между школами, учителями, а также и экономические проекты. У Санкт-Петербурга два активных партнёра - Гданьск и Краков. У Архангельской области официального партнёра нет, но есть многолетнее сотрудничество с городом Слупск. В Новгородской области связи с польскими городами существуют очень давно - например, с городом-партнёром Эльблонгом, города активно сотрудничают в культурном плане, но, по моим данным, уже в этом году Новгородскую область намерена посетить делегация из Люблина и предложить губернатору Митину более конкретные формы сотрудничества, с конкретными проектами.
ИА REGNUM: Генеральное консульство Польши в Санкт-Петербурге активно поддерживает гуманитарные проекты на Северо-Западе, а как обстоят дела с экономикой? Как представлен польский бизнес в регионах?
Вот как раз предложение из Люблина новгородским властям, как я надеюсь, будет касаться экономики. В регионе довольно долго работало одно из крупнейших предприятий с польским капиталом - ООО "Флайдерер" (дочерняя компания польского Pfleiderer Grajewo, ныне проданное концерну
Недавно от губернатора Санкт-Петербурга и Ленинградской области польские компании получили интересные предложения, связанные с кластерными формами развития бизнеса. В частности, нас заинтересовал фармацевтический кластер в Санкт-Петербурге: часть польского бизнеса его знает и использует его возможности, но мы бы хотели привлечь малый и средний бизнес. В своё время польская фармацевтика была активно представлена на советском рынке, но потом ушла, а сейчас есть предпосылки, чтобы возвращаться - не только с экспортом, но и с инвестициями. Мы ставим задачу организовывать не просто поездки на ярмарки, не просто деловые визиты, а более комплексное сотрудничество, ориентированное на определенные задачи. Кроме того, лично я заинтересован в развитии научного сотрудничества между вузами Северо-Запада России и Польши.
ИА REGNUM: Что это за вузы?
Без сомнения, таким вузом является Новгородский государственный университет с очень большой традицией сотрудничества с Политехническим университетом города Лодзь. Мы будем стараться поддерживать разные инициативы университета - как, например, международную конференцию "К 150-летию Январского восстания в Польше: польские ссыльные в Новгородской губернии", состоявшуюся здесь 22 марта. Ещё один вуз - это Санкт-Петербургский государственный университет. Это, конечно, для нас святое, потому что именно здесь сосредоточен один из двух-трёх центров изучения полонистики в России. Есть планы открыть в Санкт-Петербурге польский центр.
ИА REGNUM: Кстати, о польском языке. А насколько велик сейчас интерес к его изучению в России?
Его надо возбудить. Но я вам расскажу такой пример. В бывшем Поморском университете имени Ломоносова (теперь это Северный арктический федеральный университет), где работают двое лекторов из Польши, изучающие польский язык ездили по обмену в Познань. Конечно, это способствовало поддержанию интереса к изучению польского, но, к сожалению, часть изучающих (а были это, в основном, девушки) остались потом в Польше.
Поэтому мы решили немного поменять систему и договорились с областной библиотекой в Архангельске, объявив о наборе в бесплатные группы по изучению польского языка. Казалось бы, зачем в Архангельске изучать польский? Но представляете, на первое занятие пришло 50 человек. Сейчас осталось 40, работают две группы. Получается, есть интерес - для кого-то это связано с работой в польском бизнесе, сотрудничестве с польскими партнёрами, а кто-то просто учит польский для себя. Вообще же, польский довольно востребован на Северо-Западе - даже в Петербурге мы сталкиваемся с проблемой хороших переводчиков.
Мы также стараемся стимулировать интерес к художественному переводу с польского на русский. Есть прекрасная когорта переводчиков, но они уже немолодые, надо готовить смену. Так что мы организовываем семинары, и молодёжь с большим интересом пробует свои силы в переводе.
ИА REGNUM: Как реализуется проект с картой поляка? Много ли уже жителей Северо-Запада России её получили?
На данный момент в Санкт-Петербурге выдано чуть более 400 карт поляка. Надо понимать, что процедура эта довольно длительная - карта издаётся в Польше, где печатаются все официальные польские документы. Вообще, людей с польскими корнями в России очень много, но к получению карты поляка есть требования, главное из которых - нужно показать документы, а с этим на территории бывшего Советского Союза нелегко. Тогда многие решили, что легче быть украинцами, белорусами, чем поляками - невыгодно, и даже опасно. Теперь это сказывается. Однако, последняя перепись населения в России показала, что на Северо-Западе России живёт 4-5 тысяч поляков - большинство, конечно, в Санкт-Петербурге. Считается, что самый пик присутствия поляков был во время Первой мировой войны, когда их здесь проживало 100 тысяч человек. Тогда мы были третьей национальной группой в Санкт-Петербурге, после русских и немцев. Теперь - 20-е.